Dizzy Gillespie - A Night In Tunisia (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

A Night In Tunisia (Remastered) - Dizzy Gillespieперевод на немецкий




A Night In Tunisia (Remastered)
Eine Nacht in Tunis (Remastered)
The moon is the same moon above you
Der Mond ist derselbe Mond über dir
A glow in its cool evening light
Ein Schein in seinem kühlen Abendlicht
The stars are aglow in Tunisia
Die Sterne glühen in Tunis
Never does it shine so bright
Nie leuchten sie so hell
The cares of the days seem to vanish
Die Sorgen des Tages scheinen zu verschwinden
The ending of day brings release
Das Ende des Tages bringt Erlösung
Each wonderful night in Tunisia
Jede wundervolle Nacht in Tunis
Where the nights are filled with peace.
Wo die Nächte mit Frieden erfüllt sind.
The stars are aglow in heavens
Die Sterne glühen am Himmel
But only the wise understand
Doch nur die Weisen verstehen
That shining tonight in Tunisia
Dass sie, leuchtend heut' Nacht in Tunis,
They guide you through descent sand
dich durch den rieselnden Sand geleiten
And words fail to tell a tale exoticto be taid
Und Worte fehlen, die exotische Mär zu erzählen
Each night's a deeper night in a worldages old
Jede Nacht ist eine tiefere Nacht in einer uralten Welt
The cares of the world seem to vanish
Die Sorgen der Welt scheinen zu verschwinden
The ending of day brings release
Das Ende des Tages bringt Erlösung
Each wonderful night in Tunisia
Jede wundervolle Nacht in Tunis
Where the nights are filled with peace.
Wo die Nächte mit Frieden erfüllt sind.





Авторы: Dizzy Gillespie, Matt Backer, Frank Paparelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.