Dizzy - Heavy - перевод текста песни на немецкий

Heavy - Dizzyперевод на немецкий




Heavy
Schwer
Baby
Schatz
Can we take a walk
Können wir spazieren gehen?
I don′t fell like talking
Ich habe keine Lust zu reden
While everybody's smiling in the kitchen
Während alle in der Küche lächeln
And lately i have felt like shit
Und in letzter Zeit fühl ich mich scheiße
The space behind my eyelids is
Der Raum hinter meinen Lidern ist
Home to a feeling i′ve been missing and yeah
Heim für ein Gefühl, das ich vermisst habe, ja
I had a drink
Ich hatte einen Drink
Isn't it endearing?
Ist das nicht rührend?
Wearing all these problems on my sleeve
Trage all diese Probleme auf meinem Ärmel
We round, back to your street
Wir kehren zurück zu deiner Straße
But I feel
Aber ich fühle mich
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
I feel
Ich fühle mich
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
I've been reading into programs
Ich habe Programme durchforstet
Relying on a romance
Mich auf eine Romanze verlassen
To get this feeling out from under my nails
Um dieses Gefühl unter meinen Nägeln loszuwerden
And I ask where does all the good go?
Und ich frage, wohin all das Gute verschwindet?
I theorize a black hole and
Ich vermute ein schwarzes Loch und
Try not to get too sentimental and so
Versuche, nicht zu sentimental zu werden, also
I have a drink
Trinke ich einen Drink
I feel a little better
Fühle mich etwas besser
Is this the way you always feel?
Fühlst du dich immer so?
I′m jealous and uncool
Ich bin eifersüchtig und uncool
But could I ask
Aber darf ich fragen
Do you feel
Fühlst du dich
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
I feel
Ich fühle mich
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
And all of my problems I know I′ll solve them
Und all meine Probleme, ich weiß, ich löse sie
I think I'm doing fine
Ich glaube, mir geht's gut
The man in the dream said
Der Mann im Traum sagte
I will feel better yeah it′s only just a matter of time
Ich werde mich besser fühlen, ja, es ist nur eine Frage der Zeit
And call off the party, dampen the rockets
Und sagt die Party ab, dämpft die Raketen
It was a trick of light
Es war ein Trick des Lichts
I'm sorry you waited
Es tut mir leid, dass du gewartet hast
I thought I could make it
Ich dachte, ich schaffe es
But it′s only just a matter of time
Aber es ist nur eine Frage der Zeit
Till I feel heavier
Bis ich mich schwerer fühle
I feel heavier
Ich fühle mich schwerer
I feel
Ich fühle
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
I feel
Ich fühle mich
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
Heavier
Schwerer
I feel
Ich fühle
And all of my problems I know I'll solve them(Heavier)
Und all meine Probleme, ich weiß, ich löse sie (Schwerer)
I think I′m doing fine(Heavier)
Ich glaube, mir geht's gut (Schwerer)
I feel(Heavier)
Ich fühle (Schwerer)
And all of my problems I know I'll solve them(Heavier)
Und all meine Probleme, ich weiß, ich löse sie (Schwerer)
I think I'm doing fine(Heavier)
Ich glaube, mir geht's gut (Schwerer)
I feel heavier
Ich fühle mich schwerer
And all of my problems I know I′ll solve them(Heavier)
Und all meine Probleme, ich weiß, ich löse sie (Schwerer)
I think I′m doing fine(Heavier)
Ich glaube, mir geht's gut (Schwerer)
I feel
Ich fühle
And all of my problems i know i'll solve them(Heavier)
Und all meine Probleme, ich weiß, ich löse sie (Schwerer)
I think I′m doing fine(Heavier)
Ich glaube, mir geht's gut (Schwerer)





Авторы: Mackenzie Spencer, Katie Munshaw, Charles Spencer, Alexander Spencer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.