Текст и перевод песни Dj Pausas feat. 2much & Dope Boyz - Gangsta Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canuca
encosta
sente
e
ouve
Canuca
encosta
feels
and
hears
Deixa-te
atirar
um
gasta
love
Let
you
shoot
a
love
Eu
adoro
os
defeitos
que
tens
I
love
the
flaws
you
have
Conseguis-te
o
bules
tas
de
parabens
Did
you
get
the
teapots
Tas
of
congratulations
Não
falta
se
for
preciso
faz
direta
isso
faz
de
ti
mulher
completa
Do
not
miss
if
you
have
to
do
direct
that
makes
you
a
complete
woman
Um
gajo
fuma
muitas
vezes
esquece
A
guy
smokes
often
forgets
Dizem
que
o
mundo
é
teu
porque
tu
mereces
They
say
the
world
is
yours
because
you
deserve
it
E
a
nossa
conchinha
encaixa
que
nem
uma
luva
And
our
little
spoon
fits
like
a
glove
Um
gajo
não
vai
travar
nessas
curvas
A
guy
ain't
gonna
brake
on
those
curves
Então
let
me
give
to
you
sabes
que
esse
teu
corpo
miúda
cuia
So
let
me
give
to
you
you
know
that
your
body
cuia
girl
Ela
cansa
low?,
preferiu
tar
nessa
love
e
o
do
cox
Does
she
tire
low?,
preferred
tar
nessa
love
and
cox's
Cáfune
nos
dred
locks
Cáfune
nos
dred
locks
Vai
dar
namoro
não
tenho
a
certeza
mas
ela
não
sai
da
minha
cabeça
Will
give
dating
not
sure
but
she
won't
get
out
of
my
head
Esse
teu
corpo
é
fora
do
cubo
e
eu
gosto
tanto
ye
That
your
body
is
out
of
the
cube
and
I
like
ye
so
much
Me
cuia
bué
Take
care
of
me
Me
cuia
bué
Take
care
of
me
Esse
tarraxo
é
fora
do
cubo
eu
gosto
tanto
ye
This
tarraxo
is
out
of
the
cube
I
like
it
so
much
ye
Me
cuia
bué
Take
care
of
me
Me
cuia
bué
Take
care
of
me
Eu
disse
a
shawty
que
eu
não
sei
dançar
mas
ela
disse
vamos
tarraxar
I
told
shawty
I
don't
know
how
to
dance
but
she
said
Let's
jam
Eu
disse
eu
não
sei
tarraxar
mas
podemos
experimentar
sera
que
deitados
vai
funcionar
I
said
I
don't
know
tarraxar
but
we
can
try
sera
that
lying
down
will
work
Ela
disse
és
um
malandro
She
said
You're
a
rascal
Não
danço
só
dou
passos
quando
ando
I
don't
dance
I
only
take
steps
when
I
walk
Perguntou
com
quem
eu
ando
eu
disse
raramente
eu
ando
Asked
who
I
walk
with
I
said
Rarely
do
I
walk
Eu
tou
na
estrada
do
sucesso
I'm
on
the
road
to
success
Mas
o
teu
corpo
eu
nao
esqueço
quando
eu
lembro
eu
elouqueço
But
your
body
I
do
not
forget
when
I
remember
I
go
crazy
A
gente
da
passadas
para
o
quarto
e
não
falo
de
um
dois
The
people
of
the
past
to
the
room
and
I
do
not
speak
of
a
two
Quis
ficar
comigo
no
crib
só
os
dois
ao
som
do
puto
mas
não
debaixo
dos
lençois
He
wanted
to
stay
with
me
in
the
crib
just
the
two
to
the
sound
of
the
kid
but
not
under
the
sheets
Cuia
tanto
se
desse
eu
partilhava
com
os
meus
boys
Cuia
so
much
if
that
I
would
share
with
my
boys
Diz
que
só
posso
ser
mesmo
abençoado
digo
a
ventoinha
ela
deixa
o
nigga
bem
suado
(damn)
Says
I
can
only
be
really
blessed
I
tell
the
fan
she
makes
the
nigga
sweat
(damn)
Eu
faço-lhe
pensar
que
tá
no
club
depois
da
quadradinha
ela
pede
para
dar
só
de
lado
I
make
her
think
she's
in
the
club
after
the
square
she
asks
to
give
only
sideways
Esse
teu
corpo
é
fora
do
cubo
eu
gosto
tanto
ye
That
your
body
is
out
of
the
cube
I
like
it
so
much
ye
Me
cuia
bué
Take
care
of
me
Me
cuia
bué
Take
care
of
me
Esse
tarraxo
é
fora
do
cubo
eu
gosto
tanto
ye
This
tarraxo
is
out
of
the
cube
I
like
it
so
much
ye
Ye
e
se
eu
não
disse
antes
vou
aproveitar
o
momento
para
dizer
que
tu
és
a
maior
Ye
what
if
I
didn't
say
it
before
I'll
take
the
moment
to
say
that
you're
the
greatest
Nah
a
sério
tu
és
memo
a
maior
Nah
seriously
you're
memo
the
biggest
Essa
jogada
faz
de
mim
off
side
tu
és
2much
e
fazes
de
mim
um
dope
boy
for
life
That
move
makes
me
off
side
you're
2much
and
you
make
me
a
dope
boy
for
life
Quero
sentir
o
teu
corpo
bem
juntinho
a
mim
I
want
to
feel
your
body
right
next
to
me
Seja
lap
dance
twerk
ta
da
cabo
de
mim
Be
lap
dance
twerk
ta
DA
cabo
de
mim
Fazes
o
que
queres
acordas
o
meu
lado
selvagem
You
do
what
you
want
you
wake
up
my
wild
side
Aturas
todos
os
meus
defeitos
até
a
minha
vadiagem
You
put
up
with
all
my
faults
until
my
vagrancy
É
por
isso
que
eu
te
digo
tu
és
fora
do
normal
That's
why
I
tell
you
you're
out
of
the
ordinary
Essa
forma
de
dançar?
That
way
of
dancing?
Esse
teu
corpo
é
fora
do
cubo
eu
gosto
tanto
ye
That
your
body
is
out
of
the
cube
I
like
it
so
much
ye
Me
cuia
bue
Me
cuia
bue
Me
cuia
bue
me
cuia
bue
Esse
tarraxo
é
fora
do
cubo
eu
gosto
tanto
ye
This
tarraxo
is
out
of
the
cube
I
like
it
so
much
ye
Me
cuia
bue
Me
cuia
bue
Me
cuia
bué
Me
cuia
bue
me
cuia
bue
me
cuia
bué
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ivan monteiro pinheiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.