Djadja & Dinaz - Nouvel R - перевод текста песни на немецкий

Nouvel R - Djadja & Dinazперевод на немецкий




Nouvel R
Neues R
Fais ta vie, arrête de penser
Mach dein Ding, hör auf zu denken
On avance, on a l'potentiel
Wir kommen weiter, wir haben Potenzial
J'claque des sommes, gros, j'suis dépensier
Ich gebe Summen aus, Bruder, ich bin verschwenderisch
J'fais des S en boîte séquentielle
Ich mache S-Kurven in der sequentiellen Box
On a bloqué la route, vas-y, passe par là-bas
Wir haben die Straße blockiert, geh doch da lang
Mon bébé, t'as confiance? Bah, passe-moi ta main
Mein Baby, vertraust du mir? Dann gib mir deine Hand
Déjà mineur, moi, j'passais à la barre
Schon als Minderjähriger stand ich vor Gericht
En été, la patience récompense à la fin
Im Sommer wird Geduld am Ende belohnt
Y a rien sans rien, gros, tout s'mérite (gros, tout s'mérite)
Nichts kommt von nichts, Bruder, alles wird verdient
Ce que tu m'proposes, c'est pas terrible (c'est pas terrible)
Was du mir anbietest, ist nicht gerade toll
Y a une bombasse sur ma droite
Da ist eine Bombe rechts von mir
Un flash à la gauche, j'accélère sur l'périph'
Ein Blitz links, ich beschleunige auf dem Ring
Nouvel R, nouvelle paire
Neues R, neues Paar
Mauvaise nouvelle pour les jaloux
Schlechte Nachricht für die Neider
On a tout fait en solitaire
Wir haben alles allein geschafft
Et j'me dis qu'le monde est à nous
Und ich denke, die Welt gehört uns
Elle m'regarde autrement
Sie sieht mich anders an
Elle sait qu'j'peux être la solution
Sie weiß, ich kann die Lösung sein
Moi, la rue m'en redemande
Die Straße verlangt mehr von mir
Donc j'vais chercher des munitions
Also hole ich mir Munition
Et c'est pas la joie, j'vais pas lâcher
Es ist kein Spaß, ich gebe nicht auf
J'vise les jambes s'tu veux pas nachave
Ich ziele auf die Beine, wenn du nicht nachgeben willst
Rejoins-moi dans ma chambre
Komm mit mir in mein Zimmer
On fait du sport après tes achats
Wir treiben Sport nach deinen Einkäufen
On refait pas tout avec les mots
Man macht nicht alles mit Worten wieder gut
On m'a dit "tu seras mieux si t'arrêtes d'aimer" c'est vrai
Man sagte mir: "Du wirst besser dran sein, wenn du aufhörst zu lieben" - stimmt
Toi, tu parles fort avec les mots
Du sprichst laut mit Worten
Arrête de jouer, tu vas t'faire traîner pour de vrai
Hör auf zu spielen, sonst zieht man dich richtig ab
Tu vas t'faire traîner pour de vrai
Sonst zieht man dich richtig ab
Si j'm'éloigne de vous, c'est parce que j'le devais
Wenn ich mich von euch entferne, dann weil ich musste
C'est parce que j'le devais
Weil ich musste
Nouvel R, nouvelle paire
Neues R, neues Paar
Mauvaise nouvelle pour les jaloux
Schlechte Nachricht für die Neider
On a tout fait en solitaire
Wir haben alles allein geschafft
Et j'me dis qu'le monde est à nous
Und ich denke, die Welt gehört uns
Elle m'regarde autrement
Sie sieht mich anders an
Elle sait qu'j'peux être la solution
Sie weiß, ich kann die Lösung sein
Moi, la rue m'en redemande
Die Straße verlangt mehr von mir
Donc j'vais chercher des munitions
Also hole ich mir Munition
J'vais chercher des munitions
Ich hole mir Munition
T'es à deux doigts d'prendre une punition
Du bist kurz davor, eine Strafe zu kassieren
Ouais des munitions
Ja, Munition
T'es à deux doigts d'prendre une punition
Du bist kurz davor, eine Strafe zu kassieren
Nouvel R, nouvelle paire
Neues R, neues Paar
Mauvaise nouvelle pour les jaloux
Schlechte Nachricht für die Neider
On a tout fait en solitaire
Wir haben alles allein geschafft
Et j'me dis qu'le monde est à nous
Und ich denke, die Welt gehört uns
Elle m'regarde autrement
Sie sieht mich anders an
Elle sait qu'j'peux être la solution
Sie weiß, ich kann die Lösung sein
Moi, la rue m'en redemande
Die Straße verlangt mehr von mir
Donc j'vais chercher des munitions
Also hole ich mir Munition





Авторы: D.s.k., Dinaz, Djadja, Wmk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.