DjLockness - Cheap Imitation - перевод текста песни на немецкий

Cheap Imitation - DjLocknessперевод на немецкий




Cheap Imitation
Billige Imitation
Oh every time I talk you just turn the other way
Oh, jedes Mal, wenn ich rede, drehst du dich einfach weg
Kinda gets old like a cheap imitation
Wird langsam alt, wie eine billige Imitation
All these shit talkers man they don't really phase me
All diese Scheißredner, Mann, die bringen mich nicht aus der Fassung
I miss when you told me that I'm truly amazing
Ich vermisse es, als du mir sagtest, dass ich wirklich erstaunlich bin
I don't understand why you even wanna date me
Ich verstehe nicht, warum du überhaupt mit mir ausgehen willst
I could quit trying but I really wanna chase it
Ich könnte aufhören, es zu versuchen, aber ich will es wirklich verfolgen
Holdin down the fort you're conforming to the norm
Ich halte die Stellung, du passt dich der Norm an
Skippin over tracks while you're screamin in the basement
Du überspringst Tracks, während du im Keller schreist
Lights off lights on keep it entertaining
Licht aus, Licht an, sorge für Unterhaltung
Come a little closer cuz I really wanna taste ya
Komm ein bisschen näher, denn ich will dich wirklich kosten
You could run away but you really gotta face it
Du könntest weglaufen, aber du musst dich dem stellen
You could take my heart but it's pretty much vacant
Du könntest mein Herz nehmen, aber es ist so ziemlich leer
I just wanna live my life all I need
Ich will einfach mein Leben leben, das ist alles, was ich brauche
Throwin in the towel Ima fly over seas
Ich werfe das Handtuch, ich fliege über die Meere
I don't want the money just a cure for the pain
Ich will nicht das Geld, nur ein Heilmittel für den Schmerz
All you mother fuckers think I'm really gonna change huh
All ihr Wichser denkt, ich werde mich wirklich ändern, was?
Every time I talk you just turn the other way
Jedes Mal, wenn ich rede, drehst du dich einfach weg
Kinda gets old like a cheap imitation
Wird langsam alt, wie eine billige Imitation
All these shit talkers man they don't really phase me
All diese Scheißredner, Mann, die bringen mich nicht aus der Fassung
I miss when you told me that I'm truly amazing
Ich vermisse es, als du mir sagtest, dass ich wirklich erstaunlich bin
I don't understand why you even wanna date me
Ich verstehe nicht, warum du überhaupt mit mir ausgehen willst
I could quit trying but I really wanna chase it
Ich könnte aufhören, es zu versuchen, aber ich will es wirklich verfolgen
Been a long time we could shoot it back to basics
Ist schon lange her, wir könnten zu den Grundlagen zurückkehren
Hold the lights up spreadin peace like a g
Halte die Lichter hoch, verbreite Frieden wie ein G
Always on the top like it better that way
Immer an der Spitze, so ist es besser
How many times could you make up these excuses
Wie oft kannst du dir diese Ausreden einfallen lassen?
Why you gotta lie settin fire to the truths man
Warum musst du lügen und die Wahrheiten in Brand setzen, Mann?
Down in the gutter like the leaves in the fall man
Unten im Rinnstein wie die Blätter im Herbst, Mann
Could you even float in a sea full of drugs
Könntest du überhaupt in einem Meer voller Drogen schwimmen?
Pushin on myself take a knee when I fall
Ich strenge mich an, gehe in die Knie, wenn ich falle
Weight on my back but I'm breathing on my own yeah
Gewicht auf meinem Rücken, aber ich atme selbstständig, ja
Whole lotta texts missed calls on my phone
Viele SMS, verpasste Anrufe auf meinem Handy
Do I even care or am I really alone
Ist es mir überhaupt egal oder bin ich wirklich allein?
You could say what you want I don't give a fuck no
Du kannst sagen, was du willst, es ist mir scheißegal, nein
Keep my head up writing songs playin shows
Ich halte meinen Kopf hoch, schreibe Songs, spiele Shows
Speakers on blast while she given me dome yuh
Lautsprecher auf voller Lautstärke, während sie mir einen bläst, ja
I just wanna live my life all I need
Ich will einfach mein Leben leben, das ist alles, was ich brauche
Throwin in the towel Ima fly over seas
Ich werfe das Handtuch, ich fliege über die Meere
I don't want the money just a cure for the pain
Ich will nicht das Geld, nur ein Heilmittel für den Schmerz
All you mother fuckers think I'm really gonna change huh
All ihr Wichser denkt, ich werde mich wirklich ändern, was?
Every time I talk you just turn the other way
Jedes Mal, wenn ich rede, drehst du dich einfach weg
Kinda gets old like a cheap imitation
Wird langsam alt, wie eine billige Imitation
All these shit talkers man they don't really phase me
All diese Scheißredner, Mann, die bringen mich nicht aus der Fassung
I miss when you told me that I'm truly amazing
Ich vermisse es, als du mir sagtest, dass ich wirklich erstaunlich bin
I don't understand why you even wanna date me
Ich verstehe nicht, warum du überhaupt mit mir ausgehen willst
I could quit trying but I really wanna chase it
Ich könnte aufhören, es zu versuchen, aber ich will es wirklich verfolgen
But I really wanna chase it
Aber ich will es wirklich verfolgen
Yeah yeah
Ja, ja





Авторы: Lochlan Thornhill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.