Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fode Comigo (feat. Mc Anjim, Mc Mk & Mc Laranjinha)
Fuck Me (feat. Mc Anjim, Mc Mk & Mc Laranjinha)
Aê
JR,
só
pra
falar
com
as
xerequinha
tá
ligado?
Yo
JR,
just
speaking
to
all
the
chicks,
aight?
Se
elas
quiser
fuder
antes
do
baile,
depois
do
baile
If
you
want
to
fuck
before
the
party,
after
the
party
É
só
discar
0000,
brota
no
7 haha
Just
dial
0000,
hit
the
7 haha
Só
a
gângster
no
pedaço
Only
gangsters
around
Quando
tu
vem
pra
me
dar,
eu
já
fico
mais
tranquilo
When
you
come
see
me,
I
get
all
relaxed
Lembrou
do
nosso
trato,
famoso
sexo
amigo
Remembering
our
deal,
famous
fuck
buddy
Ter
vida
de
princesa,
sem
tu
gastar
com
isso
To
live
like
a
princess,
without
spending
a
dime
Se
nós
patrocinar,
com
a
pepeca
tu
desce
rindo
If
you
sponsor
us,
you'll
be
laughing
your
ass
off
Tu
gosta
de
ostentar
e
de
correr
perigo
You
love
to
show
off
and
take
risks
Mas
pra
andar
no
i30
tu
tem
que
fuder
comigo
But
to
ride
in
an
i30,
you
have
to
fuck
me
Portar
do
silicone
e
ganha
25
Rack
up
$25,000
worth
of
silicone
Com
a
tropa
da
maçã
que
hoje
tu
vai
fuder
de
bicho
With
the
Mac
gang,
you'll
be
fucking
like
a
beast
tonight
Então
fode
comigo
So
fuck
me
Então
fode
comigo
So
fuck
me
Representar
com
a
xota
que
seu
ibope
é
garantido
Represent
with
the
pussy,
your
popularity
is
guaranteed
Então
fode
comigo
So
fuck
me
Representar
com
a
xota
que
seu
ibope
é
garantido
Represent
with
the
pussy,
your
popularity
is
guaranteed
Hoje
ela
ligou,
disse
que
tá
bem
Today
she
called,
said
she
was
doing
good
Que
depois
de
ontem
não
quer
tá
com
mais
ninguém
That
after
last
night
she
didn't
want
to
be
with
anyone
else
Viu
o
iphone
X
e
o
Mercedes
benz
She
saw
the
iPhone
X
and
the
Mercedes
Benz
Viu
o
iphone
X
e
o
Mercedes
benz
She
saw
the
iPhone
X
and
the
Mercedes
Benz
Então
senta
neném
So
sit
down,
baby
Senta
neném
Sit
down,
baby
Senta
neném
Sit
down,
baby
Senta
neném
Sit
down,
baby
Faz
o
7,
posta
selfie
que
tua
amiguinha
vem
Hit
up
the
7,
post
a
selfie,
your
friends
will
be
coming
Então
senta
neném
So
sit
down,
baby
Senta
neném
Sit
down,
baby
Senta
neném
Sit
down,
baby
Senta
neném
Sit
down,
baby
Faz
o
7,
posta
selfie
que
tua
amiguinha
vem
Hit
up
the
7,
post
a
selfie,
your
friends
will
be
coming
Então
senta
neném
So
sit
down,
baby
Senta
neném
Sit
down,
baby
Senta
neném
Sit
down,
baby
Senta
neném
Sit
down,
baby
Faz
o
7,
posta
selfie
que
tua
amiguinha
vem
Hit
up
the
7,
post
a
selfie,
your
friends
will
be
coming
Ela
no
bailão,
tava
louca
de
bala
She
was
at
the
dance,
high
as
a
kite
Princesa,
mimada,
cara
de
safada
A
princess,
spoiled,
acting
like
a
slut
Me
viu
de
navera,
ficou
excitada
Saw
me
in
my
Navigator,
got
all
excited
Sentiu
a
marola,
já
ficou
molhada
Felt
the
waves,
got
all
wet
Mas
ela
sabe
que
eu
sou
envolvido,
que
o
pai
já
falou
que
cê
corre
perigo
But
she
knows
I'm
involved,
her
daddy
said
I'm
dangerous
Pretin,
tatuado,
cara
de
bandido
Dark-skinned,
tattooed,
looking
like
a
gangster
Brota
no
barraco
e
fode
comigo
Pull
up
to
the
shack
and
fuck
me
Então
fode
comigo
So
fuck
me
Então
fode
comigo
So
fuck
me
Então
fode
comigo
So
fuck
me
Então
fode
comigo
So
fuck
me
Princesa
perdida,
direto
da
Disney
brotou
na
favela
pra
dar
pra
bandido
Lost
princess,
straight
from
Disney,
ended
up
in
the
favela
to
give
it
up
to
a
gangster
Então
fode
comigo
So
fuck
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.