Dj Myst feat. Alivor, Lentyss & Sam's - 4 Life - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dj Myst feat. Alivor, Lentyss & Sam's - 4 Life




4 Life
4 Life
LifeAlivor
Life Alivor
For life, jusqu′à la mort
For life, until death
On fait les bails, j'ai le mort
We do the stuff, I look death in the eye
T′as négligé la S.O t'as eu tort
You neglected S.O you were wrong
Bienvenue dans le vaisseau d'Albator
Welcome to Albator's ship
Gladiator, je sors de la salle du temps
Gladiator, I'm coming out of the Time Chamber
On remet les pendules à l′heure à ces débutants
We're setting the record straight for these beginners
On est des mutants, on arrive en les butants, j′aurai toujours plus de voix et d'flow qu′eux même en la mutant
We are mutants, we arrive kicking them, I will always have more voices and flow than them even as a mutant
Je dégaine dans le Game
I draw in the Game
J'ai la haine, j′ai d'la peine pour les mans que je mène
I have hatred, I have pain for the mans I lead
Je m′amène mon domaine je mêle et j'émane
I bring my domain I mix and emanate
Je met les gens mal j'enchaîne et fais mal lancer l′arsenal c′est guerre
I make people feel bad I chain and hurt launch the arsenal it's war
Ok j'suis déter, choquer tu prends cher
Ok I'm deter, shocked you take dearly
Chanter je sais faire
Sing I can do
Nous stopper lâche l′affaire
Stopping us is a lost cause
Top je le vise flop tu le vis faut que j'élimine tout c′est m'cs no life
Top I aim for flop you see it I have to eliminate all this m'cs no life
O.p j′arrive choquer le hip hop revis on est des vrais For life
O.p I arrive shocked the hip hop revis we are real For life
J'croque la vie, rentré les petits on fait les crimes quand on est devant l'mic
I'm living life, bringing the little ones back, we do crimes when we're in front of the mic
Tes milliards valent pas mes bijoux d′famille good night
Your billions are not worth my family jewels good night
On est se qu′on est j'ai beau essayer de ger-chan
We are what we are, I try to ger-chan
Moi et mon égo remonte quand j′le descends
Me and my ego goes up when I go down
Méchant les vrais sont méchants
Bad the real ones are bad
For life, for for life
For life, for for life
For life, for for life
For life, for for life
Si c'est cher d′être vrai j'payerai les frais for life
If it's expensive to be true I'll pay the price for life
Life, life, life, life
Life, life, life, life
A la base on m′a dit de ne jamais changer
At the base I was told to never change
(For life)
(For life)
Même pour les femmes et les thunes que t'as engrangé
Even for the women and the money you've saved up
(For life)
(For life)
Face aux obstacles, faut rester fort, faut pas flancher
Faced with obstacles, you have to stay strong, you don't have to flinch
(For life)
(For life)
Si t'es pas dedans, le mieux c′est de dégager l′plancher
If you're not in, the best thing to do is clear the floor
(For life)
(For life)
Fuck les faux qui n'ont pas d′syntaxe, dis leur que le tiss n'est pas sympa
Fuck the fakes who have no syntax, tell them the tiss is not nice
A chaque mesure, on passe un cap! Déterminé depuis le placenta
With each measure, we pass a course! Determined since the placenta
Rimeur d′élite, à vie dans mon délire
Elite rhymer, for life in my delirium
Frappe ballotellique, rapide comme un vélib
Ballistic strike, fast as a velib
Les gens qui parlent beaucoup ne sont pas sortables
People who talk a lot are not datable
Inutiles comme des ados qui n'ont pas d′portable
Useless like teenagers who don't have a cell phone
Sur le net ça s'entre-insulte en vrais y'a v′là les trouillards
On the net we insult each other in real life there are the cowards
