Текст и перевод песни Dizzee Rascal - Don't Gas Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Gas Me
Не Заводи Меня
Yeah,
hey,
ohhhhhh
Да,
эй,
ооооо
Yeah
I'm
feeling
it
Да,
я
чувствую
это
Yeah
I'm
feeling
it
Да,
я
чувствую
это
I've
got
gas
in
my
veins
right
now
I'm
feeling
it
В
моих
венах
сейчас
огонь,
я
чувствую
это
I
know
you
see
me
(Don't
gas
me)
Я
знаю,
ты
видишь
меня
(Не
заводи
меня)
Haha,
I
know
you
see
me
(Don't
gas
me)
Хаха,
я
знаю,
ты
видишь
меня
(Не
заводи
меня)
From
far
rude
boy
Издалека,
дорогуша
Feel
so
good
I
might
rock
my
sliders
Чувствую
себя
так
хорошо,
что
могу
надеть
свои
шлепки
Walk
through
the
manor
givin'
out
high
5's
(Hey)
Пройдусь
по
району,
раздавая
"дай
пять"
(Эй)
I'll
mix
some
big
dirty
riddim
for
the
riders
Сведу
какой-нибудь
грязный
ритм
для
парней
Drop
a
couple
jaws
for
the
minors
(YG's)
Удивлю
парочку
малолеток
(Молодежь)
Can't
forget
the
OG's
and
the
old
timers
Не
могу
забыть
старичков
и
ветеранов
Might
go
find
me
a
couple
fine
diners
Может,
найду
себе
парочку
хороших
ресторанов
Couple
entrée's
and
a
couple
appetizers
Парочку
основных
блюд
и
парочку
закусок
No
I
don't
drink
Appletiser
(No
way)
Нет,
я
не
пью
яблочный
сидр
(Ни
за
что)
Feel
so
good
I
might
buy
me
Чувствую
себя
так
хорошо,
что
могу
купить
себе
A
German
whip
with
the
ceiling
gone
Немецкую
тачку
с
открытым
верхом
Make
a
turn
then
dip
with
the
bass
on
max
(Whoo)
Свернуть
и
умчаться
с
басами
на
максимум
(Вуу)
Yeah
they
heard
my
shit,
yeah
they
heard
my
shit
Да,
они
слышали
мой
трек,
да,
они
слышали
мой
трек
(I
know
you
heard
it)
Streaming,
no
CDs
(Я
знаю,
ты
слышала
его)
Стриминг,
никаких
CD
No
burners
skipped,
got
the
playlist
Никаких
пропущенных
треков,
есть
плейлист
There
I
don't
burn
and
rip,
on
the
M25
Там
я
не
записываю
и
не
копирую,
на
М25
Yeah
I
swerve
and
slip,
yeah
I
swerve
and
slip
Да,
я
виляю
и
скольжу,
да,
я
виляю
и
скольжу
Took
a
bop
in
the
car
rolled
up
Покатил
в
машине,
расслабился
And
they
said
"Swear
down"
И
они
сказали:
"Клянусь"
And
I
said
"Don't
gas
me!"
И
я
сказал:
"Не
заводи
меня!"
They
said
"Fam
you're
a
star
Они
сказали:
"Братан,
ты
звезда"
Can
I
get
a
quick
pic
for
the
'Gram"
Можно
сделать
быстрый
снимок
для
Инстаграма"
And
I
said
"Don't
gas
me!"
(My
G)
И
я
сказал:
"Не
заводи
меня!"
(Моя
дорогая)
Must
admit
one
pretty
brown
thing
Должен
признать,
одна
симпатичная
смуглянка
Said
she
love
me
long
time
Сказала,
что
любит
меня
давно
And
I
said
"Don't
gas
me!"
И
я
сказал:
"Не
заводи
меня!"
I
went
shop
and
the
boss
man
said
Я
пошел
в
магазин,
и
босс
сказал
"Don't
pay
me
it's
fine"
"Не
плати,
все
нормально"
And
I
said...
