Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fix Up Look Sharp (Live at BBC Electric Proms 2010)
Reiß dich zusammen, sieh scharf aus (Live bei BBC Electric Proms 2010)
Yo,
give
'em
some
without
the
talk,
give
'em
some
without
the
talk,
give
it
to
'em
Yo,
gib
ihnen
was
ohne
das
Gerede,
gib
ihnen
was
ohne
das
Gerede,
gib
es
ihnen
Fix
up,
look
sharp
Reiß
dich
zusammen,
sieh
scharf
aus
Don't
make
me
bring
a
blitz
out,
get
dark
(ooh)
Lass
mich
keinen
Blitz
starten,
finster
werden
(ooh)
Hear
the
bang,
see
the
spark
Hör
den
Knall,
sieh
den
Funken
Duck
down,
lay
down,
just
(get
on
down)
Duck
dich,
leg
dich
hin,
einfach
(runter
auf
den
Boden)
Fix
up,
look
sharp
Reiß
dich
zusammen,
sieh
scharf
aus
Don't
make
me
bring
a
blitz
out,
get
dark
(ooh)
Lass
mich
keinen
Blitz
starten,
finster
werden
(ooh)
Hear
the
bang,
see
the
spark
Hör
den
Knall,
sieh
den
Funken
Duck
down,
lay
down,
just
sing
it
(get
on
down)
Duck
dich,
leg
dich
hin,
sing
es
einfach
(runter
auf
den
Boden)
I
got
the
big
beat
(alright)
Ich
hab
den
fetten
Beat
(in
Ordnung)
I
hear
the
sound
(yo,
are
ya
all
right?)
Ich
hör
den
Sound
(yo,
alles
klar
bei
dir?)
I
got
the
big
beat
Ich
hab
den
fetten
Beat
I
get
on
down
Ich
leg
los
Check
it
check
it,
yo
Check
es,
check
es,
yo
I've
heard
the
gossip
from
the
street
to
the
slammer
Ich
hab
den
Klatsch
von
der
Straße
bis
zum
Knast
gehört
They're
trying
to
see
if
Dizzee
stays
true
to
his
grammer
Sie
versuchen
zu
sehen,
ob
Dizzee
seinem
Slang
treu
bleibt
Being
a
celebrity,
they
don't
mean
shit
to
me
Eine
Berühmtheit
zu
sein,
das
bedeutet
mir
einen
Scheiß
The
glitz
and
glamour,
hit
'em
with
the
Blitz
and
Hammer
(ooh)
Der
Glanz
und
Glamour,
schlag
sie
mit
Blitz
und
Hammer
(ooh)
Because
they're
talking
'bout
rushing
Weil
sie
übers
Stürmen
reden
Talk
behind
my
back,
but
to
my
face
they
say
nothing
Reden
hinter
meinem
Rücken,
aber
ins
Gesicht
sagen
sie
nichts
Stand
up
in
the
dance,
keep
a
firm,
steady
stance
Steh
auf
im
Club,
behalte
eine
feste,
stabile
Haltung
Keep
the
beanies
touching,
keep
the
beanies
hot
flushing
(ooh)
Lass
die
Mützen
sich
berühren,
lass
die
Mützen
heiß
werden
(ooh)
Flushing
MCs
down
the
loo
MCs
die
Toilette
runterspülen
If
you
don't
believe
me
bring
your
posse,
bring
your
crew
Wenn
du
mir
nicht
glaubst,
bring
deine
Posse,
bring
deine
Crew
Feel
free
to
hate
'cause
I
ain't
trying
to
be
your
mate
Fühl
dich
frei
zu
hassen,
denn
ich
versuche
nicht,
dein
Kumpel
zu
sein
Be
serious,
you
wouldn't
last
a
hour
in
my
shoe
(ooh)
Sei
ernsthaft,
du
würdest
keine
Stunde
in
meinen
Schuhen
durchhalten
(ooh)
(Get
on
down)
(Runter
auf
den
Boden)
Trainers
by
the
truck
load,
trainers
by
the
tonne
Turnschuhe
lastwagenweise,
Turnschuhe
tonnenweise
Do
not
be
dazed
when
I
catch
you
by
your
J's
Sei
nicht
benommen,
wenn
ich
dich
an
deinen
J's
erwische
Chump,
best
to
act
like
Forrest
Gump,
best
to
run,
so...
