Dizzy Wright - Local Weed Man - перевод текста песни на немецкий

Local Weed Man - Dizzy Wrightперевод на немецкий




Local Weed Man
Lokaler Weed Mann
Everything ain't what it seem to be
Nicht alles ist, wie es scheint
But when I'm on the scenery, I gotta keep the greenery
Aber wenn ich am Start bin, muss ich das Grünzeug dabeihaben
I'm high as hell so I might as well
Ich bin high wie sonst was, also kann ich auch gleich
Sale this little eight cause' I'm searchin' for some clientele
Dieses kleine Achtel verkaufen, denn ich suche Kundschaft
But I been scopin' this bitch
Aber ich habe diese Bitch im Auge gehabt
She like to high, so we end up smokin' this shit
Sie ist gern high, also rauchen wir am Ende diesen Scheiß
Know I'mma hit some shit
Weißt du, ich werd' was reißen
We got it crackin in the house, Bust a nut
Wir lassen es im Haus krachen, komme
Now I'm flippin' cup, Pack each other loud
Jetzt dreh ich den Becher um, packen uns gegenseitig Loud ein
Probably movin' in your direction
Wahrscheinlich bewege ich mich in deine Richtung
I ain't a show off this handgun for protection
Ich protze nicht, diese Handfeuerwaffe ist zum Schutz
Lessons I learned, Be clear don't be guessing
Lektionen, die ich gelernt habe: Sei klar, rate nicht
Get guide and have to deal with the L in your section
Wirst erwischt und musst mit dem Verlust in deiner Gegend klarkommen
We grow weed over here, nigga
Wir bauen hier Gras an, Nigga
Educated tattoo sleeves over here, nigga
Gebildete Tattoo-Ärmel hier drüben, Nigga
Lookin for it cause I travel a lot
Suche danach, weil ich viel reise
Pick it up at "Jack In The Box"
Hole es bei "Jack In The Box" ab
Nigga is you matchin' or not?
Nigga, legst du was drauf oder nicht?
I'm lookin for the local weed man
Ich suche den lokalen Weed Mann
Can somebody please tell me where he stay
Kann mir bitte jemand sagen, wo er wohnt
I ain't smoked all fuckin' day
Ich habe den ganzen verdammten Tag nicht geraucht
I got 50 on a muhfuckin eight
Ich habe 50 für ein verdammtes Achtel
And I be straight
Und dann bin ich versorgt
I ain't tryna cause no drama
Ich versuche nicht, Drama zu machen
Im just happy that a nigga got paid
Ich bin nur froh, dass ein Nigga bezahlt wurde
You ain't gotta say names
Du musst keine Namen nennen
Coulda brought my own, couldn't get it on the plane
Hätte mein eigenes mitbringen können, konnte es nicht ins Flugzeug bekommen
All a nigga sayin, is where the local weed man?
Alles, was ein Nigga sagt, ist: Wo ist der lokale Weed Mann?
Im just lookin for the good
Ich suche nur das Gute
No stress, see the purple or the kush,
Kein Stress, sieh das Purple oder das Kush,
Bitch boys always lying bout' they weed,
Pussy-Jungs lügen immer über ihr Gras,
Pussy dry man that shit ain't even carrot
Pussy trocken, Mann, der Scheiß taugt nicht mal was
Pass it baby, get out your clothes
Gib's rüber, Baby, zieh dich aus
Lets get high, girl I live in the smoke
Lass uns high werden, Mädchen, ich lebe im Rauch
I ain't fuckin' around, Turn it around,
Ich mach keine Scheiße, dreh dich um,
Get to touchin' the ground, and I'mma score,
Berühr den Boden, und ich werde klarmachen,
Had the weed and I'mma handle the curves
Hatte das Gras und ich werde die Kurven meistern
I need the herb before puttin' in work
Ich brauche das Kraut, bevor ich Arbeit reinstecke
Got little momma buying me grams
Hab' die kleine Mama dazu gebracht, mir Gramms zu kaufen
Telling myself its all part of the plan
Sage mir selbst, das ist alles Teil des Plans
Hit a joint, then I hit a chick
Zieh' einen Joint, dann fick' ich 'ne Tussi
Hit the stage and she hit a lick
Gehe auf die Bühne und sie zieht einen Coup ab
Kush talks in the middle of the night
Kush-Gespräche mitten in der Nacht
Need a local weed man on site.
Brauche einen lokalen Weed Mann vor Ort.
I'm lookin for the local weed man
Ich suche den lokalen Weed Mann
Can somebody please tell me where he stay
Kann mir bitte jemand sagen, wo er wohnt
I ain't smoked all fuckin' day
Ich habe den ganzen verdammten Tag nicht geraucht
I got 50 on a muhfuckin eight
Ich habe 50 für ein verdammtes Achtel
I ain't tryna cause no drama
Ich versuche nicht, Drama zu machen
Im just happy that a nigga got paid
Ich bin nur froh, dass ein Nigga bezahlt wurde
You ain't gotta say names
Du musst keine Namen nennen
Coulda brought my own, couldn't get it on the plane
Hätte mein eigenes mitbringen können, konnte es nicht ins Flugzeug bekommen
All a nigga sayin, is where the local weed man?
Alles, was ein Nigga sagt, ist: Wo ist der lokale Weed Mann?





Авторы: La'reonte Wright, Wayne Ito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.