Vrais for life, demande à BIGJIM: ALLELUHYA
Real for life, ask BIGJIM: ALLELUHYA
À la base on a dit pas de mot d′travers
At the base we said no cross words
(For life)
(For life)
Si j'me démarque c′est que j'sais de quoi l′autre a l'air
If I stand out it's because I know what the other one looks like
(For life)
(For life)
J′suis unique, ma gueule, aussi rare que le sunshine
I'm unique, my face, as rare as sunshine
Aussi bruyant qu'un gunfight, aussi lourd que mes punchlines
As loud as a gunfight, as heavy as my punchlines
Quelques scratch et ces bouffons se croient à Brooklyn
A few scratches and these buffoons think they're in Brooklyn
J'suis la relève avec le swag à Horatio Cain
I'm the next generation with the Horatio Cain swag
Yehma on me croyait dead pour ça il en faut beaucoup
Yehma they thought I was dead so it takes a lot
Ils sortent tous de la salle du temps j′descends du Mont myubuku
They all come out of the time chamber I come down from Mount Myubuku
Venu vous faire un p′tit coucou.Vrai kaizuku nous sommes beaucoup
Came to say hello to you. Real kaizuku there are many of us
Certains ont leur maître Yoda moi c'est Fukasaku
Some have their master Yoda mine is Fukasaku
Elevé à la dure que des Bigs Boys
Raised the hard way only Big Boys
Yehma
Yehma
Fais remuer ta tête comme au ping pong yehma
Shake your head like ping pong yehma
Yehma
Yehma
Que l′oseille qui compte omnibulé par le fric
That the money that counts obsessed with the friction
Flow king king king kong
Flow king king king kong
Yehma
Yehma
Tema, le seum du quartier vient de ktema
Tema, the scum of the neighborhood comes from ktema
Chope moi dans la street pris en chasse sur un t-max
Chop me in the street chased on a t-max
Air max
Air max
Et pour les brailleurs t'as le fusil mitrailleur "CRIC CRIC BOOUM" fait le schéma
And for the bawlers you have the submachine gun "CRIC CRIC BOOUM" make the diagram
Te compare pas au rap de qualité
Don't compare yourself to quality rap
Ma gueule t′as pas idée
My face you have no idea
D'la folie je flingue en toute légalité
Crazy I shoot in all legality
Dingue au démarrage mec on flingue donc tout doux
Crazy at startup dude we shoot so gently
Dehors c′est la jungle si tu parles mec "tou"tou"
Outside it's the jungle if you talk dude "tou"tou"
"Tou"tou"
"Tou"tou"
Craque on fait les flics débarquent en ville
Crack we do the cops land in town
On braque on pille
We rob we loot
On s'tape ta fille
We hit your girl
La vielle on flingue même le toutou
The old woman we even shoot the doggie
Relève toi j'ai à peine commencé
Get up I barely started
T′es sur la scène du crime
You're at the crime scene
Et t′as la crème
And you have the cream
On va pas romancer
We're not going to romance
Rangers et treilli kaki
Rangers and khaki trellis
Garde contact par talkie walkie
Keep in touch by walkie talkie
Le maquis reste intact
The maquis remains intact
Du tac ô tac
From tac o tac
Des blacks et plaque de paqui
Blacks and paqui plate
Sur le terrain c'est la guerre
On the ground it's war
Envoie la boisson m′saoule au poison
Send the drink get me drunk on poison
Et j'crache un flow mortel 2014 j′envoie la foison
And I spit a deadly flow 2014 I send the abundance
Avoue que t'en deviens chauve hein
Admit you're getting hot huh
J′suis le best mais j'suis pas chauvin
I'm the best but I'm not chauvinistic
C'est du Bomaye
It's Bomaye
4life j′change pas d′équipe je m'appelle pas Thauvin
4life I don't change teams my name is not Thauvin





Dj Myst feat. Alivor, Lentyss & Sam's - 4 Life
Альбом
4 Life
дата релиза
07-02-2014

1 4 Life


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.