Karims feat. Fidel Nadal & Dj Chiqui Dubs - Acércate - перевод текста песни на немецкий

Acércate - Fidel Nadal , Karims , Dj Chiqui Dubs перевод на немецкий




Acércate
Komm näher
Hey Karims y Fidel.
Hey Karims und Fidel.
Arriba del Riddim.
Auf dem Riddim.
Dubz Music.
Dubz Music.
Oh Girl algo te quiero contar.
Oh Girl, ich möchte dir etwas erzählen.
Oh My Darlin.
Oh mein Liebling.
Cada vez que te miro a los ojos empiezo a temblar.
Jedes Mal, wenn ich dir in die Augen sehe, beginne ich zu zittern.
No entiendo porque.
Ich verstehe nicht, warum.
Aaahyyy acércate un poquito.
Aaahyyy, komm ein bisschen näher.
Baby Girl.
Baby Girl.
Aaahyyy la vibra yo la invito.
Aaahyyy, ich lade die Stimmung ein.
Enséñame tu corazón.
Zeig mir dein Herz.
Aaahyyy acércate un poquito.
Aaahyyy, komm ein bisschen näher.
Baby Girl.
Baby Girl.
Aaahyyy la vibra yo la invito.
Aaahyyy, ich lade die Stimmung ein.
No me rechaces mi amor.
Weise meine Liebe nicht zurück.
Hotta than lava, Nice than nice.
Heißer als Lava, nicer als nice.
Este amor que sentimos es como un festival.
Diese Liebe, die wir fühlen, ist wie ein Festival.
Si otra vez te encuentro no te dejaré marchar.
Wenn ich dich wieder treffe, lasse ich dich nicht gehen.
Porque desde que te vi nunca te paré de soñar.
Denn seit ich dich gesehen habe, habe ich nie aufgehört, von dir zu träumen.
Una vida juntos porque no Si Si.
Ein Leben zusammen, warum nicht, ja, ja.
Una noche juntos porque no Eh Eh!.
Eine Nacht zusammen, warum nicht, eh, eh!
Quedarnos cerca hasta que salga el sol Si Si.
Nah beieinander bleiben, bis die Sonne aufgeht, ja, ja.
Sería realmente lo mejor otra vez.
Es wäre wirklich das Beste, noch einmal.
Aaahyyy acércate un poquito.
Aaahyyy, komm ein bisschen näher.
Baby Girl.
Baby Girl.
Aaahyyy la vibra yo la invito.
Aaahyyy, ich lade die Stimmung ein.
Enséñame tu corazón.
Zeig mir dein Herz.
Aaahyyy acércate un poquito.
Aaahyyy, komm ein bisschen näher.
Baby Girl.
Baby Girl.
Aaahyyy la vibra yo la invito.
Aaahyyy, ich lade die Stimmung ein.
No me rechaces mi amor.
Weise meine Liebe nicht zurück.
Y es que Wooy.
Und es ist so, Wooy.
Qué rápido pasa el tiempo cuando estoy con vos.
Wie schnell die Zeit vergeht, wenn ich bei dir bin.
Quisiera que se detenga mientras besos tus labios.
Ich wünschte, sie würde stehen bleiben, während ich deine Lippen küsse.
No importa que se den cuanta los de alrededor.
Es ist mir egal, ob die Leute um uns herum es bemerken.
Disfrutemos del Amor.
Lass uns die Liebe genießen.
Las ansias en la espera se visten de desespero.
Die Sehnsucht im Warten kleidet sich in Verzweiflung.
Eso amerita un amor verdadero.
Das verdient eine wahre Liebe.
Cuánto tiempo me guarde ese gustito por ti.
Wie lange habe ich dieses Verlangen nach dir zurückgehalten.
Y me dan como ganitas de dejarlo salir.
Und ich habe Lust, es herauszulassen.
Sentarme a curiosear hacerme el ignorante.
Mich hinsetzen, um zu stöbern, mich unwissend stellen.
Sabiendo que body esta despampanante.
Wissend, dass dein Körper umwerfend ist.
Te vi como un milagro caminando elegante.
Ich sah dich wie ein Wunder, elegant gehend.
A ti yo te conozco de antes.
Ich kenne dich von früher.
Aaahyyy acércate un poquito.
Aaahyyy, komm ein bisschen näher.
Baby Girl.
Baby Girl.
Aaahyyy la vibra yo la invito.
Aaahyyy, ich lade die Stimmung ein.
Enséñame tu corazón.
Zeig mir dein Herz.
Una vida juntos porque no Si Si.
Ein Leben zusammen, warum nicht, ja, ja.
Una noche juntos porque no Eh Eh!.
Eine Nacht zusammen, warum nicht, eh, eh!
Quedarnos cerca hasta que salga el sol Si Si.
Nah beieinander bleiben, bis die Sonne aufgeht, ja, ja.
Sería realmente lo mejor otra vez.
Es wäre wirklich das Beste, noch einmal.
Oh Girl algo te quiero contar.
Oh Girl, ich möchte dir etwas erzählen.
Oh My Darlin.
Oh mein Liebling.
Cada vez que te miro a los ojos empiezo a temblar.
Jedes Mal, wenn ich dir in die Augen sehe, beginne ich zu zittern.
No entiendo porque.
Ich verstehe nicht, warum.
Aaahyyy acércate un poquito.
Aaahyyy, komm ein bisschen näher.
Baby Girl.
Baby Girl.
Aaahyyy la vibra yo la invito.
Aaahyyy, ich lade die Stimmung ein.
Enséñame tu corazón.
Zeig mir dein Herz.
Aaahyyy acércate un poquito.
Aaahyyy, komm ein bisschen näher.
Baby Girl.
Baby Girl.
Aaahyyy la vibra yo la invito.
Aaahyyy, ich lade die Stimmung ein.
No me rechaces mi amor.
Weise meine Liebe nicht zurück.





Авторы: Carlton Jarrett, Ernesto Osvaldo Fidel Nadal, Jean Alexandro Rios Garrido, Karin Quiroz, Levoy Paul, Timoteo Daniel Bachor

Karims feat. Fidel Nadal & Dj Chiqui Dubs - Acércate - Single
Альбом
Acércate - Single
дата релиза
06-05-2022


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.