Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was,
I
was
taught
to
never
make
assumptions
Mir
wurde,
mir
wurde
beigebracht,
niemals
Annahmen
zu
treffen
And
now
we're
making
something
out
of
nothing
Und
jetzt
machen
wir
aus
nichts
eine
große
Sache
I
thought
I
would
never
switch
teams
like
Duncan
Ich
dachte,
ich
würde
niemals
das
Team
wechseln
wie
Duncan
So
now
you
all
telling
me
I
am
not
a
Spur
Also
erzählt
ihr
mir
jetzt
alle,
ich
sei
kein
Spur
Making
all
these
old
feelings
start
to
reoccur
Was
all
diese
alten
Gefühle
wieder
aufkommen
lässt
That's
the
reason
I
don't
trust
niggas
Das
ist
der
Grund,
warum
ich
Kerlen
nicht
traue
Woe,
niggas
fighting
over
words,
niggas
fighting
over
colors
Wehe,
Kerle
streiten
über
Worte,
Kerle
streiten
über
Farben
Woe,
we
not
fighting
off
the
enemy,
we
fighting
all
the
brothers?
Wehe,
wir
bekämpfen
nicht
den
Feind,
wir
bekämpfen
all
die
Brüder?
Woe,
now
where
the
sense
in
that
acting
like
the
shit
is
undercover
Wehe,
wo
ist
da
der
Sinn,
so
zu
tun,
als
wäre
der
Scheiß
geheim
God
damn,
god
damn,
you
in
trouble,
you
in
trouble,
it's
a
warning
Verdammt,
verdammt,
du
bist
in
Schwierigkeiten,
du
bist
in
Schwierigkeiten,
das
ist
eine
Warnung
Turn
it
up
everyday
don't
be
lazy
this
a
warning
Dreh
jeden
Tag
auf,
sei
nicht
faul,
das
ist
eine
Warnung
Brainstorming
everyday
don't
be
lazy
this
a
warning
Brainstorme
jeden
Tag,
sei
nicht
faul,
das
ist
eine
Warnung
I
feel
like
I
should
be
telling
you
about
yourself
Ich
fühle,
ich
sollte
dir
mal
die
Meinung
sagen
But
I'm
a
let
you
handle
it
until
you
got
nobody
else
Aber
ich
lasse
dich
das
regeln,
bis
du
niemanden
mehr
hast
No
running
to
the
public,
never
holding
grudges
I'm
better
by
myself
Kein
Rennen
an
die
Öffentlichkeit,
niemals
nachtragend
sein,
mir
geht's
alleine
besser
I'm
back
on
my
solo
dolo
shit,
but
Moski
Mo
still
got
me
high
as
hell
Ich
bin
zurück
auf
meinem
Solo-Dolo-Trip,
aber
Moski
Mo
macht
mich
immer
noch
höllisch
high
I've
been
on
tour
for
a
while
trying
to
stack
up
my
bread
Ich
war
eine
Weile
auf
Tour,
hab
versucht,
mein
Geld
zu
stapeln
Back
up
off
me
nigga
no
respect
we
know
you
faking
to
get
ahead
Geh
mir
aus
dem
Weg,
Mann,
kein
Respekt,
wir
wissen,
du
täuschst
nur
vor,
um
voranzukommen
Well
mission
accomplished,
keep
it
real
when
you
know
you
the
problem
Na
dann,
Mission
erfüllt,
bleib
ehrlich,
wenn
du
weißt,
dass
du
das
Problem
bist
Keep
it
real
with
yourself
and
your
options
Bleib
ehrlich
zu
dir
selbst
und
deinen
Optionen
But
try
not
to
lose
your
soul
Aber
versuch,
deine
Seele
nicht
zu
verlieren
Turn
it
up
everyday
don't
be
lazy
this
a
warning
Dreh
jeden
Tag
auf,
sei
nicht
faul,
das
ist
eine
Warnung
Brainstorming
everyday
don't
be
lazy
this
a
warning
Brainstorme
jeden
Tag,
sei
nicht
faul,
das
ist
eine
Warnung
Turn
it
up
everyday
don't
be
lazy
this
a
warning
Dreh
jeden
Tag
auf,
sei
nicht
faul,
das
ist
eine
Warnung
Brainstorming
everyday
don't
be
lazy
this
a
warning
Brainstorme
jeden
Tag,
sei
nicht
faul,
das
ist
eine
Warnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.