Текст и перевод песни Dj Decks feat. Oliver Olson, Opał & JANEK. - Kawałek Ziemi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kawałek Ziemi
Piece of Land
To
mój
kawałek
lądu,
moi
ludzie
są
tu
This
is
my
piece
of
land,
my
people
are
here
To
my
kreślimy
dnia
jutrzejszego
kontur
We're
drawing
the
contours
of
tomorrow's
day
Chodź
z
nami,
ej
chodź
tu,
walę
prosto
z
mostu
Come
with
us,
hey
come
here,
I'm
being
straight
up
To
my,
czyli
paru
dobrych
ziomków
It's
us,
a
few
good
mates
To
mój
kawałek
lądu,
w
Poznaniu
i
na
Śląsku
This
is
my
piece
of
land,
in
Poznan
and
Silesia
To
my
kreślimy
dnia
jutrzejszego
kontur
We're
drawing
the
contours
of
tomorrow's
day
Chodź
z
nami,
ej
chodź
tu,
spełniamy
sny
Come
with
me,
hey
come
here,
we're
making
dreams
come
true
My,
czyli
paru
dobrych
ziomków
Us,
a
few
good
mates
Zabliźniamy
rany,
by
z
następnych
się
wylizać
(co?)
We
heal
our
wounds,
to
recover
from
the
next
ones
(what?)
Ciągłe
zmiany
to
ustabilizowany
zwyczaj
Constant
changes
are
an
established
custom
Kierunek
trasy,
Paryż
tylko
dodatkiem
do
życia
The
direction
of
the
journey,
Paris
is
just
an
addition
to
life
Jestem
bliżej
prawdy,
gdy
kłamstwa
trzymam
na
dystans
I'm
closer
to
the
truth
when
I
keep
lies
at
a
distance
Drogę
na
nowo
wymyślam,
mówili
się
przyzwyczaj
I'm
reinventing
my
path,
they
said
get
used
to
it
Co
za
nami
skończone,
no
bo
ważne
co
jest
dzisiaj
What's
behind
us
is
over,
because
what
matters
is
today
Dla
Twoich
źrenic
mogę
wcale
nie
sypiać
For
your
eyes,
I
can
stay
up
all
night
Stworzę
kawałek
ziemi
nam
i
nie
dam
tego
wyrwać
I'll
create
a
piece
of
land
for
us
and
I
won't
let
anyone
take
it
away
Bez
pasji,
deficyt
saturacji,
na
szczyt
Without
passion,
a
saturation
deficit,
to
the
top
Biegnę
swoim
tempem
nic
ponad
tym
I
run
at
my
own
pace,
nothing
more
than
that
Jaśmin,
Twój
dotyk
delikatny
jak
kaszmir
Jasmine,
your
touch
is
as
delicate
as
cashmere
Hmm,
bo
nic
nie
pachnie
jak
Ty
Hmm,
because
nothing
smells
like
you
Jak
masz
z
kim,
dziel
się
każdym
dniem
jak
swoim
własnym
If
you
have
someone,
share
every
day
like
it's
your
own
Będę
obok
ej,
będę,
będę
obok
ej
I'll
be
there
hey,
I'll
be,
I'll
be
there
hey
Daję
słowo,
niech
Cię
więcej
to
nie
martwi
I
give
you
my
word,
don't
let
it
worry
you
anymore
Nie
ma
ognia
bez
dymu,
nie
ma
wygranych
bez
walki
There's
no
fire
without
smoke,
there's
no
winners
without
a
fight
To
mój
kawałek
lądu,
moi
ludzie
są
tu
This
is
my
piece
of
land,
my
people
are
here
To
my
kreślimy
dnia
jutrzejszego
kontur
We're
drawing
the
contours
of
tomorrow's
day
Chodź
z
nami,
ej
chodź
tu,
walę
prosto
z
mostu
Come
with
us,
hey
come
here,
I'm
being
straight
up
To
my,
czyli
paru
dobrych
ziomków
It's
us,
a
few
good
mates
To
mój
kawałek
lądu,
w
Poznaniu
i
na
Śląsku
This
is
my
piece
of
land,
in
Poznan
and
Silesia
To
my
kreślimy
