Текст и перевод песни Dj Dark feat. Mentol - Clandestina (Extended)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
m'a
dit:
Aime-moi
Она
сказала
мне:
люби
меня
Prends-moi
dans
tes
bras
Взять
меня
на
руки
Je
n'ai
plus
personne
у
меня
больше
никого
нет
Ne
laisse
pas
ton
odeur
Не
оставляй
свой
запах
Imprégner
mes
draps
Впитайте
мои
простыни
Si
tu
m'abandonnes
Если
ты
оставишь
меня
Je
suis
pas
celle
que
tu
crois
Я
не
тот,
кто
ты
думаешь
Aucun
cabrón
ne
m'a
touchée
Никакой
каброн
не
коснулся
меня
À
part
toi
caballero
Кроме
тебя
кабальеро
Non,
personne
ne
m'a
touchée
Нет,
меня
никто
не
трогал
Je
l'ai
trouvée
assise
toute
seule
Я
нашел
ее
сидящей
в
полном
одиночестве
Comme
dans
le
vide
Как
в
пустоте
Elle
a
l'air
tristounette
Она
выглядит
грустной
Et
ça
tombe
bien
j'ai
les
épaules
solides
И
это
хорошо,
у
меня
сильные
плечи
Un
peu
de
réconfort
Немного
комфорта
Je
lui
parle
et
j'apprends
à
quel
point
elle
a
souffert
Я
разговариваю
с
ней
и
узнаю,
как
сильно
она
страдала
C'est
une
enfant
de
la
guerre
qui
cache
ses
Она
дитя
войны,
которое
скрывает
ее
Sentiments
à
des
milliers
de
pieds
sous
terre
Чувства
тысячи
футов
под
землей
La
cocaïna,
la
cocaïna
prit
sa
famille
Кокаин,
кокаин
забрал
его
семью
C'est
une
clandestina,
une
clandestina
à
Miami
Она
тайная,
тайная
в
Майами
Elle
m'a
dit:
Aime-moi
Она
сказала
мне:
люби
меня
Prends
moi
dans
tes
bras
Взять
меня
на
руки
Je
n'ai
plus
personne
у
меня
больше
никого
нет
Ne
laisse
pas
ton
odeur
Не
оставляй
свой
запах
Imprégner
mes
draps
Впитайте
мои
простыни
Si
tu
m'abandonnes
Если
ты
оставишь
меня
Je
suis
pas
celle
que
tu
crois
Я
не
тот,
кто
ты
думаешь
Aucun
cabrón
ne
m'a
touchée
Никакой
каброн
не
коснулся
меня
À
part
toi
caballero
Кроме
тебя
кабальеро
Non,
personne
ne
m'a
touchée
Нет,
меня
никто
не
трогал
J'aurais
pu
te
dire
à
quel
point
elle
est
sexy
Я
мог
бы
сказать
тебе,
какая
она
сексуальная
Mais
pas
cette
fois,
non
pas
celle-ci
Но
не
в
этот
раз,
не
в
этот
Je
l'ai
voulue
pour
moi,
j'avoue
j'ai
faibli
Я
хотел
ее
для
себя,
я
признаю,
что
ослаб
C'était
son
histoire
ou
sûrement
le
whisky
Это
была
его
история
или,
конечно,
виски
Et
j'ai
vu
ses
paroles,
quand
elle
me
parlait
d'eux
И
я
видел
ее
слова,
когда
она
говорила
мне
о
них
Et
j'ai
vu
ses
parents,
j'ai
vu
ses
paroles
И
я
видел
его
родителей,
я
видел
его
слова
Elle
et
son
frère
étaient
heureux,
tellement
heureux
Она
и
ее
брат
были
счастливы,
так
счастливы
Un
jour
le
feu
a
pris
leurs
âmes
Однажды
огонь
забрал
их
души
Parce
que
d'autres
l'ont
décidé
Потому
что
другие
решили
Pour
que
des
gringos
se
tapent
de
la
came
Для
гринго,
чтобы
попасть
в
дурь
On
sacrifie
des
destinées
Мы
жертвуем
судьбами
Elle
m'a
dit:
Aime-moi
Она
сказала
мне:
люби
меня
Prends
moi
dans
tes
bras
Взять
меня
на
руки
Je
n'ai
plus
personne
у
меня
больше
никого
нет
Ne
laisse
pas
ton
odeur
Не
оставляй
свой
запах
Imprégner
mes
draps
Впитайте
мои
простыни
Si
tu
m'abandonnes
Если
ты
оставишь
меня
Je
suis
pas
celle
que
tu
crois
Я
не
тот,
кто
ты
думаешь
Aucun
cabrón
ne
m'a
touchée
Никакой
каброн
не
коснулся
меня
À
part
toi
caballero
Кроме
тебя
кабальеро
Non,
personne
ne
m'a
touchée
Нет,
меня
никто
не
трогал
Elle
m'a
dit:
Aime-moi
Она
сказала
мне:
люби
меня
Aime-moi,
aime-moi
Люби
меня
люби
Je
n'ai
plus
personne
у
меня
больше
никого
нет
Ne
laisses
pas
ton
odeur
Не
позволяй
своему
запаху
Si
tu
m'abandonnes
Если
ты
оставишь
меня
Aime-moi,
aime-moi
Люби
меня
люби
Je
n'ai
plus
personne
у
меня
больше
никого
нет
Ne
laisse
pas
ton
odeur
Не
оставляй
свой
запах
Si
tu
m'abandonnes
Если
ты
оставишь
меня
Si
tu
m'abandonnes
Если
ты
оставишь
меня
Elle
m'a
dit:
Aime-moi
Она
сказала
мне:
люби
меня
Prends
moi
dans
tes
bras
Взять
меня
на
руки
Je
n'ai
plus
personne
у
меня
больше
никого
нет
Ne
laisse
pas
ton
odeur
Не
оставляй
свой
запах
Imprégner
mes
draps
Впитайте
мои
простыни
Si
tu
m'abandonnes
Если
ты
оставишь
меня
Je
suis
pas
celle
que
tu
crois
Я
не
тот,
кто
ты
думаешь
Aucun
cabrón
ne
m'a
touchée
Никакой
каброн
не
коснулся
меня
À
part
toi
caballero
Кроме
тебя
кабальеро
Non,
personne
ne
m'a
touchée
Нет,
меня
никто
не
трогал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Youssef Akdim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.