Текст и перевод песни Dj Rogerinho do Quero - Tô Indo Lá pro Mandela (feat. Mc Caverinha & Meno Tody)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô Indo Lá pro Mandela (feat. Mc Caverinha & Meno Tody)
I'm On My Way to Mandela (feat. Mc Caverinha & Meno Tody)
E
aí
Rogerinho,
e
aí
Girão
What's
up
Rogerinho,
what's
up
Girão
MC
Caveirinha
na
Voz,
fica
feio
nunca?
MC
Caveirinha
on
the
vocals,
does
it
get
ugly
never?
Conexão
Rio
São
Paulo,
Tortão
pra
esquerda.
Fé
tropa!
Rio
São
Paulo
connection,
Tortão
to
the
left.
Faith
troops!
Foi
no
beco
de
favela
onde
tudo
começou
It
was
in
the
alley
of
the
shantytown
where
it
all
began
Avistei
várias
novinhas
de
longe
o
bonde
ganhou
I
spotted
several
young
girls
from
afar
and
the
gang
won
Já
encostei
pra
ideia
uma
delas
me
falou
I
had
already
approached
for
the
idea,
one
of
them
told
me
Tô
indo
lá
pro
Mandela,
vish
é
pra
lá
que
eu
vou!
I'm
going
to
Mandela,
woah,
that's
where
I'm
going!
Tô
indo
lá
pro
Mandela,
vish
é
pra
lá
que
eu
vou!
I'm
going
to
Mandela,
woah,
that's
where
I'm
going!
Onde
os
moleque
mandava
o
passinho
e
as
novinha
sarrava
o
popô
Where
the
guys
used
to
dance
the
little
step
and
the
girls
used
to
shake
their
butts
Onde
os
moleque
mandava
o
passinho
e
as
novinha
sarrava
o
popô
Where
the
guys
used
to
dance
the
little
step
and
the
girls
used
to
shake
their
butts
É
o
baile
da
Colômbia,
vish
é
pra
lá
que
eu
vou
It's
the
ball
of
Colômbia,
woah,
that's
where
I'm
going
É
o
baile
lá
da
Penha,
vish
é
pra
lá
que
eu
vou
It's
the
ball
there
in
Penha,
woah,
that's
where
I'm
going
É
o
baile
da
Gaiola,
vish
é
pra
lá
que
eu
vou
It's
the
ball
of
Gaiola,
woah,
that's
where
I'm
going
Onde
os
moleque
mandava
o
passinho,
e
as
novinha
sarrava
o
popô
Where
the
guys
used
to
dance
the
little
step,
and
the
girls
used
to
shake
their
butts
Onde
os
moleque
mandava
o
passinho,
e
as
novinha
sarrava
o
popô
Where
the
guys
used
to
dance
the
little
step,
and
the
girls
used
to
shake
their
butts
É
o
baile
da
Colômbia,
vish
é
pra
lá
que
eu
vou
It's
the
ball
of
Colômbia,
woah,
that's
where
I'm
going
É
o
baile
lá
da
Penha,
vish
é
pra
la
que
eu
vou
It's
the
ball
there
in
Penha,
woah,
that's
where
I'm
going
É
o
baile
da
Gaiola,
vish
é
pra
la
que
eu
vou
It's
the
ball
of
Gaiola,
woah,
that's
where
I'm
going
Fé
em
Deus,
copiou,
ahnn
Faith
in
God,
copied,
ahn
Foi
no
beco
de
favela
onde
tudo
começou
It
was
in
the
alley
of
the
shantytown
where
it
all
began
Com
a
cintura
ignorante
a
novinha
me
avistou
With
that
dumb
waist
the
girl
spotted
me
Chamei
pro
desenrolado
a
novinha
me
falou
I
called
to
unwind
and
the
girl
told
me
Vou
pro
baile
de
favela
pô,
é
pra
la
que
vou
I'm
going
to
the
favela
ball,
that's
where
I'm
going
Eu
vou
partir
pro
Mandela
pô,
é
pra
lá
que
eu
vou
I'm
going
to
leave
for
Mandela,
that's
where
I'm
going
Com
a
cintura
muito
ignorante
você
passou
e
sarrou
With
that
very
ignorant
waist
you
passed
and
shook
Ela
passa
rebolando
pro
Rogerinho
do
Querô
She
goes
wiggling
for
Rogerinho
do
Querô
É
no
baile
da
Colômbia
pô,
é
pra
lá
que
eu
vou
It's
at
the
Colômbia
ball,
that's
where
I'm
going
No
baile
do
Viradouro
pô,
é
pra
la
que
eu
vou
At
the
Viradouro
ball,
that's
where
I'm
going
No
baile
da
Mascoutinho
pô,
é
pra
la
que
eu
vou
At
the
Mascoutinho
ball,
that's
where
I'm
going
Com
a
cintura
muito
ignorante
você
passou
e
sarrou
With
that
very
ignorant
waist
you
passed
and
shook
Ela
passa
rebolando
pro
Rogerinho
do
Querô
She
goes
wiggling
for
Rogerinho
do
Querô
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Menor Tody
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.