Текст и перевод песни DJ Cutman - Pop/Stars Vs Megalovania
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pop/Stars Vs Megalovania
Поп-звезды против Мегалования
You
know
who
it
is,
coming
'round
again
Ты
знаешь,
кто
это,
снова
вернулся
You
want
a
dose
of
this
right
now
Ты
хочешь
дозу
этого
прямо
сейчас
I'm
a
goddess
with
a
blade
Я
богиня
с
клинком
소리쳐봐
내
이름
잊지
못하게
loud,
loud,
loud,
loud
Кричи
мое
имя,
чтобы
не
забыть
loud,
loud,
loud,
loud
I
could
take
it
to
the
top
절대
멈추지
못해
Я
могу
добраться
до
вершины,
никогда
не
остановлюсь
내가
끝내주는
bad
gal,
gal,
gal
Я
та
самая
плохая
девчонка,
девчонка,
девчонка
And
when
I
start
to
talk
like
that
И
когда
я
начинаю
так
говорить
Oh,
you
won't
know
how
to
react
О,
ты
не
знаешь,
как
реагировать
I'm
a
picture
perfect
face,
with
that
wild
in
my
veins
У
меня
идеальное
лицо,
с
этой
дикостью
в
венах
You
can
hear
it
in
my
growl,
growl,
growl,
growl
Ты
можешь
слышать
это
в
моем
рычании,
рычании,
рычании,
рычании
So
keep
your
eyes
on
me
now
Так
что
не
своди
с
меня
глаз
무엇을
보든
좋아할
거야
Что
бы
ты
ни
увидел,
тебе
понравится
닿을
수
없는
level
Недосягаемый
уровень
나와
대결
원한
널
확신해
Уверен,
ты
хотел
сразиться
со
мной
We
got
it
all
in
our
hands
now
Всё
в
наших
руках
сейчас
So,
can
you
handle
what
we're
all
about
Так
что,
справишься
ли
ты
с
тем,
что
мы
из
себя
представляем?
We're
so
tough,
not
scared
to
show
you
up
Мы
такие
крутые,
не
боимся
показать
тебе
это
Can
you
feel
the
rush
now
Ты
чувствуешь
этот
драйв
сейчас?
Ain't
nobody
bringing
us
down,
down,
down,
down,
down,
down
Никто
не
сможет
нас
сломить,
сломить,
сломить,
сломить,
сломить,
сломить
They
could
try
but
we're
gonna
wear
the
crown
Они
могут
попытаться,
но
корона
будет
нашей
You
could
go
another
round
Ты
можешь
пройти
еще
один
раунд
Round,
round,
round,
round,
round,
round
Раунд,
раунд,
раунд,
раунд,
раунд,
раунд
Wish
you
luck,
but
you're
not
bringing
us
down
Желаем
тебе
удачи,
но
ты
нас
не
сломишь
We
go
hard,
'till
we
get
it,
get
it
Мы
работаем
усердно,
пока
не
получим
это,
получим
это
We
go
hard,
we
so
in
it,
in
it
Мы
работаем
усердно,
мы
так
в
этом,
в
этом
We
pop
stars,
only
winning,
winning
now
Мы
поп-звезды,
только
побеждаем,
побеждаем
сейчас
Ain't
nobody
bringing
us
down,
down,
down,
down
Никто
не
сможет
нас
сломить,
сломить,
сломить,
сломить
Hey,
you
ready
for
this
(let's
go)
Эй,
ты
готов
к
этому
(поехали)
See
언제든지
내
모습
magic
Смотри,
в
любой
момент
мой
образ
– это
магия
단
한
번에
내가
잡어
절대
기죽지
않지
Сразу
же
я
хватаю,
никогда
не
падаю
духом
Pow-pow
네가
뭘
알아
(알아)
Pow-pow,
что
ты
знаешь
(знаешь)
견딜
수
없어,
원해도
(해도)
Не
можешь
устоять,
даже
если
хочешь
(хочешь)
원하는
게
얼굴에
보여
Желание
видно
на
твоем
лице
I'm
trouble
and
you're
wanting
