Dizzee Rascal - Fix Up Look Sharp (Live at BBC Electric Proms 2010) - перевод текста песни на немецкий




Fix Up Look Sharp (Live at BBC Electric Proms 2010)
Reiß dich zusammen, sieh scharf aus (Live bei BBC Electric Proms 2010)
Today...
Heute...
Yo, give 'em some without the talk, give 'em some without the talk, give it to 'em
Yo, gib ihnen was ohne das Gerede, gib ihnen was ohne das Gerede, gib es ihnen
Fix up, look sharp
Reiß dich zusammen, sieh scharf aus
Don't make me bring a blitz out, get dark (ooh)
Lass mich keinen Blitz starten, finster werden (ooh)
Hear the bang, see the spark
Hör den Knall, sieh den Funken
Duck down, lay down, just (get on down)
Duck dich, leg dich hin, einfach (runter auf den Boden)
Fix up, look sharp
Reiß dich zusammen, sieh scharf aus
Don't make me bring a blitz out, get dark (ooh)
Lass mich keinen Blitz starten, finster werden (ooh)
Hear the bang, see the spark
Hör den Knall, sieh den Funken
Duck down, lay down, just sing it (get on down)
Duck dich, leg dich hin, sing es einfach (runter auf den Boden)
I got the big beat (alright)
Ich hab den fetten Beat (in Ordnung)
I hear the sound (yo, are ya all right?)
Ich hör den Sound (yo, alles klar bei dir?)
I got the big beat
Ich hab den fetten Beat
I get on down
Ich leg los
Check it check it, yo
Check es, check es, yo
I've heard the gossip from the street to the slammer
Ich hab den Klatsch von der Straße bis zum Knast gehört
They're trying to see if Dizzee stays true to his grammer
Sie versuchen zu sehen, ob Dizzee seinem Slang treu bleibt
Being a celebrity, they don't mean shit to me
Eine Berühmtheit zu sein, das bedeutet mir einen Scheiß
The glitz and glamour, hit 'em with the Blitz and Hammer (ooh)
Der Glanz und Glamour, schlag sie mit Blitz und Hammer (ooh)
Because they're talking 'bout rushing
Weil sie übers Stürmen reden
Talk behind my back, but to my face they say nothing
Reden hinter meinem Rücken, aber ins Gesicht sagen sie nichts
Stand up in the dance, keep a firm, steady stance
Steh auf im Club, behalte eine feste, stabile Haltung
Keep the beanies touching, keep the beanies hot flushing (ooh)
Lass die Mützen sich berühren, lass die Mützen heiß werden (ooh)
Flushing MCs down the loo
MCs die Toilette runterspülen
If you don't believe me bring your posse, bring your crew
Wenn du mir nicht glaubst, bring deine Posse, bring deine Crew
Feel free to hate 'cause I ain't trying to be your mate
Fühl dich frei zu hassen, denn ich versuche nicht, dein Kumpel zu sein
Be serious, you wouldn't last a hour in my shoe (ooh)
Sei ernsthaft, du würdest keine Stunde in meinen Schuhen durchhalten (ooh)
(Get on down)
(Runter auf den Boden)
Trainers by the truck load, trainers by the tonne
Turnschuhe lastwagenweise, Turnschuhe tonnenweise
Do not be dazed when I catch you by your J's
Sei nicht benommen, wenn ich dich an deinen J's erwische
Chump, best to act like Forrest Gump, best to run, so... (ooh)
Trottel, tu besser so wie Forrest Gump, renn besser, also... (ooh)
Fix up, look sharp
Reiß dich zusammen, sieh scharf aus
Don't make me bring a blitz out, get dark (ooh)
Lass mich keinen Blitz starten, finster werden (ooh)
Hear the bang, see the spark
Hör den Knall, sieh den Funken
Duck down, lay down, just (get on down)
Duck dich, leg dich hin, einfach (runter auf den Boden)
Fix up, look sharp
Reiß dich zusammen, sieh scharf aus
Don't make me bring a blitz out, get dark (ooh)
Lass mich keinen Blitz starten, finster werden (ooh)
Hear the bang, see the spark
Hör den Knall, sieh den Funken
Duck down, lay down, just (get on down)
Duck dich, leg dich hin, einfach (runter auf den Boden)
I got the big beat (that's right)
Ich hab den fetten Beat (genau)
I hear the sound (yo, how do you know?)
Ich hör den Sound (yo, woher weißt du das?)
