Diyar23 - Ay Dilbere - перевод текста песни на английский

Ay Dilbere - Diyar23перевод на английский




Ay Dilbere
Ay Dilbere (Oh, My Beloved)
Li baxê min zivistan
Winter fell upon my garden
Ay Dilberê dem gulîstan
Oh, my beloved, it's the time of roses
Haaahaaaaa
Haaahaaaaa
Vieles erlebt alles gesehen
Experienced so much, seen everything
Warum du weg bist konnte ich nie verstehen
Why you're gone, I could never understand
Halt meine Hand, komm lass uns gehen
Hold my hand, come let's go
Wir sind gefangen in diesem System
We are trapped in this system
Flieg Richtung Paradies
Fly towards paradise
Jasmin und Aladdin ja wir waren mal verliebt doch es endet im Streit
Jasmine and Aladdin, yes, we were once in love, but it ends in a fight
Hab dich nicht verdient das wurde mir klar mit der Zeit
Didn't deserve you, that became clear to me over time
Diese Zeilen sind was bleibt
These lines are all that remains
Kommt sie zurück denkt sie das gleiche wie ich
If she comes back, does she think the same as me?
Will sie bei mir sein oder will sie nicht
Does she want to be with me or not?
Dunkeln im Kopf krieg kein Licht zu Gesicht
Darkness in my head, I can't see the light
Es ist zu spät zieh einen Strich
It's too late, draw a line
Schließ das Kapitel doch es endet nicht
Close the chapter, but it doesn't end
Hab dich im Herz hab dich im Blut
I have you in my heart, I have you in my blood
Tu was du willst ich vergesse dich nicht
Do what you want, I won't forget you
Makatussin bis codein brauche ich nicht deine Ferne ist Gift
Makatussin to codeine, I don't need, your distance is poison
Weiß nicht wohin macht es noch Sinn
Don't know where to go, does it still make sense?
Schlaf in der Nacht seh im Traum dein Gesicht
Sleep at night, see your face in my dreams
Fühl mich gefangen, bin in meinem eigenen Bann
Feel trapped, I'm in my own spell
Keiner kommt an mich ran
No one can reach me
Doch es ist vergangen ist vergangen
But it's gone, it's gone
Li baxê min zivistan
Winter fell upon my garden
Ay Dilberê dem gulîstan
Oh, my beloved, it's the time of roses
Baby sag wo bist du in der Nacht
Baby, tell me where are you at night
Du fehlst mir deshalb bin ich Tage lang wach
I miss you, that's why I'm awake for days
Als du da warst hab ich noch gelacht
When you were here, I still laughed
Doch ohne dich fehlt mir hier jegliche Kraft
But without you, I lack all strength here
Tilmisî bax û bostan
The garden and orchard have withered
Wêran ezim, malêm xirab
I'm ruined, my home is destroyed
Denke so oft zurück an die Zeit
I think back to that time so often
Zieh an der Kippe und steh hier allein
Drag on my cigarette and stand here alone
Ich hoffe das die Wunden verheilen
I hope the wounds will heal
Denn ohne dich schmeckt selbst mein Wasser nicht rein
Because without you, even my water doesn't taste pure
Oh Dilemin sag wo bist du
Oh, my heart, tell me where are you
Du bist nicht da vermisse dich mir gehts nicht gut
You're not here, I miss you, I'm not okay
Oh Dilemin sag was du tust
Oh, my heart, tell me what you're doing
Ja deine Liebe war zwar echt doch wurd zum Fluch
Yes, your love was real, but it became a curse
Ey
Hey
Dieser Weg war ein Durcheinander
This path was a mess
Ja du weißt ich hab vieles gesehen
Yes, you know I've seen a lot
Doch du weißt ich konnte nie widerstehen
But you know I could never resist
Frage mich wann ich dich wieder sehe
I wonder when I'll see you again
Es ist ein langes auf und ab
It's a long up and down
Ich werd von dir nie nie niemals satt
I'll never, never, ever get enough of you
Wir beide bleiben auf Distanz
We both keep our distance
Oh lalala
Oh lalala
Wir beide bleiben auf Distanz
We both keep our distance
Ich bin es satt
I'm sick of it
Sag mir mit wem und wo du warst die ganze Nacht
Tell me who you were with and where you were all night
Dein hin und her macht mich so krank
Your back and forth is making me so sick
Ich bin gefangen in dem Glanz doch Tanz hier grade mein letzten Tanz
I'm caught in the glamour, but I'm dancing my last dance right here
Li baxê min zivistan
Winter fell upon my garden
Ay Dilberê dem gulîstan
Oh, my beloved, it's the time of roses
Baby sag wo bist du in der Nacht
Baby, tell me where are you at night
Du fehlst mir deshalb bin ich Tage lang wach
I miss you, that's why I'm awake for days
Als du da warst hab ich noch gelacht
When you were here, I still laughed
Doch ohne dich fehlt mir hier jegliche Kraft
But without you, I lack all strength here
Tilmisî bax û bostan
The garden and orchard have withered
Wêran ezim, malêm xirab
I'm ruined, my home is destroyed
Denke so oft zurück an die Zeit
I think back to that time so often
Zieh an der Kippe und steh hier allein
Drag on my cigarette and stand here alone
Ich hoffe das die Wunden verheilen
I hope the wounds will heal
Denn ohne dich schmeckt selbst mein Wasser nicht rein
Because without you, even my water doesn't taste pure





Авторы: Kaleen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.