Текст и перевод песни Dizzy Wright feat. Fatz & SeDrew Price - Pet Peeve (feat. Fatz & Sedrew Price)
You
got
to
live
for
something
Ты
должен
жить
ради
чего-то.
Centre
of
attention
but
you
big
for
nothing
В
центре
внимания,
но
ты
ни
на
что
не
годишься.
That′s
'cause
I
ain′t
always
Это
потому
что
я
не
всегда
Get
the
meals
I
wanted
Получить
еду,
которую
я
хотел.
I
praise
to
seen
you
take
it
for
granted
Я
хвалю
тебя
за
то
что
ты
принимаешь
это
как
должное
That's
my
pet
peeve
Это
моя
любимая
мозоль.
You
got
to
live
for
something
Ты
должен
жить
ради
чего-то.
Center
of
attention
but
you
big
for
nothing
В
центре
внимания,
но
ты
ни
на
что
не
годишься.
That's
probably
′cause
you
Наверное,
это
потому,
что
ты
...
Grew
up
in
the
hills
or
something
Вырос
на
холмах
или
где-то
в
этом
роде.
I
praise
to
seen
you
take
it
for
granted
Я
хвалю
тебя
за
то
что
ты
принимаешь
это
как
должное
That′s
my
pet
peeve
Это
моя
любимая
мозоль.
You
know
what
it's
like
not
telling
Ты
знаешь,
каково
это-молчать.
4 deep
got
pulled
over
and
treated
like
felons
4 deep
были
остановлены
и
обращались
с
ними
как
с
преступниками
Handcuff
in
the
sun
I′m
just
going
with
the
methods
Наручники
на
солнце
я
просто
следую
своим
методам
My
skin
got
melons
I
won't
hesitate
to
tell
them
У
меня
на
коже
дыни,
я
не
колеблясь
скажу
им
об
этом.
The
whole
world
inspire
while
we
treated
like
peasants
Весь
мир
вдохновляет,
а
мы
относимся
к
нему,
как
к
крестьянам.
I
get
it
you
niggas
want
to
be
Я
понимаю,
что
вы,
ниггеры,
хотите
быть
такими.
Everything
that
we
want
to
be
with
the
leverage
Все,
чем
мы
хотим
быть,
- это
рычаги.
You
take
it
from
us
but
try
to
Ты
забираешь
это
у
нас
но
постарайся
Keep
that
out
the
piece
of
the
segment
Держи
это
подальше
от
части
сегмента
But
we
should
probably
Но,
наверное,
нам
следует
...
Squash
that
and
focus
on
the
present
Подави
это
и
сосредоточься
на
настоящем.
′Cause
we
don't
want
the
minds
to
get
infected
Потому
что
мы
не
хотим,
чтобы
умы
заражались.
By
another
misconception
Очередным
заблуждением.
Then
you
respect
someone
Значит,
ты
кого-то
уважаешь.
That
barely
feel
accepted
Это
едва
ли
принято
But
you
probably
misunderstanding
the
message
Но
вы,
вероятно,
неправильно
поняли
послание.
My
DNA
good
they
didn′t
Моя
ДНК
хороша,
а
они
нет.
Have
to
flex
they
badges
Придется
понтоваться
значками.
All
they
see
is
tattoos
like
I
don't
pay
taxes
Все
что
они
видят
это
татуировки
типа
я
не
плачу
налоги
We
ain't
ever
trip
over
colors
unless
they
flashing
Мы
никогда
не
спотыкаемся
о
цвета,
пока
они
не
вспыхивают.
In
my
hood
looking
for
matches
В
моем
капюшоне
ищу
спички
Here
we
go
again
И
снова
мы
You
got
to
live
for
something
Ты
должен
жить
ради
чего-то.
Center
of
attention
but
you
big
for
nothing
В
центре
внимания,
но
ты
ни
на
что
не
годишься.
That′s
′cause
I
ain't
always
get
the
meals
I
wanted
Это
потому
что
я
не
всегда
получаю
то,
что
хотел.
