DizzyNick - Falling - перевод текста песни на немецкий

Falling - DizzyNickперевод на немецкий




Falling
Fallen
I know that once I fall in love
Ich weiß, wenn ich mich verliebe,
I lose the chance to rise up above
verliere ich die Chance, aufzusteigen.
I feel like that I'm falling
Ich fühle mich, als ob ich falle,
I cannot hear your calling
ich kann deinen Ruf nicht hören.
I know that this a bitch to take
Ich weiß, das ist schwer zu ertragen,
Just know bitch what you did was fake
wisse Schlampe, was du getan hast, war falsch.
I feel like that I'm falling
Ich fühle mich, als ob ich falle,
I cannot hear your calling
ich kann deinen Ruf nicht hören.
Bitch you is a hoe
Schlampe, du bist eine Hure,
You already know
du weißt es bereits.
Don't call up my phone
Ruf mich nicht an,
Just leave me alone
lass mich einfach in Ruhe.
Yeah just leave me alone
Ja, lass mich einfach in Ruhe.
Yeah I No longer care
Ja, es ist mir egal,
just get out my hair
geh mir einfach aus den Haaren.
After all the shit that you would do to me
Nach all der Scheiße, die du mir angetan hast,
God damn I can't believe it
verdammt, ich kann es nicht glauben.
Roll one, toke one, smoke one
Dreh einen, nimm einen Zug, rauch einen,
Get way too high just for new funs
werde viel zu high, nur für neuen Spaß.
Shot through my heart with your 2 guns
Du hast mir mit deinen zwei Pistolen ins Herz geschossen,
Now I just wait for the new ones
jetzt warte ich auf die neuen.
Roll one, toke one, smoke one
Dreh einen, nimm einen Zug, rauch einen,
Get way too high just for new funs
werde viel zu high, nur für neuen Spaß.
Now I be faded without you
Jetzt bin ich ohne dich zugedröhnt,
Now I be faded without you
jetzt bin ich ohne dich zugedröhnt.
Its hard for me to let things go
Es ist schwer für mich, Dinge loszulassen,
was hard for me to let you go
es war schwer für mich, dich gehen zu lassen.
I just thought that you should know
Ich dachte nur, du solltest es wissen,
I just thought that you should know
ich dachte nur, du solltest es wissen.
Right now I be faded then a hoe
Gerade jetzt bin ich zugedröhnter als eine Hure,
I haven't had a high like this before
so high war ich noch nie zuvor.
I kinda wish that there was little more
Ich wünschte, es gäbe ein bisschen mehr,
I guess I'm gonna have to smoke more
ich schätze, ich muss mehr rauchen.
Stay with me
Bleib bei mir,
Comfort me
tröste mich.
I can't sleep
Ich kann nicht schlafen,
I'm falling
ich falle.
Stay with me
Bleib bei mir,
Are you with me
bist du bei mir?
I am falling
Ich falle.
I know that once I fall in love
Ich weiß, wenn ich mich verliebe,
I lose the chance to rise up above
verliere ich die Chance, aufzusteigen.
I feel like that I'm falling
Ich fühle mich, als ob ich falle,
I cannot hear your calling
ich kann deinen Ruf nicht hören.
I know that this a bitch to take
Ich weiß, das ist schwer zu ertragen,
Just know bitch what you did was fake
wisse Schlampe, was du getan hast, war falsch.
I feel like that I'm falling
Ich fühle mich, als ob ich falle,
I cannot hear your calling
ich kann deinen Ruf nicht hören.
I'm falling, I'm falling
Ich falle, ich falle,
I still hear you calling for me
ich höre dich immer noch nach mir rufen.
Get the fuck away from me
Geh mir verdammt nochmal aus dem Weg.
I still got more to see
Ich habe noch mehr zu sehen,
Can't get you over me
ich kann dich nicht überwinden.
I can't let you over me
Ich kann nicht zulassen, dass du mich überwindest.
Its getting hard to breathe
Es wird schwer zu atmen,
Its getting hard to see
es wird schwer zu sehen.
maybe its just me
Vielleicht liegt es nur an mir,
I just gotta take my time, take my time
ich muss mir einfach Zeit lassen, mir Zeit lassen.
I'll feel fine yeah I'll feel fine yeah
Ich werde mich gut fühlen, ja, ich werde mich gut fühlen, ja,
I still try yeah
ich versuche es immer noch, ja.
Imma just live my life
Ich werde einfach mein Leben leben,
Imma do whats right, we gon be alright, we gon be just fine, we gon be just fine yeah
ich werde tun, was richtig ist, uns wird es gut gehen, wir werden okay sein, wir werden okay sein, ja.
I had to let you go
Ich musste dich gehen lassen,
I had to let you know
ich musste dich wissen lassen.
That you ain't right for me
Dass du nicht die Richtige für mich bist,
That you ain't right for me
dass du nicht die Richtige für mich bist.
I had to let you go
Ich musste dich gehen lassen,
I cannot be with a hoe
ich kann nicht mit einer Hure zusammen sein.
You ain't right for me
Du bist nicht die Richtige für mich,
I feel like I'm falling
ich fühle mich, als ob ich falle.





Авторы: Nick Tuan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.