(ooh)
Trottel,
tu
besser
so
wie
Forrest
Gump,
renn
besser,
also...
(ooh)
Fix
up,
look
sharp
Reiß
dich
zusammen,
sieh
scharf
aus
Don't
make
me
bring
a
blitz
out,
get
dark
(ooh)
Lass
mich
keinen
Blitz
starten,
finster
werden
(ooh)
Hear
the
bang,
see
the
spark
Hör
den
Knall,
sieh
den
Funken
Duck
down,
lay
down,
just
(get
on
down)
Duck
dich,
leg
dich
hin,
einfach
(runter
auf
den
Boden)
Fix
up,
look
sharp
Reiß
dich
zusammen,
sieh
scharf
aus
Don't
make
me
bring
a
blitz
out,
get
dark
(ooh)
Lass
mich
keinen
Blitz
starten,
finster
werden
(ooh)
Hear
the
bang,
see
the
spark
Hör
den
Knall,
sieh
den
Funken
Duck
down,
lay
down,
just
(get
on
down)
Duck
dich,
leg
dich
hin,
einfach
(runter
auf
den
Boden)
I
got
the
big
beat
(that's
right)
Ich
hab
den
fetten
Beat
(genau)
I
hear
the
sound
(yo,
how
do
you
know?)
Ich
hör
den
Sound
(yo,
woher
weißt
du
das?)
I
got
the
big
beat
(that's
right)
Ich
hab
den
fetten
Beat
(genau)
I
get
on
down
(yo,
yo,
yo)
Ich
leg
los
(yo,
yo,
yo)
I
stay
sweet
as
a
nut,
sweet
like
Tropicana
Ich
bleib
süß
wie
eine
Nuss,
süß
wie
Tropicana
When
the
hammer
hits,
your
head
splits
like
banana
Wenn
der
Hammer
trifft,
spaltet
sich
dein
Kopf
wie
eine
Banane
You're
not
ready
for
this,
boy
Du
bist
nicht
bereit
dafür,
Junge
You
better
send
your
best
soldiers,
this
is
Captain
Roscoe
(ooh)
Schick
besser
deine
besten
Soldaten,
das
ist
Captain
Roscoe
(ooh)
More
destructive
and
troublesome
than
ever
Zerstörerischer
und
lästiger
als
je
zuvor
I'll
probably
be
doing
this,
probably
forever
Ich
werde
das
wahrscheinlich
machen,
wahrscheinlich
für
immer
Fellas
wanna
stop
me,
they'll
probably
come
together
Typen
wollen
mich
aufhalten,
sie
werden
sich
wahrscheinlich
zusammentun
It's
probable
they'll
stop
me,
probably
never
Es
ist
wahrscheinlich,
dass
sie
mich
aufhalten,
wahrscheinlich
niemals
Top
boy,
top
man,
or
toppa-toppa
Top-Junge,
Top-Mann,
oder
Toppa-Toppa
Come
to
me
with
an
attitude,
come
a
cropper
Komm
zu
mir
mit
einer
Attitüde,
fällst
auf
die
Nase
I'm
old
school
like
Happy
Shopper
Ich
bin
Old
School
wie
Happy
Shopper
I
fight
old
school,
bring
your
bat
and
your
chopper
(ooh)
Ich
kämpfe
Old
School,
bring
deinen
Schläger
und
dein
Hackebeil
(ooh)
And
a
first
aid
kit,
and
some
antiseptic
Und
einen
Erste-Hilfe-Kasten,
und
etwas
Antiseptikum
This
could
get
hectic
(ooh)
Das
könnte
hektisch
werden
(ooh)
I'm
a
don,
accept
it,
you
got
a
bright
future
Ich
bin
ein
Don,
akzeptier
es,
du
hast
eine
glänzende
Zukunft
Don't
let
my...
