Diztord - Monsters - перевод текста песни на немецкий

Monsters - Diztordперевод на немецкий




Monsters
Monster
(Coz you bite, you hurt, teeth like a shark, glows in the dark.)
(Weil du beißt, du verletzt, Zähne wie ein Hai, leuchtest im Dunkeln.)
Hello, shadows my sweet bitter friends
Hallo, Schatten, meine süßen, bitteren Freunde
Since I was seven, under my bed, until the night would end-end-end
Seit ich sieben war, unter meinem Bett, bis die Nacht enden würde
Hello, darkness, that thousand yard stare
Hallo, Dunkelheit, dieser tausend Meter starre Blick
You're in my head, you're in my bed, you're everywhere
Du bist in meinem Kopf, du bist in meinem Bett, du bist überall
Hello cold sweat and those shivers down my spine
Hallo, kalter Schweiß und diese Schauer über meinen Rücken
You are for real your are, you are no creatures of the my-my mind
Ihr seid echt, ihr seid, ihr seid keine Geschöpfe meines Verstandes
Hello, monster, my true oldest friend
Hallo, Monster, mein wahrer, ältester Freund
But just like melting snow
Aber wie schmelzender Schnee
I let it go
Ließ ich es los
Coz I'm not afraid
Denn ich habe keine Angst mehr
Anymore
Nicht mehr
I'm not afraid
Ich habe keine Angst mehr
Anymore
Nicht mehr
I'm not afraid
Ich habe keine Angst mehr
Coz I know your name
Denn ich kenne deinen Namen
(Glows in the dark)
(Leuchtest im Dunkeln)
Hello anger, well I still can see your face
Hallo Wut, nun, ich kann dein Gesicht immer noch sehen
The stone cold look in your eyes, in the mirror staring back me-me-me
Der eiskalte Blick in deinen Augen, im Spiegel, der mich anstarrt
Hello frustration, well, there are you again
Hallo Frustration, na, da bist du ja wieder
Coz you bite, you hurt, teeth like a shark, glows in the dark.
Weil du beißt, du verletzt, Zähne wie ein Hai, leuchtest im Dunkeln.
I'm not afraid
Ich habe keine Angst mehr
Of these monsters
Vor diesen Monstern
I'm not afraid
Ich habe keine Angst mehr
Of these shadows
Vor diesen Schatten
I'm not afraid
Ich habe keine Angst mehr
Coz i know your name
Denn ich kenne deinen Namen
Coz you bite, you hurt,
Weil du beißt, du verletzt,
Teeth like a shark, glows in the dark (glows in the dark)
Zähne wie ein Hai, leuchtest im Dunkeln (leuchtest im Dunkeln)
Coz you bite, you hurt,
Weil du beißt, du verletzt,
Teeth like a shark, glows in the dark (glows in the dark)
Zähne wie ein Hai, leuchtest im Dunkeln (leuchtest im Dunkeln)
(Of these shadows)
(Vor diesen Schatten)
Coz you bite, you hurt, teeth like a shark, glows in the dark
Weil du beißt, du verletzt, Zähne wie ein Hai, leuchtest im Dunkeln
(Of these monsters)
(Vor diesen Monstern)
Coz you bite, you hurt, teeth like a shark, glows in the dark
Weil du beißt, du verletzt, Zähne wie ein Hai, leuchtest im Dunkeln
(Of these shadows)
(Vor diesen Schatten)
Coz you bite, you hurt, teeth like a shark, glows in the dark
Weil du beißt, du verletzt, Zähne wie ein Hai, leuchtest im Dunkeln
Glows in the dark
Leuchtest im Dunkeln
I'm not afraid
Ich habe keine Angst mehr
Of these shadows
Vor diesen Schatten
I'm not afraid
Ich habe keine Angst mehr
Of these shadows
Vor diesen Schatten
I'm not afraid
Ich habe keine Angst mehr
Coz i know your name
Denn ich kenne deinen Namen
Glows in the dark
Leuchtest im Dunkeln
Glows in the dark
Leuchtest im Dunkeln
Coz you bite, you hurt,
Weil du beißt, du verletzt,
Teeth like a shark, glows in the dark (Glows in the dark)
Zähne wie ein Hai, leuchtest im Dunkeln (Leuchtest im Dunkeln)
Coz you bite, you hurt,
Weil du beißt, du verletzt,
Teeth like a shark, glows in the dark (Glows in the dark)
Zähne wie ein Hai, leuchtest im Dunkeln (Leuchtest im Dunkeln)
Coz you bite, you hurt,
Weil du beißt, du verletzt,
Teeth like a shark, glows in the dark (Glows in the dark)
Zähne wie ein Hai, leuchtest im Dunkeln (Leuchtest im Dunkeln)
Coz you bite, you hurt,
Weil du beißt, du verletzt,
Teeth like a shark, glows in the dark (Glows in the dark)
Zähne wie ein Hai, leuchtest im Dunkeln (Leuchtest im Dunkeln)
Coz you bite, you hurt,
Weil du beißt, du verletzt,
Teeth like a shark, glows in the dark (Glows in the dark)
Zähne wie ein Hai, leuchtest im Dunkeln (Leuchtest im Dunkeln)





Авторы: Diztord, Jan Nilsson, Mattias Nordenling


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.