Dj Rogerinho do Quero - Tô Indo Lá pro Mandela (feat. Mc Caverinha & Meno Tody) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dj Rogerinho do Quero - Tô Indo Lá pro Mandela (feat. Mc Caverinha & Meno Tody)




Tô Indo Lá pro Mandela (feat. Mc Caverinha & Meno Tody)
I'm On My Way to Mandela (feat. Mc Caverinha & Meno Tody)
E Rogerinho, e Girão
What's up Rogerinho, what's up Girão
MC Caveirinha na Voz, fica feio nunca?
MC Caveirinha on the vocals, does it get ugly never?
Conexão Rio São Paulo, Tortão pra esquerda. tropa!
Rio São Paulo connection, Tortão to the left. Faith troops!
Foi no beco de favela onde tudo começou
It was in the alley of the shantytown where it all began
Avistei várias novinhas de longe o bonde ganhou
I spotted several young girls from afar and the gang won
encostei pra ideia uma delas me falou
I had already approached for the idea, one of them told me
indo pro Mandela, vish é pra que eu vou!
I'm going to Mandela, woah, that's where I'm going!
indo pro Mandela, vish é pra que eu vou!
I'm going to Mandela, woah, that's where I'm going!
Onde os moleque mandava o passinho e as novinha sarrava o popô
Where the guys used to dance the little step and the girls used to shake their butts
Onde os moleque mandava o passinho e as novinha sarrava o popô
Where the guys used to dance the little step and the girls used to shake their butts
É o baile da Colômbia, vish é pra que eu vou
It's the ball of Colômbia, woah, that's where I'm going
É o baile da Penha, vish é pra que eu vou
It's the ball there in Penha, woah, that's where I'm going
É o baile da Gaiola, vish é pra que eu vou
It's the ball of Gaiola, woah, that's where I'm going
Onde os moleque mandava o passinho, e as novinha sarrava o popô
Where the guys used to dance the little step, and the girls used to shake their butts
Onde os moleque mandava o passinho, e as novinha sarrava o popô
Where the guys used to dance the little step, and the girls used to shake their butts
É o baile da Colômbia, vish é pra que eu vou
It's the ball of Colômbia, woah, that's where I'm going
É o baile da Penha, vish é pra la que eu vou
It's the ball there in Penha, woah, that's where I'm going
É o baile da Gaiola, vish é pra la que eu vou
It's the ball of Gaiola, woah, that's where I'm going
em Deus, copiou, ahnn
Faith in God, copied, ahn
Foi no beco de favela onde tudo começou
It was in the alley of the shantytown where it all began
Com a cintura ignorante a novinha me avistou
With that dumb waist the girl spotted me
Chamei pro desenrolado a novinha me falou
I called to unwind and the girl told me
Vou pro baile de favela pô, é pra la que vou
I'm going to the favela ball, that's where I'm going
Eu vou partir pro Mandela pô, é pra que eu vou
I'm going to leave for Mandela, that's where I'm going
Com a cintura muito ignorante você passou e sarrou
With that very ignorant waist you passed and shook
Ela passa rebolando pro Rogerinho do Querô
She goes wiggling for Rogerinho do Querô
É no baile da Colômbia pô, é pra que eu vou
It's at the Colômbia ball, that's where I'm going
No baile do Viradouro pô, é pra la que eu vou
At the Viradouro ball, that's where I'm going
No baile da Mascoutinho pô, é pra la que eu vou
At the Mascoutinho ball, that's where I'm going
Com a cintura muito ignorante você passou e sarrou
With that very ignorant waist you passed and shook
Ela passa rebolando pro Rogerinho do Querô
She goes wiggling for Rogerinho do Querô





Авторы: Menor Tody


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.