Текст и перевод песни Diyar Pala - Anla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anla,
anla
bebeğim
halimi
Пойми,
пойми
меня,
детка.
özledim
sen
çok
скучаю
по
тебе
тоже
Dön
sensiz
yaşayamam
Повернись,
я
не
могу
жить
без
тебя.
Hisset,
duygularımı
hisset
Почувствуй,
почувствуй
мои
чувства
Acılarımı
hisset
Почувствуй
мою
боль
Bak
şimdi
ne
hallerdeyim
Посмотри,
как
я
сейчас.
Sev,
sev
beni
deliler
gibi
Люби,
люби
меня,
как
сумасшедшего
Gemişi
geçmişte
bırakıp
ileriye
doğru
çabalıyalım
Давайте
оставим
корабль
в
прошлом
и
будем
стремиться
вперед
Tutunacak
dalım
hiç
olmadı
У
меня
никогда
не
было
ветви,
чтобы
держаться
Etmediğim
duam
kalmadı
У
меня
нет
молитвы,
которую
я
не
молился
Döndüm
şaşkın,
zavallı
bir
mecnuna
Я
вернулся
к
озадаченной,
бедной
Меджнуне
Ararım
aşkımı
Я
позвоню
своей
любви
Dert
dökecek
dostum
hiç
olmadı
У
меня
никогда
не
было
приятеля,
чтобы
вызвать
неприятности
Halime
bakıp
anam
ağladı
Моя
мама
смотрела
на
меня
и
плакала
Döndüm
şaşkın,
zavallı
bir
mecnuna
Я
вернулся
к
озадаченной,
бедной
Меджнуне
Ararım
aşkımı
Я
позвоню
своей
любви
Yalan,
yanmış
meğer
aşkımız
Ложь,
сожженная,
оказывается,
наша
любовь
Yaşanan
tatlı
hisler
Сладкие
чувства,
испытываемые
Bir
anlık
sözlere
kandım
yalanlarına
На
мгновение
я
обманул
твои
слова,
твою
ложь.
Yok,
asla
sevemem
bir
daha
Нет,
я
никогда
не
смогу
любить
его
снова
Yenilmem
bir
daha
aşka
Моя
непобедимая
любовь
снова
Yok
sevemem
sevemem
sevmeyeceğim
Нет,
не
любить
не
любить
не
собираюсь
Bana
geri
dön
Возвращайся
ко
мне
Beni
yine
sev
halimi
anla
Люби
меня
снова,
пойми
меня
Aşkını
ver
kalbini
dinle
Дайте
свою
любовь
слушать
свое
сердце
Beni
çılgınlar
gibi
sev
Люби
меня,
как
сумасшедшего
Sana
ben
muhtacım
Я
тебе
нужна
я
Bana
geri
dön
Возвращайся
ко
мне
Beni
yine
sev
halimi
anla
Люби
меня
снова,
пойми
меня
Aşkını
ver
kalbini
dinle
Дайте
свою
любовь
слушать
свое
сердце
Beni
çılgınlar
gibi
sev
Люби
меня,
как
сумасшедшего
Sana
ben
muhtacım
Я
тебе
нужна
я
Tutunacak
dalım
hiç
olmadı
У
меня
никогда
не
было
ветви,
чтобы
держаться
Etmediğim
duam
kalmadı
У
меня
нет
молитвы,
которую
я
не
молился
Döndüm
şaşkın,
zavallı
bir
mecnuna
Я
вернулся
к
озадаченной,
бедной
Меджнуне
Ararım
aşkımı
Я
позвоню
своей
любви
Dert
dökecek
dostum
hiç
olmadı
У
меня
никогда
не
было
приятеля,
чтобы
вызвать
неприятности
Halime
bakıp
anam
ağladı
Моя
мама
смотрела
на
меня
и
плакала
Döndüm
şaşkın,
zavallı
bir
mecnuna
Я
вернулся
к
озадаченной,
бедной
Меджнуне
Ararım
aşkımı
Я
позвоню
своей
любви
Anla,
anla
bebeğim
halimi
Пойми,
пойми
меня,
детка.
özledim
sen
çok
скучаю
по
тебе
тоже
Dön
sensiz
yaşayamam
Повернись,
я
не
могу
жить
без
тебя.
Hisset,
duygularımı
hisset
Почувствуй,
почувствуй
мои
чувства
Acılarımı
hisset
Почувствуй
мою
боль
Bak
şimdi
ne
hallerdeyim
Посмотри,
как
я
сейчас.
Sev,
sev
beni
deliler
gibi
Люби,
люби
меня,
как
сумасшедшего
Gemişi
geçmişte
bırakıp
ileriye
doğru
çabalıyalım
Давайте
оставим
корабль
в
прошлом
и
будем
стремиться
вперед
Tutunacak
dalım
hiç
olmadı
У
меня
никогда
не
было
ветви,
чтобы
держаться
Etmediğim
duam
kalmadı
У
меня
нет
молитвы,
которую
я
не
молился
Döndüm
şaşkın,
zavallı
bir
mecnuna
Я
вернулся
к
озадаченной,
бедной
Меджнуне
Ararım
aşkımı
Я
позвоню
своей
любви
Dert
dökecek
dostum
hiç
olmadı
У
меня
никогда
не
было
приятеля,
чтобы
вызвать
неприятности
Halime
bakıp
anam
ağladı
Моя
мама
смотрела
на
меня
и
плакала
Döndüm
şaşkın,
zavallı
bir
mecnuna
Я
вернулся
к
озадаченной,
бедной
Меджнуне
Ararım
aşkımı
Я
позвоню
своей
любви
Tutunacak
dalım
hiç
olmadı
У
меня
никогда
не
было
ветви,
чтобы
держаться
Etmediğim
duam
kalmadı
У
меня
нет
молитвы,
которую
я
не
молился
Döndüm
şaşkın,
zavallı
bir
mecnuna
Я
вернулся
к
озадаченной,
бедной
Меджнуне
Ararım
aşkımı
Я
позвоню
своей
любви
Dert
dökecek
dostum
hiç
olmadı
У
меня
никогда
не
было
приятеля,
чтобы
вызвать
неприятности
Halime
bakıp
anam
ağladı
Моя
мама
смотрела
на
меня
и
плакала
Döndüm
şaşkın,
zavallı
bir
mecnuna
Я
вернулся
к
озадаченной,
бедной
Меджнуне
Ararım
aşkımı
Я
позвоню
своей
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emrah Albayrak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.