Dj Guuga feat. Mc Davi - Os Muleke é Foda - перевод текста песни на немецкий

Os Muleke é Foda - Dj Guuga , Mc Davi & Fiama перевод на немецкий




Os Muleke é Foda
Die Jungs sind der Hammer
É Haridade
Es ist Haridade
Murillo e LT (tem que aceitar, tem que aturar)
Murillo und LT (man muss es akzeptieren, man muss es ertragen)
Murillo e LT
Murillo und LT
Sabadão, acordei cedo, passei no cabeleireiro
Samstag, bin früh aufgewacht, war beim Friseur
A polo da Brooksfield faz a bandida se amarrar
Das Polo von Brooksfield lässt die Banditin sich verlieben
A quebrada salseiro, é vuco o dia inteiro
In der Gegend ist viel los, es ist den ganzen Tag Trubel
Na esquina os olheiro, pronto pra nos avisar
An der Ecke die Späher, bereit, uns zu warnen
É que os moleque é maloqueiro, ginga e bate no peito
Weil die Jungs Gangster sind, stolzieren und sich auf die Brust schlagen
Fala bem, não fala feio, pronto pra revoar
Reden gut, reden nicht schlecht, sind bereit für die Party
Invejoso morre de medo que nóis com os verdadeiro
Neider sterben vor Angst, dass wir mit den Echten sind
AK cruzada no peito, não tem medo de atirar
AK gekreuzt auf der Brust, keine Angst zu schießen
É que os moleque é foda, yeah
Weil die Jungs der Hammer sind, yeah
E as mandraka gosta, yeah
Und die Mädchen mögen es, yeah
Nóis faz acontecer
Wir machen es möglich
Cada dia um baile, um baile, uma bebê, ê, ê
Jeden Tag eine Party, eine Party, eine Süße, eh, eh
É que os moleque é foda, yeah
Weil die Jungs der Hammer sind, yeah
E as mandraka gosta, yeah
Und die Mädchen mögen es, yeah
Nóis faz acontecer
Wir machen es möglich
Cada dia um baile, cada baile, uma bebê
Jeden Tag eine Party, jede Party, eine Süße
Pra nóis revoar, os moleque é foda, yeah
Für uns zum Feiern, die Jungs sind der Hammer, yeah
Os moleque é foda, e essa que é a parada
Die Jungs sind der Hammer, und das ist es
Na quebrada tem uma de namorada
In der Gegend gibt es viele Freundinnen
E baba ovo também, mas nóis sabe quem é quem
Und auch Schleimer, aber wir wissen, wer wer ist
Quem tem inveja e quem fecha em busca das de 100
Wer neidisch ist und wer mitmacht auf der Suche nach den Hundertern
Uns andam de Velar, outros, de Mercedes-Benz
Einige fahren Velar, andere Mercedes-Benz
BMW, Porsche tem também
BMW, Porsche gibt es auch
Lacrado de Brooksfield, rodeado das neném
Eingekleidet von Brooksfield, umgeben von den Babes
Nas balada é nóis que manda, então pode vir que tem
In den Clubs sind wir die Chefs, also komm ruhig, es ist genug da
Pros perrequeiro atrasa-lado e pros mané
Für die Störenfriede und die Idioten
Se tentar bater de frente, nóis faz voltar de
Wenn sie versuchen, sich uns entgegenzustellen, lassen wir sie rückwärts fahren
E se desacreditar, nóis vai fazer acreditar
Und wenn sie es nicht glauben, werden wir sie glauben machen
Vai botar quando ver o fuzil cantar
Sie werden es glauben, wenn sie das Gewehr singen hören
Por isso que ela se sente confortável ao nosso lado
Deshalb fühlt sie sich an unserer Seite wohl
Se sente segura e sabe que nóis não é emocionado
Sie fühlt sich sicher und weiß, dass wir nicht emotional sind
Aqui não tem comédia, aqui tem proceder
Hier gibt es keine Komödie, hier gibt es Anstand
Nóis não é de falar, nóis mostra e faz acontecer
Wir reden nicht nur, wir zeigen es und machen es möglich
É que os moleque é foda, yeah
Weil die Jungs der Hammer sind, yeah
E as mandraka gosta, yeah
Und die Mädchen mögen es, yeah
Nóis faz acontecer
Wir machen es möglich
Cada dia um baile, um baile, uma bebê, ê, ê
Jeden Tag eine Party, eine Party, eine Süße, eh, eh
É que os moleque é foda, yeah
Weil die Jungs der Hammer sind, yeah
E as mandraka gosta, yeah
Und die Mädchen mögen es, yeah
Nóis faz acontecer
Wir machen es möglich
Cada dia um baile, cada baile, uma bebê
Jeden Tag eine Party, jede Party, eine Süße
Pra nóis revoar, os moleque é foda, yeah
Für uns zum Feiern, die Jungs sind der Hammer, yeah
DJ Guuga, MC Davi
DJ Guuga, MC Davi
Murillo e LT
Murillo und LT
Quero ver anotar a placa
Ich will sehen, wie du dir das Kennzeichen merkst
Tenta, pega!
Versuch's, fang an!





Авторы: Davi Almeida Dos Santos, Wagner Marinho De Santana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.