Dile Min - Diyarперевод на немецкий




Dile Min
Mein Herz
Hev dilê min hev parkirin
Sie haben mein Herz auseinandergerissen
Yek ji min dizîn wendakirin
Eines stahlen sie mir, machten es verloren
Hev dilê min hev parkirin
Sie haben mein Herz auseinandergerissen
Yek ji min dizîn wendakirin
Eines stahlen sie mir, machten es verloren
Yek ber çavêm binax kirin
Eines begruben sie vor meinen Augen
Yek li sûka pêxwas kirin
Eines machten sie barfuß auf dem Markt
Yek ber çavêm binax kirin
Eines begruben sie vor meinen Augen
Yek li sûka pêxwas kirin
Eines machten sie barfuß auf dem Markt
dayê... dayê
Ach, meine Mutter... ach, meine Mutter
Hev derdê li min dawî nayê
Diese meine Leiden nehmen kein Ende
Çavê min li rêyan maye
Meine Augen sind auf den Wegen geblieben
Ji kesekî xeber nayê
Von niemandem kommt eine Nachricht
dayê... dayê
Ach, meine Mutter... ach, meine Mutter
Hev derdê li min dawî nayê
Diese meine Leiden nehmen kein Ende
Çavê min li rêyan maye
Meine Augen sind auf den Wegen geblieben
Ji kesekî xeber nayê
Von niemandem kommt eine Nachricht
Yek şewitî bi etunê
Einer verbrannte im Ofen
Yek xwîna li rêyan e
Einer, sein Blut ist auf den Straßen
Yek şewitî bi etunê
Einer verbrannte im Ofen
Yek xwîna li rêyan e
Einer, sein Blut ist auf den Straßen
Yek avêtin bin zindanê
Einen warfen sie ins Gefängnis
Yek şandine dawîya dinê
Einen schickten sie ans Ende der Welt
Yek avêtin bin zindanê
Einen warfen sie ins Gefängnis
Yek şandine dawîya dinê
Einen schickten sie ans Ende der Welt
dayê... dayê
Ach, meine Mutter... ach, meine Mutter
Hev derdê li min dawî nayê
Diese meine Leiden nehmen kein Ende
Çavê min li rêyan maye
Meine Augen sind auf den Wegen geblieben
Ji kesekî xeber nayê
Von niemandem kommt eine Nachricht
dayê... dayê
Ach, meine Mutter... ach, meine Mutter
Hev derdê li min dawî nayê
Diese meine Leiden nehmen kein Ende
Çavê min li rêyan maye
Meine Augen sind auf den Wegen geblieben
Ji kesekî xeber nayê
Von niemandem kommt eine Nachricht
dayê... dayê
Ach, meine Mutter... ach, meine Mutter
Hev derdê li min dawî nayê
Diese meine Leiden nehmen kein Ende
Çavê min li rêyan maye
Meine Augen sind auf den Wegen geblieben
Ji kesekî xeber nayê
Von niemandem kommt eine Nachricht





Авторы: Veli Yaşar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.