Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jerk and Jollof
Jerk und Jollof
Get
off
(get
off),
watch
me
let
off
(baow)
Hau
ab
(hau
ab),
schau,
wie
ich
loslege
(baow)
Too
hood
to
be
this
well
off
(too
hood)
Zu
Ghetto,
um
so
wohlhabend
zu
sein
(zu
Ghetto)
Too
spicy,
jerk
and
jollof
(spicy,
spicy,
spicy,
boom,
boom,
baow)
Zu
scharf,
Jerk
und
Jollof
(scharf,
scharf,
scharf,
boom,
boom,
baow)
Get
off
(get
off),
lick
your
head
off
(mhm)
Hau
ab
(hau
ab),
schlag
dir
den
Kopf
ab
(mhm)
Too
hood
to
be
this
well
off
(too
hood)
Zu
Ghetto,
um
so
wohlhabend
zu
sein
(zu
Ghetto)
Too
spicy,
jerk
and
jollof
(boom,
boom,
spicy,
spicy)
Zu
scharf,
Jerk
und
Jollof
(boom,
boom,
scharf,
scharf)
Precisely
(yeah),
so
spicy
(hmm)
Genau
(ja),
so
scharf
(hmm)
I
just
wanna
keep
cool
and
icy
(I
do)
Ich
will
nur
cool
und
eiskalt
bleiben
(tue
ich)
Not
shiesty
(no)
Nicht
hinterhältig
(nein)
My
advice
is
talk
to
me
nicely
(talk
to
me
nicely)
Mein
Rat
ist,
sprich
nett
mit
mir
(sprich
nett
mit
mir)
And
politely
(yeah),
not
feisty
(watch
it)
Und
höflich
(ja),
nicht
angriffslustig
(pass
auf)
I'm
a
nice
guy,
you
might
like
me
(you
might)
Ich
bin
ein
netter
Kerl,
vielleicht
magst
du
mich
(vielleicht)
If
you
try
me,
it's
unlikely
(don't
do
it)
Wenn
du
mich
reizt,
ist
es
unwahrscheinlich
(tu's
nicht)
Like
wearing
Adidas
garms
and
Nike
creps
(hey)
Wie
Adidas-Klamotten
und
Nike-Treter
tragen
(hey)
That
kind
of
fuckery,
I
can't
accept
(no)
Diese
Art
von
Scheiß
kann
ich
nicht
akzeptieren
(nein)
That
kind
of
fuckery,
I
can't
respect
(no)
Diese
Art
von
Scheiß
kann
ich
nicht
respektieren
(nein)
What
you
expect?
(Huh?)
Jesus
wept
(ho)
Was
erwartest
du?
(Hä?)
Jesus
weinte
(ho)
Jeepers
Creepers,
how
can
I
forget?
Jeepers
Creepers,
wie
könnte
ich
vergessen?
Gotta
watch
my
step
(yeah)
Muss
auf
meine
Schritte
achten
(ja)
They
don't
want
me,
they
just
wanna
be
kept
(hmm)
Sie
wollen
mich
nicht,
sie
wollen
nur
versorgt
werden
(hmm)
Couldn't
be
a
neek
or
a
teacher's
pet
(nah)
Konnte
kein
Streber
oder
Lehrerliebling
sein
(nö)
Coming
at
my
neck,
wanna
see
me
sweat
Gehen
mir
an
den
Kragen,
wollen
mich
schwitzen
sehen
Ain't
seen
it
yet
(yet)
Haben
es
noch
nicht
gesehen
(noch)
Get
off
(get
off),
watch
me
let
off
(baow)
Hau
ab
(hau
ab),
schau,
wie
ich
loslege
(baow)
Too
hood
to
be
this
well
off
(too
hood)
Zu
Ghetto,
um
so
wohlhabend
zu
sein
(zu
Ghetto)
Too
spicy,
jerk
and
jollof
(spicy,
spicy,
spicy,
boom,
boom,
baow)
Zu
scharf,
Jerk
und
Jollof
(scharf,
scharf,
scharf,
boom,
boom,
baow)
Get
off
(get
off),
lick
your
head
off
(mhm)
Hau
ab
(hau
ab),
schlag
dir
den
Kopf
ab
(mhm)
Too
hood
to
be
this
well
off
(too
hood)
Zu
Ghetto,
um
so
wohlhabend
zu
sein
(zu
Ghetto)
Too
spicy,
jerk
and
jollof
(boom,
boom,
spicy,
spicy)
Zu
scharf,
Jerk
und
Jollof
(boom,
boom,
scharf,
scharf)
Too
hood,
but
I
look
so
tip-top
(yeah)
Zu
Ghetto,
aber
ich
sehe
so
tip-top
aus
(ja)
I'm
a
big
shot,
all
on
the
Instagram
and
TikTok
(yeah)
Ich
bin
'ne
große
Nummer,
überall
auf
Instagram
und
TikTok
(ja)
Mash
up
the
jungle,
grime,
and
hip-hop
(uh)
Mische
Jungle,
Grime
und
Hip-Hop
auf
(uh)
I've
got
the
Jumpman
on
my
flip-flop
(yeah)
Ich
hab
den
Jumpman
auf
meinen
Flip-Flops
(ja)
They
tried
to
jump
man
and
I
kicked
off
(what?)