I
praise
to
seen
you
take
it
for
granted
Я
хвалю
тебя
за
то
что
ты
принимаешь
это
как
должное
That′s
my
pet
peeve
Это
моя
любимая
мозоль.
You
got
to
live
for
something
Ты
должен
жить
ради
чего-то.
Centre
of
attention
but
you
big
for
nothing
В
центре
внимания,
но
ты
ни
на
что
не
годишься.
That's
probably
′cause
you
Наверное,
это
потому,
что
ты
...
Grew
up
in
the
hills
or
something
Вырос
на
холмах
или
где-то
в
этом
роде.
I
praise
to
seen
you
take
it
for
granted
Я
хвалю
тебя
за
то
что
ты
принимаешь
это
как
должное
That's
my
pet
peeve
Это
моя
любимая
мозоль.
My
anger
rise
and
my
chest
ease
Мой
гнев
нарастает,
и
в
груди
становится
легче.
I
feel
like
some
type
of
chess
piece
Я
чувствую
себя
шахматной
фигурой.
They
out
maneuvering
me
Они
маневрируют
мной
The
back
of
they
black
and
Спина
у
них
черная
и
White
is
like
an
Uber
to
me
Белый
цвет
для
меня
как
Uber
I′m
walking
through
the
ruins
Я
иду
по
руинам.
Thinking
how
it's
ruining
me
Думаю,
как
это
меня
губит.
Crushing
a
lemon
with
my
lyrics
Сокрушаю
лимон
своими
стихами
And
how
true
they
can
be
И
насколько
они
могут
быть
правдивы
I
been
in
and
out
of
revolving
door
Я
входил
и
выходил
через
вращающуюся
дверь
Recidivism
the
symbolism
of
fallen
shore
Рецидивизм
символика
павшего
берега
The
prison
system
reminding
Тюремная
система.
Me
of
a
college
dorm
Я
из
общежития
колледжа
My
college
buddies
they
all
Мои
друзья
по
колледжу
они
все
Done
studied
The
Art
of
War
Я
изучал
искусство
войны.
The
48
Laws
of
Power
and
the
4 Agreements
48
законов
власти
и
4 Соглашения.
The
universal
law
so
we
know
the
secret
Вселенский
закон,
так
что
мы
знаем
секрет.
Might
just
be
stuck
behind
Может
быть,
просто
застрял
позади.
Walls
but
you
stuck
sleeping
Стены
но
ты
все
еще
спишь
Time
to
wake
that
ass
up
Пора
разбудить
эту
задницу
You
did
enough
dreaming
Ты
достаточно
мечтала.
You
got
to
live
for
something
Ты
должен
жить
ради
чего-то.
Pick
up
a
book,
learn
a
trade
Бери
книгу,
учись
ремеслу.
Hit
the
gym
or
something
Сходи
в
спортзал
или
еще
куда-нибудь.
You
got
to
live
for
something
Ты
должен
жить
ради
чего-то.
Centre
of
attention
but
you
big
for
nothing
В
центре
внимания,
но
ты
ни
на
что
не
годишься.
That's
′cause
I
ain′t
always
get
the
meals
I
wanted
Это
потому
что
я
не
всегда
получаю
то,
что
хотел.
I
praise
to
seen
you
take
it
for
granted
Я
хвалю
тебя
за
то
что
ты
принимаешь
это
как
должное
That's
my
pet
peeve
Это
моя
любимая
мозоль.
You
got
to
live
for
something
Ты
должен
жить
ради
чего-то.
Centre
of
attention
but
you
big
for
nothing
В
центре
внимания,
но
ты
ни
на
что
не
годишься.
That′s
probably
'cause
you
Наверное,
это
потому,
что
ты
...
Grew
up
in
the
hills
or
something
Вырос
на
холмах
или
где-то
в
этом
роде.
I
praise
to
seen
you
take
it
for
granted
Я
хвалю
тебя
за
то
что
ты
принимаешь
это
как
должное
That′s
my
pet
peeve
Это
моя
любимая
мозоль.
It's
a
lot
of
suckers
out
their
man
Там
много
сосунков
со
своим
мужчиной.
