Djadja & Dinaz - 77 - перевод текста песни на немецкий

77 - Djadja & Dinazперевод на немецкий




77
77
On fait les bails on reste lucide
Wir machen die Dinger, wir bleiben klar
Moi j'demande qu'au bon Dieu
Ich bitte nur den lieben Gott
Y'a déjà un bon billet de coté
Es ist schon ein schöner Schein beiseitegelegt
Donc j'dis merci après le pardon
Also sage ich Danke nach der Vergebung
Faut pas m'appeler quand j'serais parti
Ruf mich nicht an, wenn ich gegangen bin
J'prends tout ce qui m'appartiens
Ich nehme alles, was mir gehört
J'ai trop pensé quartier J'suis en train de créer mon vaccin
Ich habe zu viel ans Viertel gedacht, ich bin dabei, meinen Impfstoff zu entwickeln
L'oseille on pense qu'à ça
Kohle, wir denken nur daran
J'coupe encore une massa
Ich schneide noch eine Massa
Encore une fois j'me fais des films
Wieder einmal mache ich mir Filme
on me suit comme la NSA
Wo man mir folgt wie der NSA
En RS3 j'ai pas fais le mac
Im RS3 habe ich nicht den Macho gemacht
On tourne du matin jusqu'à tard la night
Wir drehen vom Morgen bis spät in die Nacht
Ça ouvre le terrain reçu par la BAC
Das öffnet das Feld, empfangen von der BAC
La première des balles elle viendra d'un pote
Die erste Kugel wird von einem Kumpel kommen
Elle monte en gamos elle repart à pâte
Sie steigt ins Auto, sie geht zu Fuß zurück
J'remplis le sac et j'referme le sale
Ich fülle den Sack und schließe das Schmutzige
J'rêve du sun j'ai plus trop l'smile
Ich träume von der Sonne, ich lächle nicht mehr so viel
J'finis tout seul face à mes actes
Ich ende ganz allein, meinen Taten gegenüber
J'réfléchis pas comme un âne
Ich denke nicht wie ein Esel
J'ferais jamais comme les autres
Ich werde nie wie die anderen sein
On sort du tronc comme des hommes
Wir kommen aus dem Stamm wie Männer
Et à personne on donne des ordres
Und niemandem geben wir Befehle
J'suis dans la cité, cité j'ai de quoi tous vous faire hésiter
Ich bin im Viertel, Viertel, ich habe genug, um euch alle zögern zu lassen
On m'a inciter-citer, les problèmes j'ai pas pu éviter
Man hat mich angestiftet, angestiftet, die Probleme konnte ich nicht vermeiden
J'suis trop resté en bas j'irai au bout de mes idées
Ich bin zu lange unten geblieben, ich werde meinen Ideen bis zum Ende folgen
On fonce dans le tas ça sort du fond du siete, siete
Wir stürzen uns rein, es kommt aus dem tiefsten Inneren, Inneren
J'suis dans la cité, cité j'ai de quoi vous faire tous hésiter
Ich bin im Viertel, Viertel, ich habe genug, um euch alle zögern zu lassen
Les problemes j'ai pas pu éviter
Die Probleme konnte ich nicht vermeiden
J'suis trop resté en bas j'irai au bout de mes idées
Ich bin zu lange unten geblieben, ich werde meinen Ideen bis zum Ende folgen
On fonce dans le tas ça sort du fond du siete, siete
Wir stürzen uns rein, es kommt aus dem tiefsten Inneren, Inneren
La nuit j'trouve pas le sommeil j'me dis qu'demain sera pareil
Nachts finde ich keinen Schlaf, ich sage mir, dass morgen alles gleich sein wird
L'amour attise la haine les problemes font qu'apparaitre
Liebe schürt Hass, Probleme tauchen immer wieder auf
Ils vont se mettre sur tes cotes anticipe avant que tout s'arrete
Sie werden sich auf deine Seite schlagen, antizipiere, bevor alles endet
C'est mieux d'avoir bon fond ne pas jouer sur le paraitre
Es ist besser, ein gutes Herz zu haben, nicht auf den Schein zu achten
Le ciel, la terre, la tombe, les anges, l'humain, les djins
Der Himmel, die Erde, das Grab, die Engel, der Mensch, die Dschinns
Quand j'descends la teille c'est le coeur, la foi que j'abime
Wenn ich die Flasche runterziehe, verletze ich mein Herz, meinen Glauben
Pour rien je sors les dents c'est dur de me prendre ce que j'ai pris
Ich zeige nicht umsonst die Zähne, es ist schwer, mir das zu nehmen, was ich genommen habe
Malgré que je fais du mal je pose mon front 5 fois sur le tapis
Obwohl ich Böses tue, lege ich meine Stirn fünfmal auf den Teppich
Frérot c'est des vicieux regarde si le compte y est
Mein Lieber, sie sind hinterhältig, schau, ob die Rechnung stimmt
Toi tu m'as trop prouvé tu seras ma Cendrillon
Du hast mir zu viel bewiesen, du wirst meine Cinderella sein
Ce soir j'ai cogité j'ai remplis le cendrier
Heute Abend habe ich gegrübelt, ich habe den Aschenbecher gefüllt
Ya de l'argent j'aide comme j'peux mais j'ai pas 100 millions
Es gibt Geld, ich helfe, wie ich kann, aber ich habe keine 100 Millionen
J'suis dans la cité, cité j'ai de quoi vous faire tous hésiter
Ich bin im Viertel, Viertel, ich habe genug, um euch alle zögern zu lassen
On m'a inciter-citer, les problemes j'ai pas pu éviter
Man hat mich angestiftet, angestiftet, die Probleme konnte ich nicht vermeiden
J'suis trop resté en bas j'irai au bout de mes idées
Ich bin zu lange unten geblieben, ich werde meinen Ideen bis zum Ende folgen
On fonce dans le tas ça sort du fond du siete, siete
Wir stürzen uns rein, es kommt aus dem tiefsten Inneren, Inneren
J'suis dans la cité, cité j'ai de quoi tous vous faire hésiter
Ich bin im Viertel, Viertel, ich habe genug, um euch alle zögern zu lassen
Les problemes j'ai pas pu éviter
Die Probleme konnte ich nicht vermeiden
J'suis trop resté en bas j'irai au bout de mes idées
Ich bin zu lange unten geblieben, ich werde meinen Ideen bis zum Ende folgen
On fonce dans le tas ça sort du fond du siete, siete
Wir stürzen uns rein, es kommt aus dem tiefsten Inneren, Inneren
(On fonce dans le tas ça sort du fond du siete, siete)
(Wir stürzen uns rein, es kommt aus dem tiefsten Inneren, Inneren)
(On fonce dans le tas ça sort du fond du siete, siete)
(Wir stürzen uns rein, es kommt aus dem tiefsten Inneren, Inneren)





Авторы: Dinaz, Djadja, Timo Prod


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.