I got the big beat (that's right)
Ich hab den fetten Beat (genau)
I get on down (yo, yo, yo)
Ich leg los (yo, yo, yo)
I stay sweet as a nut, sweet like Tropicana
Ich bleib süß wie eine Nuss, süß wie Tropicana
When the hammer hits, your head splits like banana
Wenn der Hammer trifft, spaltet sich dein Kopf wie eine Banane
You're not ready for this, boy
Du bist nicht bereit dafür, Junge
You better send your best soldiers, this is Captain Roscoe (ooh)
Schick besser deine besten Soldaten, das ist Captain Roscoe (ooh)
More destructive and troublesome than ever
Zerstörerischer und lästiger als je zuvor
I'll probably be doing this, probably forever
Ich werde das wahrscheinlich machen, wahrscheinlich für immer
Fellas wanna stop me, they'll probably come together
Typen wollen mich aufhalten, sie werden sich wahrscheinlich zusammentun
It's probable they'll stop me, probably never
Es ist wahrscheinlich, dass sie mich aufhalten, wahrscheinlich niemals
Top boy, top man, or toppa-toppa
Top-Junge, Top-Mann, oder Toppa-Toppa
Come to me with an attitude, come a cropper
Komm zu mir mit einer Attitüde, fällst auf die Nase
I'm old school like Happy Shopper
Ich bin Old School wie Happy Shopper
I fight old school, bring your bat and your chopper (ooh)
Ich kämpfe Old School, bring deinen Schläger und dein Hackebeil (ooh)
And a first aid kit, and some antiseptic
Und einen Erste-Hilfe-Kasten, und etwas Antiseptikum
This could get hectic (ooh)
Das könnte hektisch werden (ooh)
I'm a don, accept it, you got a bright future
Ich bin ein Don, akzeptier es, du hast eine glänzende Zukunft
Don't let my... affect it (ooh)
Lass mein... sie nicht beeinflussen (ooh)
Fix up, look sharp
Reiß dich zusammen, sieh scharf aus
Don't make me bring a blitz out, get dark (ooh)
Lass mich keinen Blitz starten, finster werden (ooh)
Hear the bang, see the spark
Hör den Knall, sieh den Funken
Duck down, lay down, just (get on down)
Duck dich, leg dich hin, einfach (runter auf den Boden)
Fix up, look sharp
Reiß dich zusammen, sieh scharf aus
Don't make me bring a blitz out, get dark (ooh)
Lass mich keinen Blitz starten, finster werden (ooh)
Hear the bang, see the spark
Hör den Knall, sieh den Funken
Duck down, lay down, just (get on down)
Duck dich, leg dich hin, einfach (runter auf den Boden)
Oh-lee, oh-lee, ole (hey, hey, hey)
Oh-lee, oh-lee, ole (hey, hey, hey)
I said oh-lee, oh-lee, ole (hey, hey, hey)
Ich sagte oh-lee, oh-lee, ole (hey, hey, hey)
I said oh-lee, oh-lee, ole (hey, hey, hey)
Ich sagte oh-lee, oh-lee, ole (hey, hey, hey)
I said oh-lee, oh-lee, ole (hey, hey, hey), just get on down
Ich sagte oh-lee, oh-lee, ole (hey, hey, hey), einfach runter auf den Boden
I got the big beat, ooh
Ich hab den fetten Beat, ooh
I hear the sound (come on)
Ich hör den Sound (komm schon)
I got the big beat (ahh, yeah)
Ich hab den fetten Beat (ahh, yeah)
I get on down (that's right, that's right, that's right)
Ich leg los (genau, genau, genau)
I got the big beat (you know)
Ich hab den fetten Beat (weißt du)
I hear the sound (come on, come on, come on)
Ich hör den Sound (komm schon, komm schon, komm schon)
I got the big beat
Ich hab den fetten Beat
I get on down (yeah, yeah)
Ich leg los (yeah, yeah)
Up, up, come on
Auf, auf, komm schon
Bros, bros, bros, bros... (get on down, down)
Bros, bros, bros, bros... (runter auf den Boden, Boden)
London city, what am I missing?
London City, was verpasse ich?
Don't forget, new album out right now
Nicht vergessen, neues Album jetzt draußen
Take care of yourselves and do more
Passt auf euch auf und macht mehr
DJ!
DJ!
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ah, get on down, get on down, down, down, oh yeah, yeah
Ah, runter auf den Boden, runter auf den Boden, Boden, Boden, oh yeah, yeah
Yo!
Yo!





Авторы: Dylan Kwabena Mills, William H. Squier, Nicholas Donald Detnon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.