(Whaaat)
И
я
сказал...
(Чтооо)
"You
ain't
gotta
gas
I'm
gas
fam"
(Don't
gas
me)
"Не
нужно
меня
заводить,
я
и
так
заведен,
братан"
(Не
заводи
меня)
"You
ain't
gotta
gas
I'm
gas
fam"
(Don't
gas
me)
"Не
нужно
меня
заводить,
я
и
так
заведен,
братан"
(Не
заводи
меня)
Feel
so
good
I
might
buy
a
new
Crep
Чувствую
себя
так
хорошо,
что
могу
купить
новые
кроссовки
So
I
look
correct
when
I
1-2
step
(Hey)
Чтобы
выглядеть
круто,
когда
я
танцую
(Эй)
Everyone
looking
like
I
don't
pet
Все
смотрят,
как
будто
я
не
человек
Tell
'em
it's
calm,
no
sweat
(Calm)
Скажи
им,
что
все
спокойно,
без
пота
(Спокойно)
Might
just
pull
out
the
1210
decks
Могу
просто
достать
вертушки
1210
Might
tell
my
man
"Pull
out
the
Jett"
(What)
Могу
сказать
моему
другу:
"Доставай
Джетт"
(Что)
I
wanna
go
China,
try
out
Tibet
Хочу
поехать
в
Китай,
попробовать
Тибет
I
might
go
bed
and
forget
(Wake
up)
Могу
лечь
спать
и
забыть
(Проснуться)
Feel
so
good
I
might
try
a
bit
of
camping
Чувствую
себя
так
хорошо,
что
могу
попробовать
немного
кемпинга
Feel
so
good
I
might
try
a
bit
of
lamping
(What)
Чувствую
себя
так
хорошо,
что
могу
попробовать
немного
отдыха
(Что)
Feel
so
good
that
I
parked
on
a
Чувствую
себя
так
хорошо,
что
припарковался
на
Double
yellow
line
and
I
don't
mind
if
I
get
a
clamping
(Whoo)
Двойной
желтой
линии,
и
мне
все
равно,
если
меня
оштрафуют
(Вуу)
More
time
I
ain't
ramping
Чаще
всего
я
не
буйствую
Don't
watch
that
right
now
it's
a
fam
ting
(Hey)
Не
смотри
на
это
сейчас,
это
семейное
дело
(Эй)
Yeah
they
call
me
Raskit
and
I
do
the
damn
ting
Да,
они
зовут
меня
Раскит,
и
я
делаю
свое
дело
And
it's
still
Big
Dirtee
Stankin'
(Oi)
И
это
все
еще
Большой
Грязный
Смердящий
(Ой)
Took
a
bop
in
the
car
rolled
up
Покатил
в
машине,
расслабился
And
they
said
"Swear
down"
И
они
сказали:
"Клянусь"
And
I
said
"Don't
gas
me!"
И
я
сказал:
"Не
заводи
меня!"
They
said
"Fam
you're
a
star
Они
сказали:
"Братан,
ты
звезда"
Can
I
get
a
quick
pic
for
the
'Gram"
Можно
сделать
быстрый
снимок
для
Инстаграма"
And
I
said
"Don't
gas
me!"
(My
G)
И
я
сказал:
"Не
заводи
меня!"
(Моя
дорогая)
Must
admit
one
pretty
brown
thing
Должен
признать,
одна
симпатичная
смуглянка
Said
she
love
me
long
time
Сказала,
что
любит
меня
давно
And
I
said
"Don't
gas
me!"
И
я
сказал:
"Не
заводи
меня!"
I
went
shop
and
the
boss
man
said
Я
пошел
в
магазин,
и
босс
сказал
"Don't
pay
me
it's
fine"
"Не
плати,
все
нормально"
And
I
said...
(Whaaat)
И
я
сказал...
