Текст и перевод песни Djadja & Dinaz - Catalogués bandits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catalogués bandits
Заклеймённые бандитами
Tu
t′rappelles
on
était
plein,
sur
le
terrain
d'foot
Помнишь,
нас
было
полно
на
футбольном
поле?
On
a
grandit,
on
veut
d′la
maille
être
sur
l'terrain
d'chnouf
Мы
выросли,
теперь
хотим
бабла,
быть
на
кокаиновом
поле
Et
puis
j′la
baise
lumière
éteinte,
poto
rien
à
foutre
И
я
трахаю
её
при
выключенном
свете,
братан,
мне
всё
равно
Tout
ce
qu′il
y
a
à
faire
j'le
fais
même
si
faut
passer
par
la
X
Всё,
что
нужно
сделать,
я
сделаю,
даже
если
придётся
пройти
через
Х
Et
tu
m′connais,
dans
la
rue
personne
m'a
guidé
hn
И
ты
меня
знаешь,
на
улице
никто
меня
не
направлял,
хм
T′es
que
là
pour
vider
hn,
5 millions
c'est
ça
l′idée
hn
Ты
здесь
только
для
того,
чтобы
опустошить,
хм,
5 миллионов
— вот
идея,
хм
Sous
pollen,
j'rentrais
dans
ta
boîte
j'avais
pas
hn
Под
кайфом,
я
входил
в
твой
клуб,
у
меня
не
было,
хм
Maintenant
j′fais
le
malin,
c′est
pas
toi
qui
m'donne
un
salaire
Теперь
я
выделываюсь,
это
не
ты
платишь
мне
зарплату
Tu
m′connais,
si
c'est
la
guerre
j′vais
la
faire
Ты
меня
знаешь,
если
будет
война,
я
её
устрою
Djadja
Dinaz
on
coopère,
on
fait
la
paire
Djadja
Dinaz,
мы
сотрудничаем,
мы
пара
J'étais
dans
l′block
avec
la
paire
Я
был
в
квартале
с
парой
On
sort
le
glock,
on
baisse
pas
l'froc
même
en
paire
Мы
достаем
Glock,
не
спускаем
штаны,
даже
будучи
парой
T'sais
bien
qu′personne
va
m′arrêter
Ты
же
знаешь,
что
никто
меня
не
остановит
J'étais
zehef,
j′étais
nerveux
dja
à
la
récré
Я
был
зол,
я
был
нервным
ещё
на
перемене
Tu
fais
gol-ri
t'es
baraqué,
c′est
que
du
baratin
Ты
строишь
из
себя
крутого,
это
всё
болтовня
765
va
pas
t'rater
765
тебя
не
пропустит
On
est
catalogués
bandits,
j′fais
pas
parti
des
vendus
Нас
заклеймили
бандитами,
я
не
из
продажных
Là
où
j'ai
grandi,
tous
les
jours
gros
c'était
tendu
Там,
где
я
вырос,
каждый
день,
детка,
было
напряженно
On
est
catalogués
bandits,
j′fais
pas
parti
des
vendus
Нас
заклеймили
бандитами,
я
не
из
продажных
Là
où
j′ai
grandi,
tous
les
jours
c'est
tendu
Там,
где
я
вырос,
каждый
день
напряженно
On
part
de
rien
Мы
начинаем
с
нуля
Peut-être
qu′un
jour
on
aura
tout
Может
быть,
однажды
у
нас
будет
всё
Histoire
de
galérien,
gros
30
ans
tu
t'la
roue-aaa
tourne
История
каторжника,
детка,
30
лет,
и
твоя
колесо-оо
крутится
On
les
connait
ce
genre
de
fille
gros,
qui
cherche
les
dé-blin
Мы
знаем
таких
девушек,
детка,
которые
ищут
бабло
Elle
aime
pas
toi,
elle
aime
juste
ton
ensemble
Philipp
Plein
Она
не
любит
тебя,
она
любит
только
твой
костюм
Philipp
Plein
Quand
