Dj Thai - Ondas Boas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dj Thai - Ondas Boas




Sentimento bom, brisa do mar que traz o som
Хорошего настроения, морской бриз, который приносит звук
Mergulhar nesse mar de ondas boas
Погрузитесь в этом море хороших волн
Vem pra cá, vem sentir a energia te faz voar
Иди сюда, поставляется почувствовать энергию, делает вас летать
Meu amor a vida é tão louca, vem que eu vou te mostrar
Моя любовь к жизни, настолько сумасшедшая, приходит, что я покажу вам
perdi muito tempo pensando
Уже потерял слишком много времени на обдумывание
O tempo passa pra quem leva a vida sonhando
Время идет для тех, кто принимает жизнь мечтали
Não é questão de sorte nem de dinheiro
Это не вопрос удачи, ни денег
Mas de ganhar o mundo inteiro sendo verdadeiro
Но, если он приобретет весь мир, будучи истинным
Com os meus parceiros eu brindo à vida
С моими партнерами я brindo к жизни
A felicidade é completa quando é dividida
Счастье является полным лишь тогда, когда делится
O que adianta tu ter a conta cheia
В чем смысл, ты иметь учетную запись, полная
Mas a tua alma vazia?
Но душа твоя пуста?
É fácil reclamar de tudo
Легко жаловаться все
O difícil é entender que ganhar
Трудно понять, что заработать
Não é questão de ser sortudo
Дело не в том, быть счастливым
Na vida a gente colhe o que planta
В жизни человек пожинает то, что завод
Por isso que espalhar o amor sincero
Поэтому распространять искреннюю любовь
É o que mais me encanta
Это то, что меня очаровывает
Levanta dessa cama, abra a janela
Поднимает в этой постели, откройте окно,
Vai curtir cada segundo porque o mundo te espera
Будете наслаждаться каждую секунду, потому что мир ждет тебя
Se eu dissera, amanhã vamos sair da terra
Если я сказал, завтра будем покинуть землю
No primeiro voo pra felicidade... era
Первый полет, для тебя счастье... уже был
Sentimento bom, brisa do mar que traz o som
Хорошего настроения, морской бриз, который приносит звук
Mergulhar nesse mar de ondas boas
Погрузитесь в этом море хороших волн
Vem pra cá, vem sentir a energia te faz voar
Иди сюда, поставляется почувствовать энергию, делает вас летать
Meu amor a vida é tão louca, vem que eu vou te mostrar
Моя любовь к жизни, настолько сумасшедшая, приходит, что я покажу вам
Ás vezes é preciso se olhar no espelho
Иногда нужно посмотреть в зеркало
Perguntar pra onde vai e da onde tu veio
Спросить, куда идет и куда ты пришел
O que te faz chegar no topo não é a vaidade
Что заставляет вас забраться на вершину-это не тщеславие
O cara mais rico é o que vive na humildade
Парень богат, что он живет в смирении
Sempre em busca da liberdade
Всегда в поисках свободы
Não é à toa, os verdadeiros gostam da verdade
Это не удивительно, истинные любят правды
Quem critica aponta um dedo
Те, кто критикует, указывает только один палец
Pode vim porque a firma não tem medo
Может я пришел, потому что фирма не боится
Tu parou pra pensar quem do teu lado?
Ты когда-нибудь задумывались, кто тут рядом?
Eu conto nos dedo meus verdadeiros aliados
Я рассчитываю на палец мои верные союзники
Seguimos firme e forte em busca do topo
Мы придерживаемся твердой и в поисках топ
Com os mesmo de sempre desde 90 e pouco
С теми же всегда с 90-х и мало
Ás vezes parece doidera
Иногда кажется, doidera
Mas eu nem desce mais uma breja
Но я никогда ни там спускается еще breja
Cada gole me traz a certeza
Каждый глоток приносит мне уверен,
Gentileza gera mais gentileza
А он более дружелюбно
Sentimento bom, brisa do mar que traz o som
Хорошего настроения, морской бриз, который приносит звук
Mergulhar nesse mar de ondas boas
Погрузитесь в этом море хороших волн
Vem pra cá, vem sentir a energia te faz voar
Иди сюда, поставляется почувствовать энергию, делает вас летать
Meu amor a vida é tão louca, vem que eu vou te mostrar
Моя любовь к жизни, настолько сумасшедшая, приходит, что я покажу вам





Авторы: Renan Soares Da Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.