Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirtee Cash (Night time Version) - Radio Edit
Грязные Деньги (Ночная Версия) - Радиотрансляционный Редакция
Money
talks,
listen,
money
talks,
get
money
Деньги
говорят,
послушай,
деньги
говорят,
заработай
деньги
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
ух
Money
talks,
it
don't
stop,
money
talks,
it
don't
stop
Деньги
говорят,
не
умолкают,
деньги
говорят,
не
умолкают
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
ух
Everybody
wants
to
be
famous
Все
хотят
быть
известными
Nobody
wants
to
be
nameless,
aimless
Никто
не
хочет
быть
безвестным,
бесцельным
People
act
shameless,
tryna
live
like
entertainers
Люди
ведут
себя
бесстыдно,
пытаются
жить
как
артисты
Want
a
fat
crib
with
the
acres
Хотишь
жирный
дом
с
гектарами
So
they
spend
money
that
they
ain't
made
yet
Поэтому
они
тратят
деньги,
которые
еще
не
заработали
Got
a
Benz
on
tick
that
they
ain't
paid
yet
Получили
Мерседес
в
долг,
который
еще
не
заплатили
Spend
their
paycheck
in
the
West
End
on
the
weekend
Тратят
зарплату
на
выходных
в
Вест-Энде
Got
no
money
by
the
end
of
the
weekend
Остаются
без
денег
к
концу
выходных
But
they
don't
care
'cause
their
life
is
a
movie
Но
им
плевать,
потому
что
их
жизнь
- это
фильм
Starring
Louis
V,
paid
for
by
yours
truly
В
главной
роли
Louis
V,
оплаченный
мной
Truthfully,
it's
a
joke
like
a
bad
episode
of
Hollyoaks
По
правде
говоря,
это
шутка,
как
плохая
серия
Холлиокс
Can't
keep
up
with
the
cover
lows
Не
могу
угнаться
за
придуманными
низкостями
So
they
got
bad
credit
livin'
on
direct
Поэтому
у
них
плохая
кредитная
история,
они
живут
в
долг
Livin'
in
debt
but
they
still
don't
get
it
Живут
в
долгах,
но
все
равно
не
понимают
'Cause
they
too
busy
livin'
the
high
life,
the
night
life
Потому
что
они
слишком
заняты,
наслаждаясь
светской
жизнью,
ночной
жизнью
Fuckin'
the
high
way,
livin'
large
and
they
all
say
Ебутся
по
полной,
живут
на
широкую
ногу,
и
все
говорят
Money
talks,
money
talks,
you
got
no
Деньги
говорят,
деньги
говорят,
у
тебя
нет
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
ух
Money
talks,
money
talks,
for
real,
though
Деньги
говорят,
деньги
говорят,
правда
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
ух
Let
me
take
you
down
to
London
city
Позволь
мне
отвезти
тебя
в
Лондон
Where
the
attitude's
bad
and
the
weather
is
shitty
Где
плохой
нрав,
а
погода
дерьмовая
Everybody's
on
the
paper
chase,
it's
one
big
rat
race
Все
бегут
за
деньгами,
это
одна
большая
гонка
крыс
Everybody's
got
a
screw
face,
so
many
two
face
У
всех
лица
хмурые,
столько
двуличных
Checkin'
their
hide,
they
set
their
record
to
ride
Проверяют
свои
чехлы,
настраивают
свои
пластинки
на
езду
I'm
on
the
inside,
looking
at
the
outside
Я
внутри
и
смотрю
снаружи
So
it's
an
accurate
reflection
citywide
Так
что
это
точное
отражение
по
всему
городу
All
things
west
and
the
Southside
Все
запад
и
юг
Everywhere
I
go,
there's
a
girl
on
the
corner
Куда
бы
я
ни
пошел,
на
углу
стоит
девушка
Buns
undressed
got
the
city
like
sauna
Полуголые
задницы,
город
похож
на
сауну
And
it's
getting
warmer,
a
lot
of
water
И
становится
жарче,
много
воды
Turn
a
poor,
struggling
mother
to
a
mourner
Превращают
бедную
мать
с
трудом
сводящую
концы
с
концами
в
траур
Mister
politician,
can
you
tell
me
the
solution?