affect
it
(ooh)
Lass
mein...
sie
nicht
beeinflussen
(ooh)
Fix
up,
look
sharp
Reiß
dich
zusammen,
sieh
scharf
aus
Don't
make
me
bring
a
blitz
out,
get
dark
(ooh)
Lass
mich
keinen
Blitz
starten,
finster
werden
(ooh)
Hear
the
bang,
see
the
spark
Hör
den
Knall,
sieh
den
Funken
Duck
down,
lay
down,
just
(get
on
down)
Duck
dich,
leg
dich
hin,
einfach
(runter
auf
den
Boden)
Fix
up,
look
sharp
Reiß
dich
zusammen,
sieh
scharf
aus
Don't
make
me
bring
a
blitz
out,
get
dark
(ooh)
Lass
mich
keinen
Blitz
starten,
finster
werden
(ooh)
Hear
the
bang,
see
the
spark
Hör
den
Knall,
sieh
den
Funken
Duck
down,
lay
down,
just
(get
on
down)
Duck
dich,
leg
dich
hin,
einfach
(runter
auf
den
Boden)
Oh-lee,
oh-lee,
ole
(hey,
hey,
hey)
Oh-lee,
oh-lee,
ole
(hey,
hey,
hey)
I
said
oh-lee,
oh-lee,
ole
(hey,
hey,
hey)
Ich
sagte
oh-lee,
oh-lee,
ole
(hey,
hey,
hey)
I
said
oh-lee,
oh-lee,
ole
(hey,
hey,
hey)
Ich
sagte
oh-lee,
oh-lee,
ole
(hey,
hey,
hey)
I
said
oh-lee,
oh-lee,
ole
(hey,
hey,
hey),
just
get
on
down
Ich
sagte
oh-lee,
oh-lee,
ole
(hey,
hey,
hey),
einfach
runter
auf
den
Boden
I
got
the
big
beat,
ooh
Ich
hab
den
fetten
Beat,
ooh
I
hear
the
sound
(come
on)
Ich
hör
den
Sound
(komm
schon)
I
got
the
big
beat
(ahh,
yeah)
Ich
hab
den
fetten
Beat
(ahh,
yeah)
I
get
on
down
(that's
right,
that's
right,
that's
right)
Ich
leg
los
(genau,
genau,
genau)
I
got
the
big
beat
(you
know)
Ich
hab
den
fetten
Beat
(weißt
du)
I
hear
the
sound
(come
on,
come
on,
come
on)
Ich
hör
den
Sound
(komm
schon,
komm
schon,
komm
schon)
I
got
the
big
beat
Ich
hab
den
fetten
Beat
I
get
on
down
(yeah,
yeah)
Ich
leg
los
(yeah,
yeah)
Up,
up,
come
on
Auf,
auf,
komm
schon
Bros,
bros,
bros,
bros...
(get
on
down,
down)
Bros,
bros,
bros,
bros...
(runter
auf
den
Boden,
Boden)
London
city,
what
am
I
missing?
London
City,
was
verpasse
ich?
Don't
forget,
new
album
out
right
now
Nicht
vergessen,
neues
Album
jetzt
draußen
Take
care
of
yourselves
and
do
more
Passt
auf
euch
auf
und
macht
mehr
Ah,
get
on
down,
get
on
down,
down,
down,
oh
yeah,
yeah
Ah,
runter
auf
den
Boden,
runter
auf
den
Boden,
Boden,
Boden,
oh
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Kwabena Mills, William H. Squier, Nicholas Donald Detnon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.