Love to be smoking that weed oh my god it's my need so I'm rolling the blunt
Ich liebe es, dieses Gras zu rauchen, oh mein Gott, ich brauche es, also drehe ich den Blunt
And i take out the seeds and I'm tryna go higher and higher and higher
Und ich nehme die Samen heraus und ich versuche höher und höher und höher zu kommen
My lungs are on fire
Meine Lungen stehen in Flammen
These niggas be wanting to take every hit but they didn't put shit on this sack and these Niggas be trying to get so damn high at the end of the night
Diese Typen wollen jeden Zug nehmen, aber sie haben nichts zu diesem Beutel beigetragen, und diese Typen versuchen, am Ende der Nacht so verdammt high zu werden
They'll be cuffing my lighter
Sie werden mein Feuerzeug klauen
I'm high as bird
Ich bin high wie ein Vogel
I look down at the earth
Ich schaue auf die Erde herab
I'm huffing and puffing these mega ass blunts until my fucking chest hurt
Ich paffe und paffe diese mega fetten Blunts, bis meine verdammte Brust schmerzt
These niggas be shady so hype man i constantly got to be weighing a sack
Diese Typen sind zwielichtig, also, Hype Man, ich muss ständig einen Beutel abwiegen
These niggas be handing out dimes but i'm going to be asking like twenty for that
Diese Typen verteilen Zehner, aber ich werde so um die zwanzig dafür verlangen
I got to smoke out i pick up a pound i hit up my niggas well see
Ich muss einen durchziehen, ich hole ein Pfund ab, ich rufe meine Kumpels an, wir werden sehen
I'm going to bust out we smoke about a pound but it be the b u and d
Ich werde es aufteilen, wir rauchen ungefähr ein Pfund, aber es ist das G R A S
Hop in my car and we going to just fog up the window we going to get stop by the po
Steig in mein Auto und wir werden einfach die Scheibe beschlagen lassen, wir werden von den Bullen angehalten
And they going to get blown when they inhale the cloud of the smoke
Und sie werden breit sein, wenn sie die Rauchwolke einatmen
When they open the door
Wenn sie die Tür öffnen
I do not know why i will chief on the leaf so i guess you can call me a fiend
Ich weiß nicht, warum ich so am Gras hänge, ich schätze, du kannst mich einen Süchtigen nennen
When the budda be calling there's never no stalling because everyday
Wenn das Buddha ruft, gibt es kein Zögern, denn jeden Tag
When i wake up what it's need
Wenn ich aufwache, ist es das, was ich brauche
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.