Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Japan (DizzyNick & Sylo)
Japan (DizzyNick & Sylo)
Lets
go
on
a
race
Lass
uns
ein
Rennen
fahren
Lets
go
on
a
race
Lass
uns
ein
Rennen
fahren
Fast
cars,
purple
drank
with
a
skinny
waste
Schnelle
Autos,
lila
Getränk
und
eine
schlanke
Taille
Its
my
turn
on
this
bitch
I'm
gonna
aim
for
his
brains
Ich
bin
dran
mit
dieser
Schlampe,
ich
ziele
auf
sein
Gehirn
Bitch
tryna
find
out
how
it
taste
Schlampe
versucht
herauszufinden,
wie
es
schmeckt
Time
to
relocate
Zeit,
den
Standort
zu
wechseln
Shining
out
where
my
Ray
bans
Ich
strahle,
wo
meine
Ray-Bans
sind
Balling
out
this
my
space
to
jam
Ich
gebe
alles,
das
ist
mein
Platz
zum
Jammen
Sunny
side
up
like
eggs
and
ham
Sonnenseite
nach
oben
wie
Eier
und
Schinken
Getting
to
fucked,
bitch
thats
the
plan
Völlig
abgefuckt
werden,
Schlampe,
das
ist
der
Plan
Wit
my
bros
we
in
japan
Mit
meinen
Kumpels
sind
wir
in
Japan
I'm
sure
the
hoes
know
that
we's
the
man
Ich
bin
sicher,
die
Mädels
wissen,
dass
wir
die
Männer
sind
Uncut
top
in
all
of
Van
Unbeschnittene
Spitze
in
ganz
Van
Shawty
come
up,
she
say
she
a
fan
Kleine
kommt
hoch,
sie
sagt,
sie
ist
ein
Fan
Try
to
pull
up,
you
a
loser
Versuch
aufzutauchen,
du
bist
ein
Verlierer
You
a
bomb
Imma
defuser
Du
bist
eine
Bombe,
ich
bin
ein
Entschärfer
You
playing
then
who
is
the
user
Wenn
du
spielst,
wer
ist
dann
der
Benutzer?
I'm
smarter
bitch
like
a
computer
Ich
bin
schlauer,
Schlampe,
wie
ein
Computer
Ride
the
waves
in
a
cruiser
Reite
die
Wellen
in
einem
Cruiser
Fuck
it
we
taking
a
U
turn
Scheiß
drauf,
wir
machen
eine
Kehrtwende
Can't
yet
be
at
my
worst
Kann
noch
nicht
am
schlimmsten
Punkt
sein
Bitch
shoot
me,
I
shoot
first
Schlampe,
erschieß
mich,
ich
schieße
zuerst
I
ain't
finished
till
I've
won
Ich
bin
nicht
fertig,
bis
ich
gewonnen
habe
I
ain't
finished
till
I'm
done
Ich
bin
nicht
fertig,
bis
ich
fertig
bin
I
ain't
never
gonna
finish
Ich
werde
niemals
fertig
sein
Time
to
have
myself
some
fun
Zeit,
mich
zu
amüsieren
You
wanna
have
yourself
a
scrimmage
Du
willst
ein
Trainingsspiel
haben
Best
believe
I
don't
need
a
gun
Glaub
mir,
ich
brauche
keine
Waffe
Knocked
out
face
is
on
an
image
Umgehauen,
Gesicht
ist
auf
einem
Bild
Best
believe
that
I
won
Glaub
mir,
dass
ich
gewonnen
habe
This
boy
be
messing
with
my
friends
Dieser
Junge
legt
sich
mit
meinen
Freunden
an
Its
time
for
him
to
meet
his
end
Es
ist
Zeit
für
ihn,
sein
Ende
zu
finden
No
I
ain't
a
killer
Nein,
ich
bin
kein
Killer
He
just
gonna
wish
that
he
was
dead
Er
wird
sich
nur
wünschen,
tot
zu
sein
Fuck
around
again
you
gon
get
kicked
in
the
head
Mach
noch
mal
Scheiße
und
du
kriegst
einen
Tritt
in
den
Kopf
I
don't
care
what
drugs
you
on
bitch
you
heard
what
I
said
Es
ist
mir
egal,
auf
welchen
Drogen
du
bist,
Schlampe,
du
hast
gehört,
was
ich
gesagt
habe
Just
breathe
out
Atme
einfach
aus
I
don't
need
No
guns
to
make
you
bleed
out
Ich
brauche
keine
Waffen,
um
dich
ausbluten
zu
lassen
Better
be
on
the
run
before
we
seek
out
Sei
besser
auf
der
Flucht,
bevor
wir
dich
suchen
Better
go
get
your
gang
before
you
need
out
Hol
besser
deine
Gang,
bevor
du
raus
musst
Matter
of
fact
fuck
it
Eigentlich,
scheiß
drauf
Lets
go
on
a
Lass
uns
ein
Lets
go
on
a
race
Lass
uns
ein
Rennen
fahren
Lets
go
on
a
race
Lass
uns
ein
Rennen
fahren
Fast
cars,
purple
drank
with
a
skinny
waste
Schnelle
Autos,
lila
Getränk
und
eine
schlanke
Taille
Its
my
turn
on
this
bitch
I'm
gonna
aim
for
his
brains
Ich
bin
dran
mit
dieser
Schlampe,
ich
ziele
auf
sein
Gehirn
Bitch
tryna
find
out
how
it
taste
Schlampe
versucht
herauszufinden,
wie
es
schmeckt
Time
to
relocate
Zeit,
den
Standort
zu
wechseln
Shining
out
where
my
Ray
bans
Ich
strahle,
wo
meine
Ray-Bans
sind
Balling
out
this
my
space
to
jam
Ich
gebe
alles,
das
ist
mein
Platz
zum
Jammen
Sunny
side
up
like
eggs
and
ham
Sonnenseite
nach
oben
wie
Eier
und
Schinken
Getting
to
fucked,
bitch
thats
the
plan
Völlig
abgefuckt
werden,
Schlampe,
das
ist
der
Plan
Wit
my
bros
we
in
japan
Mit
meinen
Kumpels
sind
wir
in
Japan
I'm
sure
the
hoes
know
that
we's
the
man
Ich
bin
sicher,
die
Mädels
wissen,
dass
wir
die
Männer
sind
Uncut
top
in
all
of
Van
Unbeschnittene
Spitze
in
ganz
Van
Shawty
come
up,
she
say
she
a
fan
Kleine
kommt
hoch,
sie
sagt,
sie
ist
ein
Fan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Tuan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.