Текст и перевод песни Diyar - Zû Were
Şev
û
rojan
xew
û
xeyalan
tu
yî
– Gece
gündüz
rüya
ve
hayallerimde
Шев
у
роджан
хью
у
кеялан
ту
йи
- В
моих
мечтах
и
мечтах
днем
и
ночью
Digerim
nagerim
lê
tu
tineyî
– Durmadan
ararım
ama
sen
yoksun
Я
буду
постоянно
звонить
другому,
я
буду
постоянно
звонить
ле
ту
тину,
но
тебя
нет
AMI.
Sûcê'm
çiye
çima
te
ez
hîştim
çûyî
– Günahım
nedir
neden
bırakıp
Моя
сучка
растерялась
на
газоне,
чуйи
– В
чем
мой
грех,
почему
я
уезжаю?
Ketime
bextê
te
û
Xwedêyo
– Senin
ve
Allah'ın
bahtına
düştüm
К
Счастью
для
тебя
и
Аллаха,
я
был
счастлив.
Nikarim
zû
were,
dimirim
zû
were
– Yapamam
tez
gel,
ölürüm
tez
gel
Мой
друг
зу
был,
мой
сын
зу
был
- Я
не
могу
приди,
я
умру,
приди
Bê
bextê
zû
were
– Vefasız
tez
gel
Bê
bextê
zu
were
- Приходите
к
неверному
тезису
Ketime
bextê
te
û
Xwedêyo
– Senin
ve
Allah'ın
bahtına
düştüm
К
Счастью
для
тебя
и
Аллаха,
я
был
счастлив.
Nikarim
zû
were,
dimirim
zû
were
– Yapamam
tez
gel,
ölürüm
tez
gel
Мой
друг
зу
был,
мой
сын
зу
был
- Я
не
могу
приди,
я
умру,
приди
Bê
bextê
zû
were
– Vefasız
tez
gel
Bê
bextê
zu
were
- Приходите
к
неверному
тезису
Wekî
li
cihnemê
mame
bi
tenê
– Cehennemde
bir
başına
kalmış
gibiyim
Веки
ли
джихнеме
мама
би
тене
- Я
чувствую
себя
одинокой
в
аду
Ka
ew
sonda
te
xwar,
soza
te
kanî?
– Hani
ettiğin
yemin,
sözün
nerde?
Как
насчет
зонда,
так
и
ксвара,
так
сказать,
крови?
- Твоя
клятва,
где
твое
слово?
Te
go
bimrim
bijîm
ya
te
me
li
dinê
– Bu
dünyada
ölsem
de
kalsam
da
Те
го
бимрим
бидзим
или
те
ме
ли
дине
– Умру
я
в
этом
мире
или
останусь
Seninim
demiştin
Ты
сказал,
что
я
твой
Ma
hemî
derew
bûn
bêje
zalimê
– Hepsi
yalan
mıydı
söyle
zalim?
Ма
хеми
дерев,
это
бье
жестоко
– скажи
мне,
все
ли
они
лгали,
жестоко?
Nikarim
zû
were,
dimirim
zû
were
– Yapamam
tez
gel,
ölürüm
tez
gel
Мой
друг
зу
был,
мой
сын
зу
был
- Я
не
могу
приди,
я
умру,
приди
Bê
bextê
zû
were
– Vefasız
tez
gel
Bê
bextê
zu
were
- Приходите
к
неверному
тезису
Ma
hemî
derew
bûn
bêje
zalimê
– Hepsi
yalan
mıydı
söyle
zalim?
Ма
хеми
дерев,
это
бье
жестоко
– скажи
мне,
все
ли
они
лгали,
жестоко?
Nikarim
zû
were,
dimirim
zû
were
– Yapamam
tez
gel,
ölürüm
tez
gel
Мой
друг
зу
был,
мой
сын
зу
был
- Я
не
могу
приди,
я
умру,
приди
Bê
bextê
zû
were
– Vefasız
tez
gel
Bê
bextê
zu
were
- Приходите
к
неверному
тезису
Çima
tu
listî
yar
bivê
dilê
min
– Yar
bu
kalbimle
Neden
oynadın
Чима
ту
листи
яр
биве
диле
мин
- Яр
Это
почему
ты
играл
с
моим
сердцем?
Ji
xwe
derbas
bûye
nîvê
'emrê
min
– Zaten
geçmiştir
yarısı
ömrümün
Джи
ксве
дербас
буйе
ниве
'эмир
мин
- уже
прошло
половину
моей
жизни
Bila
bextê
te
jî
bibe
wek
ya
min
– Senin
de
bahtın
benimki
gibi
olsun
Белая
бексте
те
чжи
бибе
век
я
мин
- Пусть
твоя
удача
будет
такой
же,
как
моя
Disa
dilde
maye
livek
hêviya
min
– Yine
de
yürekte
son
bir
umudum
На
чужом
языке
майе
ливек
хевия
мин
– тем
не
менее,
моя
последняя
надежда
в
сердце
Nikarim
zû
were,
dimirim
zû
were
– Yapamam
tez
gel,
ölürüm
tez
gel
Мой
друг
зу
был,
мой
сын
зу
был
- Я
не
могу
приди,
я
умру,
приди
Bê
bextê
zû
were
– Vefasız
tez
gel
Bê
bextê
zu
were
- Приходите
к
неверному
тезису
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Veli Yaşar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.