Sie
versuchten,
mich
anzuspringen,
und
ich
bin
ausgerastet
(was?)
Run
up
your
gums,
I'll
kick
your
lips
off
(yeah)
Mach
dein
Maul
auf,
ich
tret'
dir
die
Lippen
weg
(ja)
Blood
on
my
fist
and
ice
on
my
wrist,
and
I'm
so
pissed
off
(rah)
Blut
an
meiner
Faust
und
Eis
an
meinem
Handgelenk,
und
ich
bin
so
sauer
(rah)
I
made
a
mill'
and
I
still
felt
ripped
off
(whoa)
Ich
hab
'ne
Mille
gemacht
und
fühlte
mich
immer
noch
abgezockt
(whoa)
I
need
a
bill'
to
tick
my
list
off
(yeah)
Ich
brauch
'ne
Milliarde,
um
meine
Liste
abzuhaken
(ja)
How
can
I
miss?
I
take
that
risk
and
(hmm)
Wie
kann
ich
verfehlen?
Ich
gehe
das
Risiko
ein
und
(hmm)
You
get
the
jist,
don't
get
shit
twisted
Du
verstehst
den
Kern,
verdreh
die
Scheiße
nicht
You're
narcissistic
and
simplistic
(uh)
Du
bist
narzisstisch
und
simpel
(uh)
I
took
the
biscuit,
you
just
missed
it
(ha)
Ich
hab
den
Vogel
abgeschossen,
du
hast
es
verpasst
(ha)
Be
realistic,
not
a
statistic
Sei
realistisch,
keine
Statistik
I
really
did
shit,
you're
just
a
dipshit
(boom)
Ich
hab
wirklich
was
gerissen,
du
bist
nur
ein
Trottel
(boom)
Get
off
(get
off),
watch
me
let
off
(baow)
Hau
ab
(hau
ab),
schau,
wie
ich
loslege
(baow)
Too
hood
to
be
this
well
off
(too
hood)
Zu
Ghetto,
um
so
wohlhabend
zu
sein
(zu
Ghetto)
Too
spicy,
jerk
and
jollof
(spicy,
spicy,
spicy,
boom,
boom,
baow)
Zu
scharf,
Jerk
und
Jollof
(scharf,
scharf,
scharf,
boom,
boom,
baow)
Get
off
(get
off),
lick
your
head
off
(mhm)
Hau
ab
(hau
ab),
schlag
dir
den
Kopf
ab
(mhm)
Too
hood
to
be
this
well
off
(too
hood)
Zu
Ghetto,
um
so
wohlhabend
zu
sein
(zu
Ghetto)
Too
spicy,
jerk
and
jollof
(boom,
boom,
spicy,
spicy)
Zu
scharf,
Jerk
und
Jollof
(boom,
boom,
scharf,
scharf)
Two-seater
swerving,
sped
off
(skrrt)
Zweisitzer
schleudernd,
raste
davon
(skrrt)
Scurring
on
the
curb,
I'm
gripping
firm,
I'm
undeterred
(yeah,
yeah)
Am
Bordstein
entlang
schrammend,
ich
greife
fest
zu,
bin
unbeirrt
(ja,
ja)
Tires
turning,
burning,
it's
concerning
what's
occurring
(yeah,
yeah),
ain't
you
heard?
