Dizzee Rascal - Brand New Day (Live at BBC Electric Proms 2010) - перевод текста песни на немецкий

Brand New Day (Live at BBC Electric Proms 2010) - Dizzee Rascalперевод на немецкий




Brand New Day (Live at BBC Electric Proms 2010)
Brandneuer Tag (Live bei BBC Electric Proms 2010)
I want to take you back to my first album again for a minute
Ich möchte dich für eine Minute zurück zu meinem ersten Album mitnehmen
I ain't really got this song in a really, really long time
Ich habe diesen Song wirklich, wirklich lange nicht mehr gespielt
So it's nice to do it again
Also ist es schön, ihn wieder zu spielen
Throw, man
Los, Mann
Yeah
Yeah
Check it
Checkt das
Looks like I'm losin' friends
Sieht aus, als verliere ich Freunde
There's a lot of hostility in my ends
Es gibt viel Feindseligkeit in meiner Gegend
We used to argue, always make other new friends
Früher haben wir gestritten, immer wieder neue Freunde gefunden
Now we settle disagreements with the skens
Jetzt regeln wir Meinungsverschiedenheiten mit Waffen
Looks like I'm losin' mates
Sieht aus, als verliere ich Kumpel
There's a lot of hostility near my gates
Es gibt viel Feindseligkeit vor meiner Tür
We used to fight with kids from other estates
Früher haben wir uns mit Kindern aus anderen Siedlungen geprügelt
Now eight millimetres settle debates
Jetzt entscheiden acht Millimeter Debatten
Looks like I'm losin' sight
Sieht aus, als verliere ich den Durchblick
'Cause I'm lookin' at the future, it ain't bright
Denn ich schaue in die Zukunft, sie ist nicht rosig
So I look out my window, pray every night
Also schaue ich aus meinem Fenster, bete jede Nacht
I thank God for my friends but they ain't tight
Ich danke Gott für meine Freunde, aber sie sind nicht mehr eng
Looks like I'm losin' hope
Sieht aus, als verliere ich die Hoffnung
'Cause I climbed this mountain without rope
Denn ich habe diesen Berg ohne Seil erklommen
But I know I'm the captain of my boat
Aber ich weiß, ich bin der Kapitän meines Bootes
So I steadily sail and hope not to fail
Also segle ich stetig und hoffe, nicht zu scheitern
But it's a brand new day with new opportunities, what can I say?
Aber es ist ein brandneuer Tag mit neuen Möglichkeiten, was soll ich sagen?
I plan to make my pay but put some away for an off-key day
Ich plane, mein Geld zu verdienen, aber lege etwas für einen schlechten Tag zurück
But it's a brand new day with new opportunities, what can I say?
Aber es ist ein brandneuer Tag mit neuen Möglichkeiten, was soll ich sagen?
I plan to make my pay but put some away for an off-key day
Ich plane, mein Geld zu verdienen, aber lege etwas für einen schlechten Tag zurück
Demand, collect, cash upfront and direct
Fordern, kassieren, Bargeld im Voraus und direkt
Pay money, pay respect, don't insult my intellect
Zahle Geld, zolle Respekt, beleidige nicht meinen Intellekt
Demand, collect, cash upfront and direct
Fordern, kassieren, Bargeld im Voraus und direkt
Pay money, pay respect, don't insult my intellect
Zahle Geld, zolle Respekt, beleidige nicht meinen Intellekt
When we ain't kids no more
Wenn wir keine Kinder mehr sind
Will it still be about what it is right now?
Wird es dann immer noch darum gehen, worum es jetzt geht?
Like fightin' for anything, anytime
Wie Kämpfen für irgendwas, jederzeit
And actin' without a care anywhere
Und Handeln ohne Rücksicht, überall
When we ain't kids no more
Wenn wir keine Kinder mehr sind
Will it still be about what it is right now?
Wird es dann immer noch darum gehen, worum es jetzt geht?
Like bank scams, street robbery
Wie Bankbetrug, Straßenraub
Shotters, plotters or HMP
Dealer, Intriganten oder Knast
When we ain't kids no more
Wenn wir keine Kinder mehr sind
Will it still be about what it is right now?
Wird es dann immer noch darum gehen, worum es jetzt geht?
Pregnant girls who think they love
Schwangere Mädchen, die denken, sie lieben
Useless mans with no plans
Nutzlose Typen ohne Pläne
