Текст и перевод песни Dj Polarsoul feat. Edorf - Ikuisesti (feat. Edorf)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikuisesti (feat. Edorf)
Forever (feat. Edorf)
Tää
Ihminen-niminen
nykyeläin
sen
kokee
vain
uhkaks
This
creature
called
Human,
only
sees
it
as
a
threat
Että
kirjamme
sivut
lopulta
pyyhitään
puhtaaks
That
the
pages
of
our
book
will
eventually
be
wiped
clean
Sytytetään
ja
poltetaan
tuhkaks
Ignited
and
burned
to
ashes
Fraasit
joita
me
hoetaan
uhmakkaasti
Phrases
that
we
chant
defiantly
Kuten:
"Elät
vain
kerran!"
todetaan
turhaksi
Like:
"You
only
live
once!"
are
declared
in
vain
Silloin
kun
ikuisuus
otetaan
suunnaksi
When
eternity
is
taken
into
consideration
Mä
elän
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
live
only
once,
this
lives
forever
Sä
elät
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
You
live
only
once,
this
lives
forever
Mie
elän
vaa
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
live
only
once,
this
lives
forever
Niin
lyhyen
tuntunen
on
se
aika
So
short
does
it
feel
like
the
time
Jonka
saa
tääl
pallolla
ihminen
viettää
Which
a
human
gets
to
spend
on
this
ball
Eikä
kai
voida
mitenkää
tietää
And
can't
really
know
in
any
way
Miten
kauan
se
ikinä
viekään
How
long
it
will
ever
take
Ennen
kuin
hiekkana
aika
tiimalasista
valuu
Before
time
flows
as
sand
from
an
hourglass
Mie
en
aina
ainakaa
sitä
tajuu
siltikin
tavusta
tavuun,
I
don't
always
realize
it
even
syllable
by
syllable
Elämänhalusta
raapustan
laulusta
laulun
jättääkseni
jälkeni
jälkeeni,
From
lust
for
life
I
scratch
from
song
to
song
to
leave
my
mark
behind
Puhun
kaivertaakseni
merkin
näyttääkseni
tunteet
ja
järkeni,
I
speak
to
engrave
a
mark
to
show
my
feelings
and
my
mind
Siinä
mitä
jättää
taakseni
kerkeen
käyttääkseni
ääntäni
sanoin
selkein,
In
what
I
manage
to
leave
behind
I
use
my
voice
in
clear
words
Jotta
tietäsin
että
mun
päättäessäni
päiväni,
So
that
I
would
know
that
when
my
day
ends
Jonku
tätä
laulaessa
mie
taas
herään
henkii,
When
someone
sings
this,
my
spirit
awakens
again
Ja
niin
heräät
sinäki
aina
ku
joku
sun
teot
ja
nimesi
muistaa,
And
so
you
will
awaken
too
when
someone
remembers
your
deeds
and
your
name
Sun
nimes
ikuistaa
siten
et
pimeesee
nimesi
kuiskaa
Your
name
will
be
eternalized
so
that
your
name
whispers
in
the
darkness
Ja
se
erottaa
ihmisen
muista
tän
kiviplaneettamme
elukoista
And
this
distinguishes
man
from
other
animals
of
this
stone
planet
of
ours
Ihminen
miettii
ikuista,
yks
elämä,
onko
toista?
Man
thinks
of
the
eternal,
one
life,
is
there
another?
Kaikki
ne
sisälläs
taistelevat
demonit
ja
enkelit
All
those
demons
and
angels
fighting
inside
Demonstroi
vaan
henkesi
elon
voimaa,
Just
demonstrate
the
power
of
your
spirit's
life
Emme
siis
anna
pelon
voittaa,
So
we
don't
let
fear
win
Koko
tän
kosmoksen
allensa
pyyhkiviin
haavoihin,
veisus
on
voimaa,
To
these
wounds
that
wipe
this
whole
cosmos
under
him,
there
is
power
in
the
song
Askelten
katu
jää
soimaa,
mannerlaattoihin
resonoimaan,
The
street
of
footsteps
will
be
ringing,
resonating
in
the
continental
plates
Mä
elän
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
live
only
once,
this
lives
forever
Sä
elät
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
You
live
only
once,
this
lives
forever
Mie
elän
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
live
only
once,
this
lives
forever
Mä
elän
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
live
only
once,
this
lives
forever
Sä
elät
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
You
live
only
once,
this
lives
forever
Mie
elän
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
live
only
once,
this
lives
forever
Tuulessa
puina
me
taivutaan,
taivutaan
ja
lopulta
kaadutaan
In
the
wind,
as
trees,
we
bend,
bend,
and
finally
fall
Mut
jos
vaan
luullaan
että
maan
muuttaa,
maadutaan
But
if
we
just
think
we're
changing
the
Earth,
we're
grounded
Ei
tajunnan
laajuutta
tajuta
alkuunkaan,
eikä
se
tajuntaan
mahdukkaan
The
vastness
of
consciousness
is
not
understood
at
all,
and
it
cannot
fit
into
consciousness
Ettei
saa
kukaan
tietää
saako
tajuntaa
mukaan?