Keep
some
real
niggas
around
you
Держите
рядом
с
собой
настоящих
ниггеров
Talk
to
them
Поговори
с
ними.
You
can
be
blood
related
we
Вы
можете
быть
кровными
родственниками.
Ain′t
family
if
you
don't
believe
Это
не
семья,
если
ты
не
веришь.
They
out
of
hand
keep
in
touch
Они
выходят
из-под
контроля,
поддерживают
связь.
And
say
my
dreams
out
of
reach
И
скажи,
что
мои
мечты
недосягаемы.
Pet
peeve
I
can't
trust
nobody
but
me
Pet
peeve
я
не
могу
доверять
никому
кроме
себя
To
get
to
the
rack
they
gon′
cross
you
over
Kyrie
Чтобы
добраться
до
дыбы,
они
переправят
тебя
через
Кайри.
Got
me
cold
as
my
Rollie
Я
замерз,
как
мой
Ролли.
I
wear
my
heart
on
my
sleeve
Я
ношу
свое
сердце
на
рукаве.
My
skin
can
make
me
a
victim
shot
by
police
Моя
кожа
может
сделать
меня
жертвой,
застреленной
полицией.
If
they
the
criminals
how
my
mug
shot
on
TV
Если
они
преступники
то
как
моя
рожа
снимается
по
телевизору
Look
in
a
racist
face
why
Посмотри
в
лицо
расисту
почему
You
want
my
mama
to
grieve
Ты
хочешь
чтобы
моя
мама
горевала
Tryna
make
me
a
hash
tag
closest
I
be
Попробуй
сделать
мне
хэштег
как
можно
ближе
Is
pounds
on
me
and
I′m
plugged
on
a
hash
tag
Это
фунты
на
мне,
и
я
подключен
к
хэштегу.
No
trash
they
have
to
pick
up
that's
Glad
bag
Никакого
хлама,
который
им
придется
подбирать,
это
мешок
для
мусора.
Dizzy
OG
make
you
talk
your
shit
like
dad
swag
Диззи
ОГ
заставит
тебя
говорить
свое
дерьмо
как
папаша
свэг
Pet
peeve
2 let′s
see
hm
Pet
peeve
2 Давай
посмотрим
хм
Niggas
would
ride
the
wave
Ниггеры
оседлали
бы
волну.
Like
whatever
they
see,
do
Как
и
все,
что
они
видят,
делают.
No
Baylor,
but
the
sea
green
BU
Не
Бейлор,
а
море
зеленое.
Got
bitches
giving
super
dome
on
У
меня
есть
сучки
которые
дают
супер
купол
Drew
Breeze
through
Дрю
Бриз
насквозь
Keep
your
weed
lit
Держите
свою
травку
зажженной
Keep
your
mind
right
Не
теряй
рассудка.
When
the
time
right
Когда
придет
время
We
gon'
figure
it
out
Мы
разберемся
с
этим.
We
blessed
over
here
man
Мы
благословлены
здесь
чувак
Grateful
for
the
little
things
Благодарен
за
мелочи.
Like
this
crazy
ass
beat
this
nigga
Как
будто
эта
сумасшедшая
задница
избила
этого
ниггера
Reezy
made
for
us
Ризи
создан
для
нас.
Sock
it
to
me
Передай
его
мне.
I
just
told
that
nigga
Peanut
man
Я
только
что
сказал
этому
ниггеру
арахисовый
человек
I
ain′t
taking
no
mother
fucking
Я
не
приму
никакой
гребаной
матери
L's
nigga
no
more
nigga
Ниггер
л
больше
нет
ниггера
It′s
gon'
be
a
hard
time
nigga
Это
будет
трудное
время,
ниггер.
To
get
passed
me
nigga
Чтобы
меня
пропустили
ниггер
I'm
a
tell
you
that
right
now
nigga
Я
скажу
тебе
это
прямо
сейчас
ниггер
You
gon′
have
to
come
with
your
A
game
Тебе
придется
прийти
со
своей
игрой
"а".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.