it
Я
– проблема,
и
ты
этого
хочешь
I'm
so
cold
(so
cold)
Я
такая
холодная
(такая
холодная)
When
I
move
that
way,
you
gon'
be
so
blown
(so
blown)
Когда
я
двигаюсь
вот
так,
ты
будешь
просто
поражен
(просто
поражен)
I'm
the
realest
in
the
game,
uh
Я
самая
настоящая
в
этой
игре,
uh
Say
I'm
on
fire
with
a
blade
Скажи,
что
я
горю
с
клинком
You're
about
to
hear
my
name
Ты
вот-вот
услышишь
мое
имя
Ringing
in
your
head
like
woah
Оно
будет
звенеть
у
тебя
в
голове,
как
"воу"
So
keep
your
eyes
on
me
now
Так
что
не
своди
с
меня
глаз
무엇을
보든
좋아할
거야
Что
бы
ты
ни
увидел,
тебе
понравится
We're
so
tough,
not
scared
to
show
you
up
Мы
такие
крутые,
не
боимся
показать
тебе
это
Can
you
feel
the
rush
now
Ты
чувствуешь
этот
драйв
сейчас?
Ain't
nobody
bringing
us
down,
down,
down,
down,
down,
down
Никто
не
сможет
нас
сломить,
сломить,
сломить,
сломить,
сломить,
сломить
They
could
try
but
we're
gonna
wear
the
crown
Они
могут
попытаться,
но
корона
будет
нашей
You
could
go
another
round
Ты
можешь
пройти
еще
один
раунд
Round,
round,
round,
round,
round,
round
Раунд,
раунд,
раунд,
раунд,
раунд,
раунд
Wish
you
luck,
but
you're
not
bringing
us
down
Желаем
тебе
удачи,
но
ты
нас
не
сломишь
We
go
hard,
'till
we
get
it,
get
it
Мы
работаем
усердно,
пока
не
получим
это,
получим
это
We
go
hard,
we
so
in
it,
in
it
Мы
работаем
усердно,
мы
так
в
этом,
в
этом
We
pop
stars,
only
winning,
winning
now
Мы
поп-звезды,
только
побеждаем,
побеждаем
сейчас
Ain't
nobody
bringing
us
down,
down,
down,
down
Никто
не
сможет
нас
сломить,
сломить,
сломить,
сломить
Oh,
난
멈추지
않아
О,
я
не
остановлюсь
Oh,
oh,
we
go
hard
О,
о,
мы
работаем
усердно
Oh,
oh,
we
pop
stars,
stars
О,
о,
мы
поп-звезды,
звезды
Ain't
nobody
bringing
us-
Никто
не
сможет
нас-
Ain't
nobody
bringing
us
down,
down,
down,
down,
down,
down
Никто
не
сможет
нас
сломить,
сломить,
сломить,
сломить,
сломить,
сломить
They
could
try
but
we're
gonna
wear
the
crown
Они
могут
попытаться,
но
корона
будет
нашей
You
could
go
another
round
Ты
можешь
пройти
еще
один
раунд
Round,
round,
round,
round,
round,
round
Раунд,
раунд,
раунд,
раунд,
раунд,
раунд
Wish
you
luck,
but
you're
not
bringing
us
down
Желаем
тебе
удачи,
но
ты
нас
не
сломишь
We
go
hard,
'till
we
get
it,
get
it
Мы
работаем
усердно,
пока
не
получим
это,
получим
это
We
go
hard,
we
so
in
it,
in
it
Мы
работаем
усердно,
мы
так
в
этом,
в
этом
We
pop
stars,
only
winning,
winning
now
Мы
поп-звезды,
только
побеждаем,
побеждаем
сейчас
Ain't
nobody
bringing
us
down,
down,
down,
down
Никто
не
сможет
нас
сломить,
сломить,
сломить,
сломить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riot Games, Toby Fox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.