Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vagabunda do Caralho (feat. MC Rick & Mc Dricka)
Slut of the Hell (feat. MC Rick & Mc Dricka)
É
o,
é
o
trio
da
putaria,
tá
de
sacanagem?
It's
the,
it's
the
trio
of
whores,
are
you
kidding
me?
Rick
e
Dricka
juntamente
com
o
Gui
Marques
Rick
and
Dricka
along
with
Gui
Marques
Baile
lotadão,
cheio
de
vilão
The
club
is
packed,
full
of
villains
Várias
te
chamando
e
querendo
sua
atenção
Many
are
calling
you
and
wanting
your
attention
Ah,
não
porza
não,
tá
nas
condições,
aí
Ah,
don't
be
a
fool,
you're
in
a
tough
situation,
yeah
Vou
chegar
xingando,
não
tiro
satisfações
(DJ
Gui
Marques)
I'll
come
up
cursing,
I
won't
give
explanations
(DJ
Gui
Marques)
Vou
chegar
xingando,
não
tiro
satisfações
I'll
come
up
cursing,
I
won't
give
explanations
Suas
vagabunda
do
caralho,
mexe
com
meu
macho
(oi)
You
slut
of
the
hell,
mess
with
my
man
(hey)
Vagabunda
do
caralho,
mexe
com
meu
macho
(oi)
Slut
of
the
hell,
mess
with
my
man
(hey)
Suas
vagabunda
do
caralho,
mexe
com
meu
macho
(oi)
You
slut
of
the
hell,
mess
with
my
man
(hey)
Vagabunda
do
caralho,
vagabunda
(oi)
Slut
of
the
hell,
slut
(hey)
Minha
fiel
é
maluca
e
tu
não
vai
querer
problema
My
girl
is
crazy
and
you
don't
want
trouble
Tá
jogando
pro
meu
lado,
eu
te
juro,
não
vale
a
pena
She's
playing
for
my
side,
I
swear,
it's
not
worth
it
Vários
do
bonde
solteiro,
mas
ela
quer
os
compromissado
Many
from
the
crew
are
single,
but
she
wants
the
committed
ones
Vai
tomar,
tá?
Vai
tomar
um
arregaço
You'll
get
it,
right?
You'll
get
a
beating
Vai
tomar,
tá?
Vai
tomar
um
arregaço
You'll
get
it,
right?
You'll
get
a
beating
Cuidado
no
pau
que
senta,
vagabunda
do
caralho
Be
careful
with
the
dick
that
sits,
slut
of
the
hell
Vai
tomar,
tá?
Vai
tomar
um
arregaço
You'll
get
it,
right?
You'll
get
a
beating
Vai
tomar,
tá?
Vai
tomar
um
arregaço
(ah,
se
ela
ver)
You'll
get
it,
right?
You'll
get
a
beating
(ah,
if
she
sees)
Esse
seu
jeito
surtada
conquistou
meu
coração
This
crazy
way
of
yours
won
my
heart
Piranha,
quer
acabar
com
isso?
Rick
vai
passar
a
visão
Bitch,
do
you
want
to
end
this?
Rick
will
give
you
a
vision
Se
controla,
fia,
emociona
não
Control
yourself,
girl,
don't
get
emotional
O
que
ela
tem
de
piranha
ela
não
tem
de
noção
She's
a
bitch,
she
doesn't
have
any
sense
Se
controla,
fia,
emociona
não
Control
yourself,
girl,
don't
get
emotional
O
que
ela
tem
de
piranha
ela
não
tem
de
noção
She's
a
bitch,
she
doesn't
have
any
sense
Piranha,
quer
acabar
com
isso?
Dricka
vai
passar
a
visão
Bitch,
do
you
want
to
end
this?
Dricka
will
give
you
a
vision
Vou
chegar
xingando,
não
tiro
satisfações
I'll
come
up
cursing,
I
won't
give
explanations
Suas
vagabunda
do
caralho,
mexe
com
meu
macho
You
slut
of
the
hell,
mess
with
my
man
Vagabunda
do
caralho,
mexe,
mexe
com
meu
macho
Slut
of
the
hell,
mess,
mess
with
my
man
Suas
vagabunda
do
caralho,
mexe
com
meu
macho
You
slut
of
the
hell,
mess
with
my
man
Vagabunda
do
caralho,
vagabunda
Slut
of
the
hell,
slut
É
o,
é
o
trio
da
putaria,
tá
de
sacanagem?
It's
the,
it's
the
trio
of
whores,
are
you
kidding
me?
Rick
e
Dricka
juntamente
com
o
Gui
marques
Rick
and
Dricka
along
with
Gui
marques
Rick
e
Dricka
juntamente
com
o
Gui
marques
Rick
and
Dricka
along
with
Gui
marques
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Dricka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.