Мистер
политик,
можете
ли
вы
мне
сказать,
в
чем
решение?
What's
the
answer,
what's
the
conclusion?
Какой
ответ,
какой
вывод?
Is
it
an
illusion,
is
it
a
mirage?
Это
иллюзия
или
мираж?
I
see
them
all
go
bad
because
they're
tryna
live
large
Я
вижу,
как
все
портятся,
потому
что
пытаются
жить
на
широкую
ногу
And
they
all
say,
all
say
И
все
говорят,
все
говорят
I've
no
excuse,
I
just
want
you
to
use
me
У
меня
нет
оправдания,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
использовал
меня
Take
me
and
abuse
me
Возьми
меня
и
используй
I
got
no
taboos,
I'll
make
a
trade
with
you
У
меня
нет
табу,
я
заключу
сделку
Do
anything
you
want
me
to
Делай
со
мной
что
хочешь
Money
talks,
money
talks,
listen
Деньги
говорят,
деньги
говорят,
послушай
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
ух
Money
talks,
yeah,
yeah,
money
talks,
it
don't
stop
Деньги
говорят,
да,
да,
деньги
говорят,
не
останавливаются
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
ух
Yo,
we're
living
in
the
days
of
the
credit
crunch
Йоу,
мы
живем
во
времена
кредитного
кризиса
Give
me
the
dough,
I'm
trying
to
have
a
bunch
Дай
мне
денег,
я
хочу
немного
But
I
can't
have
raps
for
lunch
Но
я
не
могу
делать
рэп
ради
еды
It's
nothing,
enough
to
share,
it
ain't
fair
Это
ничто,
достаточно,
чтобы
поделиться,
это
нечестно
I
never
dreamed
that
it
could
be
rare
Я
никогда
не
мечтал,
что
это
может
стать
редкостью
Who
cares
who's
there
to
make
a
change?
Кому
какое
дело,
кто
там
что-то
меняет?
Everyone's
in
the
club
tryna
to
make
it
rain
Все
в
клубе
пытаются
устроить
дождь
из
денег
But
not
for
fun
here,
just
for
the
sake
of
habit
Но
не
ради
удовольствия,
просто
ради
самой
привычки
Fifteen
minutes
of
fame
and
everywhere's
the
same
Пятнадцать
минут
славы,
и
везде
все
то
же
самое
Again
and
again,
I
see
the
same
thing
Снова
и
снова,
я
вижу
одно
и
то
же
Everybody
acting
like
they're
playin'
Zenden
Все
ведут
себя
так,
как
будто
играют
в
Зендена
But
I
see
rough
seas
ahead,
maybe
a
recession
Но
я
вижу
бурное
море
впереди,
может
быть,
рецессия
And
then
the
depression,
then
whatever
profession
А
потом
депрессия,
а
потом
какая-нибудь
профессия
This
is
my
confession,
I
can't
fuck,
I'm
in
the
forefront
Это
мое
признание,
я
не
могу
заниматься
сексом,
я
на
переднем
плане
Livin'
for
my
new
record
to
start
like
a
bungee
jump
Живу
ради
своего
нового
рекорда,
чтобы
начать
как
банджи-джампинг
With
no
rope,
but
I
ain't
tryna
see
the
bottom
Без
веревки,
но
я
не
хочу
видеть
дна
Because
that
is
where
I
came
from,
I
ain't
forgotten
Потому
что
оттуда
я
пришел,
и
я
не
забыл
Money
talks,
money
talks,
sing
it
to
her
Деньги
говорят,
деньги
говорят,
пой
ей
это
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
ух
Money
talks,
yeah,
yeah,
money
talks,
for
real
Деньги
говорят,
да,
да,
деньги
говорят,
правда
Dirty
cash,
I
want
you,
dirty
cash,
I
need
you,
whoa
Грязные
деньги,
я
хочу
тебя,
грязные
деньги,
я
нуждаюсь
в
тебе,
ух
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NICHOLAS DETNON, MICK WALSH, DYLAN MILLS, STEPHEN VINCENT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.