(What?)
Reifen
drehen
durch,
brennen,
es
ist
besorgniserregend,
was
passiert
(ja,
ja),
hast
du
nicht
gehört?
(Was?)
Drop
a
turd
on
all
you
vermin
(what?)
It's
absurd
(ha)
Lass
einen
Haufen
auf
euch
Ungeziefer
fallen
(was?).
Es
ist
absurd
(ha)
Very
curvy,
pretty
bird,
Black
and
German,
titties
pert
(yeah)
Sehr
kurvig,
hübscher
Vogel,
Schwarz
und
Deutsch,
Titten
straff
(ja)
Pussy
purring
(purr),
and
she'll
have
your
tootsies
curling
(woo)
Muschi
schnurrt
(schnurr),
und
sie
lässt
dir
die
Zehen
kräuseln
(woo)
Ain't
no
L's,
she
ain't
learning
(nah),
you
can
tell
she
ain't
virgin
(uh-uh)
Keine
Niederlagen,
sie
lernt
nicht
dazu
(nö),
man
sieht,
sie
ist
keine
Jungfrau
mehr
(uh-uh)
And
deserves
all
this
semen
that
I'm
serving
(oi)
Und
verdient
all
diesen
Samen,
den
ich
serviere
(oi)
I
just
pree,
I'm
observing
Ich
schaue
nur,
ich
beobachte
I'm
a
G
(yeah),
all
I
see
is
the
P
(and)
and
the
sterling
(foo)
Ich
bin
ein
G
(ja),
alles
was
ich
sehe
ist
das
Geld
(und)
und
das
Sterling
(foo)
Get
off
(get
off),
watch
me
let
off
(baow)
Hau
ab
(hau
ab),
schau,
wie
ich
loslege
(baow)
Too
hood
to
be
this
well
off
(too
hood)
Zu
Ghetto,
um
so
wohlhabend
zu
sein
(zu
Ghetto)
Too
spicy,
jerk
and
jollof
(spicy,
spicy,
spicy,
boom,
boom,
baow)
Zu
scharf,
Jerk
und
Jollof
(scharf,
scharf,
scharf,
boom,
boom,
baow)
Get
off
(get
off),
lick
your
head
off
(mhm)
Hau
ab
(hau
ab),
schlag
dir
den
Kopf
ab
(mhm)
Too
hood
to
be
this
well
off
(too
hood)
Zu
Ghetto,
um
so
wohlhabend
zu
sein
(zu
Ghetto)
Too
spicy,
jerk
and
jollof
(boom,
boom,
spicy,
spicy)
Zu
scharf,
Jerk
und
Jollof
(boom,
boom,
scharf,
scharf)
Get
off
(get
off),
watch
me
let
off
(baow)
Hau
ab
(hau
ab),
schau,
wie
ich
loslege
(baow)
Too
hood
to
be
this
well
off
(too
hood)
Zu
Ghetto,
um
so
wohlhabend
zu
sein
(zu
Ghetto)
Too
spicy,
jerk
and
jollof
(spicy,
spicy,
spicy,
boom,
boom,
baow)
Zu
scharf,
Jerk
und
Jollof
(scharf,
scharf,
scharf,
boom,
boom,
baow)
Get
off
(get
off),
lick
your
head
off
(mhm)
Hau
ab
(hau
ab),
schlag
dir
den
Kopf
ab
(mhm)
Too
hood
to
be
this
well
off
(too
hood)
Zu
Ghetto,
um
so
wohlhabend
zu
sein
(zu
Ghetto)
Too
spicy,
jerk
and
jollof
(boom,
boom,
spicy,
spicy)
Zu
scharf,
Jerk
und
Jollof
(boom,
boom,
scharf,
scharf)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dylan Mills, Ted Awuah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.