DJ Matrix feat. Giuli & Francesco Sole - Ci vediamo a casa (feat. Francesco Sole) - перевод текста песни на немецкий

Ci vediamo a casa (feat. Francesco Sole) - DJ Matrix , Giuli , Francesco Sole перевод на немецкий




Ci vediamo a casa (feat. Francesco Sole)
Wir sehen uns zu Hause (feat. Francesco Sole)
Noi che ci svegliamo sempre
Wir, die wir immer aufwachen
Ci rubiamo le coperte
Wir stehlen uns gegenseitig die Decken
Ci guardiamo nella notte
Wir schauen uns in der Nacht an
Anche con le luci spente
Auch bei ausgeschaltetem Licht
E sognavo la casa nuova
Und ich träumte vom neuen Haus
Ti regalo una borsa rosa
Ich schenke dir eine rosa Tasche
E poi ti incazzi se ti faccio una storia
Und dann wirst du sauer, wenn ich eine Story über dich poste
Se non porto fuori la spazzatura la sera
Wenn ich abends den Müll nicht rausbringe
Se alla luna non capisco perché
Wenn ich im Mondschein nicht verstehe, warum
Me la prendo sempre e solo con te
Ich es immer nur an dir auslasse
Ma non passerà una notte
Aber keine Nacht wird vergehen
Senza dirci buonanotte.
Ohne uns gute Nacht zu sagen.
Litigheremo spesso
Wir werden oft streiten
Facciamo pace adesso
Lass uns jetzt Frieden schließen
Perché l'amore è questo
Denn das ist die Liebe
Ti amo e ti detesto
Ich liebe dich und ich hasse dich
Questo casino immenso sarà la nostra strada
Dieses riesige Chaos wird unser Weg sein
Qualsiasi cosa accada
Was auch immer geschieht
Ci vediamo a casa
Wir sehen uns zu Hause
Che fine hanno fatto i kinder
Wo sind die Kinder-Überraschungen hin
Metti su canale 5
Schalt Canale 5 ein
E non me ne frega niente
Und es ist mir völlig egal
Se stasera gioca l'Inter
Ob Inter heute Abend spielt
Quante volte ho cancellato le tue foto
Wie oft habe ich deine Fotos gelöscht
Ho riempito le serate girando a vuoto
Ich habe die Abende damit gefüllt, ziellos herumzulaufen
Abbiamo chiuso le valigie ti saluto
Wir haben die Koffer gepackt, ich habe mich verabschiedet
Per poi ritornare a casa un'ora dopo
Um dann eine Stunde später nach Hause zurückzukehren
Quando sto bene è perché ho ricopiato da te tu
Wenn es mir gut geht, ist es, weil ich von dir abgeschaut habe
Mi fai girare il mondo
Du lässt mich die Welt sehen
Senza girare per il mondo.
Ohne durch die Welt zu reisen.
Litigheremo spesso
Wir werden oft streiten
Facciamo pace adesso
Lass uns jetzt Frieden schließen
Perché l'amore è questo
Denn das ist die Liebe
Ti amo e ti detesto
Ich liebe dich und ich hasse dich
Questo casino immenso sarà la nostra strada
Dieses riesige Chaos wird unser Weg sein
Qualsiasi cosa accada
Was auch immer geschieht
Qualunque cosa accada
Was auch immer geschehen mag
Litigheremo spesso
Wir werden oft streiten
Facciamo pace adesso
Lass uns jetzt Frieden schließen
Perché l'amore è questo
Denn das ist die Liebe
Ti amo e ti detesto
Ich liebe dich und ich hasse dich
Questo casino immenso sarà la nostra strada
Dieses riesige Chaos wird unser Weg sein
Qualsiasi cosa accada
Was auch immer geschieht
Ci vediamo a casa
Wir sehen uns zu Hause
Ci vediamo a casa
Wir sehen uns zu Hause
E non importa dove sia
Und es ist egal, wo es ist
Perché per casa non è un luogo ma uno stato d'animo
Denn Zuhause ist kein Ort, sondern ein Gemütszustand
Una dimensione in cui possiamo essere noi stessi
Eine Dimension, in der wir wir selbst sein können
Senza bisogno di maschere
Ohne Masken zu brauchen
Una dimensione in cui possiamo spogliarci delle nostre paure
Eine Dimension, in der wir unsere Ängste ablegen können
Senza essere giudicati
Ohne verurteilt zu werden
Casa è qualcuno che ti fa sentire protetto da mura di cemento
Zuhause ist jemand, der dir das Gefühl gibt, durch Betonmauern geschützt zu sein
Con un semplice abbraccio
Mit einer einfachen Umarmung
Si ci vediamo a casa
Ja, wir sehen uns zu Hause
E ovunque sarà si non mi importa più
Und wo auch immer es sein wird, ja, es ist mir nicht mehr wichtig
Perché la verità è che la mia casa sei tu
Denn die Wahrheit ist, mein Zuhause bist du





Авторы: Matteo Schiavo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.