Текст и перевод песни Dizzy - Arcadia (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arcadia (Bonus Track)
Аркадия (Бонус-трек)
Have
mercy
on
the
night
fall
back
to
sleep
Смилуйся
над
ночью,
засыпай
обратно
Have
mercy
on
the
night
fall
back
to
me
Смилуйся
над
ночью,
вернись
ко
мне
Painted
black
by
the
starlight
symphony
Окрашена
чёрным
звёздной
симфонией
Take
a
breath,
take
a
breath
it′s
all
new
to
me
Сделай
вдох,
сделай
вдох,
всё
это
ново
для
меня
You've
got
swamp
eyes
dear,
irises
unclear
У
тебя
болотные
глаза,
милый,
радужка
неясная
Two
black
holes
of
jade
it′s
Arcadia
Две
чёрные
дыры
из
нефрита
– это
Аркадия
We
are
laughing
fiends,
dancing
evergreens
Мы
смеющиеся
бесы,
танцующие
вечнозелёные
деревья
Hope
this
never
fades,
this
Arcadia
Надеюсь,
это
никогда
не
исчезнет,
эта
Аркадия
In
disguise
lullabies
sing
me
off
to
sleep
Под
маской
колыбельные
убаюкивают
меня
In
the
cold
merrigold
sings
so
silently
В
холоде
календула
поёт
так
тихо
It's
a
sign
stars
align
and
we
play
for
keeps
Это
знак,
звёзды
сошлись,
и
мы
играем
всерьёз
We
are
one,
we
are
one
and
we
are
twinkling
Мы
едины,
мы
едины,
и
мы
мерцаем
You've
got
swamp
eyes
dear,
irises
unclear
У
тебя
болотные
глаза,
милый,
радужка
неясная
Two
black
holes
of
jade
it′s
Arcadia
Две
чёрные
дыры
из
нефрита
– это
Аркадия
We
are
laughing
fiends,
dancing
evergreens
Мы
смеющиеся
бесы,
танцующие
вечнозелёные
деревья
Hope
this
never
fades,
this
Arcadia
Надеюсь,
это
никогда
не
исчезнет,
эта
Аркадия
Devils
in
the
night,
calling
out
of
sight
Дьяволы
в
ночи,
зовут
из
невидимости
We
are
side
by
side
in
Arcadia
Мы
бок
о
бок
в
Аркадии
We
are
laughing
fiends,
dancing
evergreens
Мы
смеющиеся
бесы,
танцующие
вечнозелёные
деревья
Hope
this
never
fades,
this
Arcadia
Надеюсь,
это
никогда
не
исчезнет,
эта
Аркадия
We
are
laughing
fiends,
dancing
evergreens
Мы
смеющиеся
бесы,
танцующие
вечнозелёные
деревья
Hope
this
never
fades
Надеюсь,
это
никогда
не
исчезнет
Devils
in
the
night,
calling
out
of
sight
Дьяволы
в
ночи,
зовут
из
невидимости
We
are
side
by
side
Мы
бок
о
бок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Spencer, Charles Spencer, Katie Munshaw, Mackenzie Spencer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.