dnia
jutrzejszego
kontur
We're
drawing
the
contours
of
tomorrow's
day
Chodź
z
nami,
ej
chodź
tu,
spełniamy
sny
Come
with
me,
hey
come
here,
we're
making
dreams
come
true
My,
czyli
paru
dobrych
ziomków
Us,
a
few
good
mates
Najdalej
masz
do
celu,
kiedy
nie
wiesz
dokąd
zmierzać
You're
furthest
from
your
goal
when
you
don't
know
where
you're
going
Wiesz
ma
być
opór,
dobrze
nie
że
jakoś
tam
się
miewa
You
know
there's
gotta
be
resistance,
it's
not
good
just
getting
by
Pochodzę
z
bloków
i
podwórek,
głośno
piszczy
bieda
I
come
from
blocks
and
backyards,
where
poverty
screams
loudly
Gdzie
"W
Kontrze"
leją
wódę,
a
jakoś
się
nie
przelewa
Where
they
pour
vodka
at
"W
Kontrze",
but
it
never
seems
enough
A
to
nie
moja
scena,
w
marzeniach
własna
ziemia
And
this
isn't
my
scene,
I
dream
of
my
own
land
Kawałek
z
cienia
drzewa,
nieopodal
nowych
przemian
A
piece
in
the
shade
of
a
tree,
near
new
changes
Wiesz,
żeby
jebać
system
muszę
zrobić
ciężki
denar
You
know,
to
fuck
the
system
I
have
to
make
serious
money
Zbuduję
dach,
choć
wiem
nic
nie
spada
samo
z
nieba
I'll
build
a
roof,
even
though
I
know
nothing
falls
from
the
sky
Dziś
robię
numer
tak
jak
kiedyś
choć
to
nowy
schemat
Today
I'm
making
a
track
like
I
used
to,
even
though
it's
a
new
scheme
Zostaw
za
sobą
tam
i
wtedy
by
być
w
tu
i
teraz
Leave
behind
the
then
and
there
to
be
in
the
here
and
now
W
głośnikach
nowy
Kijok
bez
podjary
Ameryką
In
the
speakers,
a
new
Kijok,
without
the
American
hype
Jednego
jestem
pewien,
wszystko
co
mam
dał
mi
hip-hop
One
thing
I
know
for
sure,
everything
I
have,
hip-hop
gave
me
Za
mało
do
stracenia
i
za
dużo
do
odkrycia
Too
little
to
lose
and
too
much
to
discover
Życie
mi
pisze
płytę
przez
to
robię
album
życia
Life
is
writing
my
album,
that's
why
I'm
making
the
album
of
my
life
To
miasto
mnie
wyniszcza,
ale
to
możesz
zmienić
This
city
is
destroying
me,
but
you
can
change
that
Dam
Ci
kawałek
siebie
za
ten
kawałek
ziemi
I'll
give
you
a
piece
of
myself
for
this
piece
of
land
To
mój
kawałek
lądu,
moi
ludzie
są
tu
This
is
my
piece
of
land,
my
people
are
here
To
my
kreślimy
dnia
jutrzejszego
kontur
We're
drawing
the
contours
of
tomorrow's
day
Chodź
z
nami,
ej
chodź
tu,
walę
prosto
z
mostu
Come
with
us,
hey
come
here,
I'm
being
straight
up
To
my,
czyli
paru
dobrych
ziomków
It's
us,
a
few
good
mates
To
mój
kawałek
lądu,
w
Poznaniu
i
na
Śląsku
This
is
my
piece
of
land,
in
Poznan
and
Silesia
To
my
kreślimy
dnia
jutrzejszego
kontur
We're
drawing
the
contours
of
tomorrow's
day
Chodź
z
nami,
ej
chodź
tu,
spełniamy
sny
Come
with
me,
hey
come
here,
we're
making
dreams
come
true
My,
czyli
paru
dobrych
ziomków
Us,
a
few
good
mates
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dariusz Działek, Jakub Janowski, łukasz Opiłka, Oliwer Tymcio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.