That
no
one
should
know
if
consciousness
is
allowed?
Silloin
kun
lähtee
täältä
ja
jättää
nää
mannut
taakseen
When
you
leave
here
and
leave
these
lands
behind
Silloin
kun
lähtee
päältä
maan,
muut
maailmat
karkoittaakseen
When
you
leave
the
Earth,
to
escape
to
other
worlds
En
täältä
tähtien
päältä
maailmaa
kaihoten
kato
taakseni
I
will
not
disappear
from
here
from
the
top
of
the
stars,
longing
for
the
world
Mutta
niin
kauan
ku
lähtee
ääntä,
mulla
vaan
aikaa
hukata
bucks,
ei!
But
as
long
as
the
sound
goes
out,
I
just
have
time
to
lose
bucks,
no!
Päätän
ite
elämäni
tarkoituksen
I
decide
the
purpose
of
my
own
life
Enkä
käytä
minun
elämääni
sen
And
I
don't
spend
my
life
on
it
Arvoituksen
miettimiseen
To
the
mystery
of
thinking
Miten
täytän
tämän
elämäni
tarkoituksen
How
do
I
fulfill
the
purpose
of
this
life
Mitä
ikinä
päätetään
tehdä,
tehdään
se
valon
ja
rakkauden
nimeen
Whatever
we
decide
to
do,
let's
do
it
in
the
name
of
light
and
love
Kirjoita
paperii,
kaiverra
vinyylii,
hakkaa
se
kiveen
Write
on
paper,
engrave
vinyl,
carve
it
in
stone
Alkuräjähdyksestä
saavuttu
tähän
yhdessä
From
the
Big
Bang
we
arrived
here
together
Eikä
me
eletä
hätäännyksessä,
nautitaan
tämän
elämän
sykkeestä
And
we
don't
live
in
a
hurry,
let's
enjoy
the
rhythm
of
this
life
Eikä
tää
kaikki
oo
ohitse
pelkässä
välähdyksessä,
silmänräpäyksessä
And
this
is
not
all
over
in
a
flash,
in
the
blink
of
an
eye
Kaikkien
yhteistä
on
pitää
järkensä,
jättää
yks
meistä
It's
common
for
everyone
to
keep
their
mind,
leave
one
of
us
Mä
elän
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
live
only
once,
this
lives
forever
Sä
elät
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
You
live
only
once,
this
lives
forever
Mie
elän
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
live
only
once,
this
lives
forever
Kaikki
on
ohi
nopeesti,
jätä
jälkees
manifesti
Everything
is
over
quickly,
leave
a
manifesto
behind
Mä
elän
vain
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
only
live
once,
this
lives
forever
Sä
elät
vain
kerran,
tää
elää
ikuisesti
You
only
live
once,
this
lives
forever
Mie
elän
vaa
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
only
live
once,
this
lives
forever
Ei
väliä
kauan
tää
kesti,
jätä
jälkees
manifesti
It
doesn't
matter
how
long
this
feast
lasts,
leave
a
manifesto
behind
Et
ole
nykyisten,
entisten,
fyysisten,
henkisten
paikkojen
vanki
You
are
not
a
prisoner
of
present,
past,
physical,
spiritual
places
Voit
mennä
fyysisten,
henkisten,
nykyisten
entisten
aikojen
halki
You
can
go
through
physical,
spiritual,
present,
past
times
Et
ole
nykyisten,
entisten,
fyysisten,
henkisten
paikkojen
vanki
You
are
not
a
prisoner
of
present,
past,
physical,
spiritual
places
Voit
mennä
fyysisten,
henkisten,
nykyisten
entisten
aikojen
halki
You
can
go
through
physical,
spiritual,
present,
past
times
Et
ole
nykyisten,
entisten,
fyysisten,
henkisten
paikkojen
vanki
You
are
not
a
prisoner
of
present,
past,
physical,
spiritual
places
Voit
mennä
fyysisten,
henkisten,
nykyisten
entisten
aikojen
halki
You
can
go
through
physical,
spiritual,
present,
past
times
Et
ole
nykyisten,
entisten,
fyysisten,
henkisten
paikkojen
vanki
You
are
not
a
prisoner
of
present,
past,
physical,
spiritual
places
Voit
mennä
fyysisten,
henkisten,
nykyisten
entisten
aikojen
halki
You
can
go
through
physical,
spiritual,
present,
past
times
Mä
elän
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
live
only
once,
this
lives
forever
Sä
elät
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
You
live
only
once,
this
lives
forever
Mie
elän
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
live
only
once,
this
lives
forever
Kaikki
on
ohi
nopeesti,
jätä
jälkees
manifesti
Everything
is
over
quickly,
leave
a
manifesto
behind
Mä
elän
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
live
only
once,
this
lives
forever
Sä
elät
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
You
live
only
once,
this
lives
forever
Mie
elän
vaan
kerran,
tää
elää
ikuisesti
I
live
only
once,
this
lives
forever
Ei
väliä
kauan
tää
kesti,
jätä
jälkees
manifesti
It
doesn't
matter
how
long
this
feast
lasts,
leave
a
manifesto
behind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.