Dizzee Rascal - Co-sign - перевод текста песни на русский

Co-sign - Dizzee Rascalперевод на русский




Co-sign
Подпись
It's show-, it's-it's showtime
Это шоу, это, это шоутайм
I don't need a sponsor or a co-sign
Мне не нужен спонсор или чья-то подпись
I ain't got to say my name, you know mine
Мне не нужно представляться, ты и так знаешь, кто я
I don't borrow bars, I got my own lines, and my own rhymes, but you can hold mine
Я не краду чужие рифмы, у меня свои строки, и свои рифмы, но ты можешь подержать мои
But you ain't going to act like I'm an old timer in decline since '09
Но ты не будешь вести себя так, будто я старичок в упадке с 2009-го
You ain't going to treat me like I owe grime
Ты не будешь обращаться со мной так, как будто я в долгу перед граймом
Whilst crying, saying, "You miss the old grime"
Ноя, говоря: "Ты скучаешь по старому грайму"
1999, you didn't know grime
В 1999-м ты и не знала, что такое грайм
I was making grime and getting no shine
Я делал грайм, и оставался в тени
Everybody said they stand on business, 'til they run their mouth and get a clothes line
Все говорили, что они за дело, пока не открывали рот и не получали по морде
Budgets getting cut, labels shutting down all the black stuff like the coal mines
Бюджеты режут, лейблы закрывают всё чёрное, как угольные шахты
And that's a cold line for you slow minds
И это холодная правда для твоих медленных мозгов
Either you're with me or against me
Либо ты со мной, либо против меня
Either you love me or resent me
Либо ты любишь меня, либо ненавидишь
Is it a Rolls, is it a Bentley?
Это Роллс, или Бентли?
Why am I shallow and so empty?
Почему я такой поверхностный и пустой?
I don't need the P, I got plenty
Мне не нужны деньги, у меня их полно
But if you give me the P, it might tempt me
Но если ты дашь мне денег, это может меня соблазнить
You can't make this up, this ain't Fenty
Это не выдумка, это не Фенти
You can't make this up, this ain't make believe
Это не выдумка, это не игра воображения
I don't over do it, I just overachieve, and you better believe
Я не перебарщиваю, я просто превосхожу ожидания, и тебе лучше в это поверить
I took UK music overseas in '03
Я вывел британскую музыку за границу в 2003-м
Oh please, it ain't complex
О, пожалуйста, это не сложно
I don't need complex to put it in context
Мне не нужно много слов, чтобы объяснить
I'm one, two, three, four, five, and six
Я один, два, три, четыре, пять и шесть
Better wash your mouth and dirty lips
Лучше помой свой рот и грязные губки
I'm the god-damn reason you can even sit
Я, чёрт возьми, причина, по которой ты вообще можешь сидеть
All gassed up like that, talking shit
Вся такая напыщенная, несёшь чушь
And you could have quit or at least admit
И ты могла бы заткнуться или хотя бы признать
I was out here working, doing bits
Что я был здесь, работал, делал своё дело
Had a hold of the UK throwing fits
Держал всю Британию в своих руках
I got MOBOs, Ivor, Mercury, and a BRIT
У меня есть MOBO, Ivor, Mercury и BRIT
Got a BET, and that ain't even it
Есть BET, и это ещё не всё
Got a bunch of plaques and a bunch of hits
Куча наград и куча хитов
And I put us on main stage
И я вывел нас на главную сцену
We ain't even on the same page
Мы даже не на одной волне
We ain't the same age
Мы не одного возраста
I don't really wanna engage
Я не хочу вступать в дискуссию
Or do they really want to see me get enraged?
Или вы действительно хотите увидеть меня в ярости?
Why you care so much what the States think?
Почему тебя так волнует, что думают Штаты?
I only care what the estates think
Меня волнует только то, что думают мои районы
I was creeping on ends with bait links
