Diyar - Elefteria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Diyar - Elefteria




Elefteria
Свобода
Kulîlk dişewitin li mangê seyran
Цветы горят на весеннем лугу,
Zarok tên kuştin disekne jiyan
Дети гибнут, жизнь замирает.
Καίγεται ο ανθός την Άνοιξη
Сгорает цветок весной,
Σκοτώνονται παιδιά, σταματά η ζωή
Убивают детей, останавливается жизнь.
Kulîyên keşa dil ragir digirin
Локоны твоих волос горят,
Xem dibare dibare dilan
Слезы льются, льются из сердца.
Καίγονται οι μπούκλες των μαλλιών της
Горят локоны твоих волос,
Βρέχει βρέχει. Αχ! Πίκρα μέσα μου
Льет дождь, льет. Ах! Горе в моей душе.
Elefterîya çima nayê
Свобода, почему ты не приходишь?
Welatê min li benda te ye
Моя страна ждет тебя.
Ελευθερία! Ελευθερία!
Свобода! Свобода!
Η ψυχή σου είναι Αθάνατη
Твоя душа бессмертна.
Ελευθερία! Ελευθερία!
Свобода! Свобода!
Elefterîya, ey hevala dil, wekî derya
Свобода, о подруга сердца, как море.
Η αδελφοσύνη είναι ζωντανή
Братство живо,
Τυλίχτηκε η ιστορία μέσα στην φλόγα
История окутана пламенем.
Biratî jîn dibe, îxanet kuştin
Братство живет, предательство убито,
Dîrok bi agir agir şûştin
История огнем, огнем омывается.
Στην Αθήνα επάνω, σύννεφο βαρύ
Над Афинами тяжёлая туча,
Είναι Άνοιξη, και η ανθοί μαρένονται
Весна, а цветы вянут.
Atêş şer dikin wan tên digirin
Они сражаются с огнём, попадают в плен,
Li biharê sorgul di şewtin
В эту весну тюльпаны горят.
Ελευθερία! Γιατί δεν έρχεσαι;
Свобода! Почему ты не приходишь?
Εσένα περιμένουμε όλοι μας
Мы все ждем тебя.
Ελευθερία! Ελευθερία!
Свобода! Свобода!
Elefterîya, ey hevala dil, wekî derya
Свобода, о подруга сердца, как море.
Ελευθερία! Ελευθερία!
Свобода! Свобода!
Η ψυχή σου είναι Αθάνατη
Твоя душа бессмертна.
daye, dişewite dilê min
Лей, лей, горит мое сердце,
daye, dişewite kûlilkan
Лей, лей, горят цветы,
Ax ax, daye...
Ах, ах, лей...





Авторы: Dîyar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.