(Чтооо)
"You
ain't
gotta
gas
I'm
gas
fam"
(Don't
gas
me)
"Не
нужно
меня
заводить,
я
и
так
заведен,
братан"
(Не
заводи
меня)
"You
ain't
gotta
gas
I'm
gas
fam"
(Don't
gas
me)
"Не
нужно
меня
заводить,
я
и
так
заведен,
братан"
(Не
заводи
меня)
Feel
so
good
I
might
find
me
a
wifey
Чувствую
себя
так
хорошо,
что
могу
найти
себе
жену
Buy
her
some
diamonds,
have
her
all
icey
Купить
ей
бриллианты,
сделать
ее
всю
ледяной
But
I
love
a
hood
girl,
'cause
your
so
feisty
Но
я
люблю
девчонок
из
района,
потому
что
ты
такая
дерзкая
You
ain't
gotta
be
so
pricey
(Love
ya)
Тебе
не
нужно
быть
такой
дорогой
(Люблю
тебя)
Cooking
up
a
curry,
or
mutton
and
ricey
Готовишь
карри
или
баранину
с
рисом
Cooking
up
something
all
pepper
and
spicey
(Hmm)
Готовишь
что-нибудь
острое
и
пряное
(Хмм)
Put
it
on
my
plate,
yeah
that'll
do
nicely
Положи
это
на
мою
тарелку,
да,
это
будет
прекрасно
You
ain't
gotta
be
so
shietsy
Тебе
не
нужно
быть
такой
дерьмовой
Feel
so
good
but
I
still
want
a
prenup
Чувствую
себя
хорошо,
но
все
равно
хочу
брачный
контракт
Now
I
gotta
just
pre
without
a
feel
up
(Hmm)
Теперь
мне
нужно
просто
подготовиться
без
ощупывания
(Хмм)
Tell
a
DJ
that
I
demand
a
wheel
up
Скажи
диджею,
что
я
требую
повышения
And
you
know
I
blew
the
scene
up
(What)
И
ты
знаешь,
я
взорвал
сцену
(Что)
Why
you
so
vexed
boy,
chill
out
and
heal
up
Почему
ты
такой
злой,
парень,
расслабься
и
исцелись
All
I
do
is
make
moves
and
rate
my
tea
cup
Все,
что
я
делаю,
это
двигаюсь
и
оцениваю
свою
чашку
чая
Have
a
Kit
Kat
rude
boy,
best
you
ease
up
Съешь
КитКат,
грубиян,
лучше
расслабься
Take
time
and
get
ya
P's
up
(Oi)
Не
торопись
и
соберись
(Ой)
Took
a
bop
in
the
car
rolled
up
Покатил
в
машине,
расслабился
And
they
said
"Swear
down"
И
они
сказали:
"Клянусь"
And
I
said
"Don't
gas
me!"
И
я
сказал:
"Не
заводи
меня!"
They
said
"Fam
you're
a
star
Они
сказали:
"Братан,
ты
звезда"
Can
I
get
a
quick
pic
for
the
'Gram"
Можно
сделать
быстрый
снимок
для
Инстаграма"
And
I
said
"Don't
gas
me!"
(My
G)
И
я
сказал:
"Не
заводи
меня!"
(Моя
дорогая)
Must
admit
one
pretty
brown
thing
Должен
признать,
одна
симпатичная
смуглянка
Said
she
love
me
long
time
Сказала,
что
любит
меня
давно
And
I
said
"Don't
gas
me!"
И
я
сказал:
"Не
заводи
меня!"
I
went
shop
and
the
boss
man
said
Я
пошел
в
магазин,
и
босс
сказал
"Don't
pay
me
it's
fine"
"Не
плати,
все
нормально"
And
I
said...
(Whaaat)
И
я
сказал...
(Чтооо)
"You
ain't
gotta
gas
I'm
gas
fam"
(Don't
gas
me)
"Не
нужно
меня
заводить,
я
и
так
заведен,
братан"
(Не
заводи
меня)
"You
ain't
gotta
gas
I'm
gas
fam"
(Don't
gas
me)
"Не
нужно
меня
заводить,
я
и
так
заведен,
братан"
(Не
заводи
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: d. mills
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.