When we ain't kids no more
Wenn wir keine Kinder mehr sind
Will it still be about what it is right now?
Wird es dann immer noch darum gehen, worum es jetzt geht?
'Cause negative signs just keep showin' up
Denn negative Zeichen tauchen immer wieder auf
Some of us better just start growin' up
Einige von uns sollten besser anfangen, erwachsen zu werden
But it's a brand new day with new opportunities, what can I say?
Aber es ist ein brandneuer Tag mit neuen Möglichkeiten, was soll ich sagen?
I plan to make my pay but put some away for an off-key day
Ich plane, mein Geld zu verdienen, aber lege etwas für einen schlechten Tag zurück
But it's a brand new day with new opportunities, what can I say?
Aber es ist ein brandneuer Tag mit neuen Möglichkeiten, was soll ich sagen?
I plan to make my pay but put some away for an off-key day
Ich plane, mein Geld zu verdienen, aber lege etwas für einen schlechten Tag zurück
Demand, collect, cash upfront and direct
Fordern, kassieren, Bargeld im Voraus und direkt
Pay money, pay respect, don't insult my intellect
Zahle Geld, zolle Respekt, beleidige nicht meinen Intellekt
Demand, collect, cash upfront and direct
Fordern, kassieren, Bargeld im Voraus und direkt
Pay money, pay respect, don't insult my intellect
Zahle Geld, zolle Respekt, beleidige nicht meinen Intellekt
When I look at my life I can't help but think
Wenn ich auf mein Leben schaue, muss ich einfach nachdenken
'Cause I could have gone over to drugs and drink
Denn ich hätte zu Drogen und Alkohol greifen können
Every day was the same as the day before
Jeder Tag war wie der Tag davor
We were never quite sure of what's in store
Wir waren uns nie ganz sicher, was uns erwartet
Every day I wake up I can't help but feel
Jeden Tag, wenn ich aufwache, kann ich nicht anders als zu fühlen
I'm certain of life, I mean is this real?
Ich bin mir des Lebens sicher, ich meine, ist das real?
Mouthfuls skippin' round my head like dancers
Wortfetzen tanzen wie Tänzer in meinem Kopf herum
I know it's wrong to question, but I need answers
Ich weiß, es ist falsch zu fragen, aber ich brauche Antworten
The who's, the what's, the how's, the when's, the why's
Das Wer, das Was, das Wie, das Wann, das Warum
You can look in my face, you see the pain in my eyes
Du kannst in mein Gesicht schauen, du siehst den Schmerz in meinen Augen
But I hold down, put my feet back and rise
Aber ich halte durch, stelle meine Füße zurück und erhebe mich
'Cause guys wanna test my words
Denn Leute wollen meine Worte testen
So I can't just cater for second and third
Also kann ich mich nicht einfach mit dem zweiten und dritten Platz zufriedengeben
Plus I know predators only go for the weak
Außerdem weiß ich, dass Raubtiere nur auf die Schwachen gehen
And that's long so I gotta stay strong
Und das ist übel, also muss ich stark bleiben
Get me?
Verstehst du?
But it's a brand new day with new opportunities, what can I say?
Aber es ist ein brandneuer Tag mit neuen Möglichkeiten, was soll ich sagen?
I plan to make my pay but put some away for an off-key day
Ich plane, mein Geld zu verdienen, aber lege etwas für einen schlechten Tag zurück
But it's a brand new day with new opportunities, what can I say?
Aber es ist ein brandneuer Tag mit neuen Möglichkeiten, was soll ich sagen?
I plan to make my pay but put some away for an off-key day
Ich plane, mein Geld zu verdienen, aber lege etwas für einen schlechten Tag zurück
Demand, collect, cash upfront and direct
Fordern, kassieren, Bargeld im Voraus und direkt
Pay money, pay respect, don't insult my intellect
Zahle Geld, zolle Respekt, beleidige nicht meinen Intellekt
Demand, collect, cash upfront and direct
Fordern, kassieren, Bargeld im Voraus und direkt
Pay money, pay respect, don't insult my intellect
Zahle Geld, zolle Respekt, beleidige nicht meinen Intellekt
Thank you
Danke





Авторы: Dylan Mills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.