Diyez - Düşelim Mi Dillere? - перевод текста песни на немецкий

Düşelim Mi Dillere? - Diyezперевод на немецкий




Düşelim Mi Dillere?
Wollen wir Gerede sein?
Sıkıldım yavrum, anla beni
Ich habe es satt, Schatz, versteh mich
Sıkıntı stres bi bitmedi
Der Stress hört einfach nicht auf
Seninle her gece denk gelelim
Lass uns jede Nacht zusammenkommen
Düşelim dillere güzelim
Lass uns Gerede sein, meine Schöne
Parlıyo cam gibi gözleri var
Ihre Augen glänzen wie Glas
Salladı kalçayı etti duman
Sie schwang ihre Hüften, es rauchte
Hayal meyal yok, kuramam da
Vage Träume, ich kann sie nicht bauen
Gelecek planım ün ve para
Mein Zukunftsplan ist Ruhm und Geld
Kanımda alkol, elimde resmin
Alkohol in meinem Blut, dein Bild in meiner Hand
Yanar şehir, ben içinde sessiz
Die Stadt brennt, ich bin still darin
Ağladım bi gün istedim ki git
Ich weinte eines Tages, ich wollte gehen
Bitmesi gerek belki bu hissin
Vielleicht muss dieses Gefühl enden
Dostlar, montlar kalın ve orijin
Freunde, Jacken dick und original
North Face, terlik, kokum V.I.P
North Face, Schlappen, mein Duft V.I.P
Sarıldı, sorgusu "Acaba tek miyim"
Sie umarmte mich, fragte: "Bin ich die Einzige?"
Teksin tabii ki yok hiç dengin
Du bist die Einzige, natürlich, niemand ist wie du
Para
Geld
Yok çare
Keine Lösung
Dedim anla lale
Ich sagte, versteh, meine Tulpe
Sen, ben, el ele,
Du, ich, Hand in Hand,
Düşelim mi dillere?
Wollen wir Gerede sein?
Dans et benimle, bitmesin bu gece
Tanz mit mir, lass diese Nacht nicht enden
Bi elim belinde, nefesim teninde
Eine Hand auf deiner Taille, mein Atem auf deiner Haut
Para
Geld
Yok çare
Keine Lösung
Dedim anla lale
Ich sagte, versteh, meine Tulpe
Sen, ben, el ele,
Du, ich, Hand in Hand,
Düşelim mi dillere?
Wollen wir Gerede sein?
Dans et benimle, bitmesin bu gece
Tanz mit mir, lass diese Nacht nicht enden
Bi elim belinde, nefesim teninde
Eine Hand auf deiner Taille, mein Atem auf deiner Haut
Parayı bulan değişirmiş ya, darphanede yok beni bozacak
Wer Geld findet, ändert sich, sagt man, aber nicht mal die Münzprägeanstalt kann mich verderben
Not alıyorum hepsini kenara, gün gelince sorucam hesap
Ich notiere mir alles, eines Tages werde ich Rechenschaft fordern
Katlanamam hiç, yalan gülüş
Ich kann es nicht ertragen, falsches Lächeln
Hayallerim var, işim ritim
Ich habe Träume, mein Geschäft ist Rhythmus
Çektiğim yeter dert keder hep
Ich habe genug Leid und Kummer ertragen
Sürmesin ömrüm boyu bu düşüş
Lass diesen Fall nicht mein ganzes Leben dauern
Sıcak teninde serin elim
Meine kühle Hand auf deiner warmen Haut
Bakışların var sebepsiz hiç
Deine Blicke sind grundlos
Yüzün gülünce erir içim
Wenn du lächelst, schmilzt mein Inneres
Aşılır dağlar senin için
Berge werden für dich versetzt
Bebeğim dans et san ki son günüm
Baby, tanz, als wäre es mein letzter Tag
Yarın muallak, en kötüyse dün
Morgen ist ungewiss, gestern war am schlimmsten
Senelik tecrübe bir tomar tütün
Jährliche Erfahrung, ein Bündel Tabak
Onun yeriyse çarşafım ve kül
Sein Platz ist mein Bettlaken und Asche
Para
Geld
Yok çare
Keine Lösung
Dedim anla lale
Ich sagte, versteh, meine Tulpe
Sen, ben, el ele,
Du, ich, Hand in Hand,
Düşelim mi dillere?
Wollen wir Gerede sein?
Dans et benimle, bitmesin bu gece
Tanz mit mir, lass diese Nacht nicht enden
Bi elim belinde, nefesim teninde
Eine Hand auf deiner Taille, mein Atem auf deiner Haut
Para
Geld
Yok çare
Keine Lösung
Dedim anla lale
Ich sagte, versteh, meine Tulpe
Sen, ben, el ele,
Du, ich, Hand in Hand,
Düşelim mi dillere?
Wollen wir Gerede sein?
Dans et benimle, bitmesin bu gece
Tanz mit mir, lass diese Nacht nicht enden
Bi elim belinde, nefesim teninde
Eine Hand auf deiner Taille, mein Atem auf deiner Haut






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.