Я шатался по улицам с закладками
And ends ain't ever been the same since
И улицы не были прежними с тех пор
And the game stinks 'cause you get excited about mediocre stuff
И игра воняет, потому что ты восторгаешься посредственными вещами
Maybe it's because you ain't old enough
Может быть, потому что ты недостаточно взрослая
Maybe you should listen to some older stuff
Может быть, тебе стоит послушать что-нибудь постарше
Maybe I'm just getting old and over stuff
Может быть, я просто старею и устаю от всего этого
Plus-plus-plus, I'm old enough
Плюс-плюс-плюс, я достаточно взрослый
To remember, radio picked them man there over us
Чтобы помнить, как радио выбирало тех парней, а не нас
Not trying to blow my own trumpet
Не пытаюсь хвастаться
Not one bit, I'd rather beat my own drum kit
Ни капли, я лучше буду играть на своей ударной установке
That's the fun bit, plus I made the beat
Это самое интересное, плюс я сам сделал бит
I don't run my mouth, I just run shit
Я не болтаю попусту, я управляю всем этим
I ain't losing sleep over dumb shit
Я не теряю сна из-за какой-то ерунды
Or argue with pricks who never done shit
Или спорю с мудаками, которые ничего не сделали
I'm so far ahead before they even started, I was done with it
Я так далеко впереди, что ещё до того, как они начали, я уже закончил
Let's face the facts, let's forget the stats, let's forget the plaques
Давай посмотрим правде в глаза, забудем о статистике, забудем о наградах
Let's forget the tape packs with Wiley Kat, Raskit, back to back
Забудем о кассетах с Wiley Kat, Raskit, один за другим
If I ain't the Godfather, I must be God
Если я не Крёстный отец, то я должен быть Богом
There's nothing wrong with that
В этом нет ничего плохого
If you say I'm not, then you can keep your God
Если ты скажешь, что я не Бог, то можешь оставить своего Бога себе
What kind of God is that?
Что это за Бог такой?
You can't polish crap, but you can thank God for putting us on the map
Из дерьма конфетку не сделаешь, но ты можешь поблагодарить Бога за то, что он поставил нас на карту
And that's big chat
И это громкие слова
Call it blasphemy, but don't call it cap
Называй это богохульством, но не называй это брехнёй
Done a lot for grime, I done a lot for rap
Много сделал для грайма, много сделал для рэпа
I'm a happy chap, not a fanny flap
Я счастливый парень, а не тряпка
I'll spark a man before I hold a slap
Я лучше врежу кому-нибудь, чем буду терпеть пощёчины
Back to Wiley Kat, I take off my hat
Вернёмся к Wiley Kat, снимаю шляпу
From the council flats
Из муниципальных квартир
When you bless the scene, you can't cancel that
Когда ты благословляешь сцену, это нельзя отменить
But when you over-chat, they overreact
Но когда ты слишком много болтаешь, они слишком остро реагируют
Now let me shut my trap
Теперь позволь мне закрыть свой рот
Yeah, right
Ага, конечно
My bars are hard and they're tight
Мои рифмы жёсткие и чёткие
I ain't hating, I just don't see the hype
Я не ненавижу, я просто не вижу хайпа
I'm like Stevie Wonder trying to ride a bike
Я как Стиви Уандер, пытающийся ехать на велосипеде
I'm like Stevie Wonder trying to fly a kite on a cloudy night
Я как Стиви Уандер, пытающийся запустить воздушного змея облачной ночью
No, I'm really like black dynamite, playing Iron Mic
Нет, я скорее как Чёрный Динамит, играющий в Iron Mic
We're the same blood type, but ain't alike
У нас одна группа крови, но мы не похожи
Now, get it right
Теперь, пойми правильно
They call me Pane
Они зовут меня Пэйн
They call me Pane, Pane, Pane
Они зовут меня Пэйн, Пэйн, Пэйн





Авторы: Dylan Mills


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.