y′aura
pépin,
elle
dira
qu'elle
peut
pas
Когда
возникнут
проблемы,
она
скажет,
что
не
может
Tu
cherches
le
pepom,
t′aimerais
bien
revenir
au
départ
Ты
ищешь
неприятности,
ты
хотел
бы
вернуться
к
началу
Gros
si
c'est
pas
comme
ça,
bah
ce
s'ra
comme
j′dis
Детка,
если
не
так,
то
будет
так,
как
я
говорю
On
veut
passé
des
cances-va
en
gamos
c′tout
jdis
Мы
хотим
провести
каникулы
в
тачках,
это
всё,
что
я
говорю
Madame
l'OPJ
j′ai
rien
fait,
j'vais
rien
dire
Госпожа
следователь,
я
ничего
не
делал,
я
ничего
не
скажу
J′disais
aux
p'tits
d′vant
les
keufs
faut
mentir
Я
говорил
малышам
перед
копами,
что
нужно
врать
J'ai
mon
papa,
allez
mes
couilles
si
ça
tire
У
меня
есть
мой
папа,
к
черту
всё,
если
будут
стрелять
Désolé
mama
c'est
l′haram
qui
m′attire
Прости,
мама,
меня
влечет
харам
Faut
bâtir
un
empire
Нужно
построить
империю
Mais
tout
est
éphémère
j'mattend
au
pire
Но
всё
преходяще,
я
жду
худшего
J′ai
eu
des
visions,
Djadja
faut
l'million
У
меня
были
видения,
Джаджа,
нужен
миллион
On
va
les
fusiller,
on
s′ra
pas
mignons
Мы
их
расстреляем,
мы
не
будем
милыми
On
est
catalogués
bandits,
j'fais
pas
parti
des
vendus
Нас
заклеймили
бандитами,
я
не
из
продажных
Là
où
j′ai
grandi,
tous
les
jours
gros
c'était
tendu
Там,
где
я
вырос,
каждый
день,
детка,
было
напряженно
On
est
catalogués
bandits,
j'fais
pas
parti
des
vendus
Нас
заклеймили
бандитами,
я
не
из
продажных
Là
où
j′ai
grandi,
tous
les
jours
c′est
tendu
Там,
где
я
вырос,
каждый
день
напряженно
On
part
de
rien
Мы
начинаем
с
нуля
Peut-être
qu'un
jour
on
aura
tout
Может
быть,
однажды
у
нас
будет
всё
Histoire
de
galérien,
gros
30
ans
tu
t′la
roue-aaa
tourne
История
каторжника,
детка,
30
лет,
и
твоя
колесо-оо
крутится
On
part
de
rien
Мы
начинаем
с
нуля
Peut-être
qu'un
jour
on
aura
tout
Может
быть,
однажды
у
нас
будет
всё
Histoire
de
galérien,
gros
30
ans
tu
t′la
roue-aaa
tourne
История
каторжника,
детка,
30
лет,
и
твоя
колесо-оо
крутится
La
roue-aaa
tourne
Колесо-оо
крутится
La
roue-aaa
tourne
Колесо-оо
крутится
Les
keufs
ils
tournent
Копы
кружат
Les
keufs
ils
tournent
gros
Копы
кружат,
детка
Tranquille
on
est
là,
t'as
vu
ça
bouge
pas
Спокойно,
мы
здесь,
видишь,
ничего
не
двигается
Aaah
les
gens
ils
savent
que
critiquer,
parler
Ааа,
люди
умеют
только
критиковать,
говорить
Ils
savent
rien
faire
d′leur
mains,
d'leur
pieds,
d'leur
zoo
wallah
Они
ничего
не
умеют
делать
своими
руками,
ногами,
своим
зоопарком,
валлах
Mais
tranquille,
grosse
force
à
tout
ceux
qui
soutiennent
Но
спокойно,
большая
сила
всем,
кто
поддерживает
Les
re-fré,
les
soeurs,
eh
toute
la
team
DD
wallah
Братьям,
сестрам,
всей
команде
DD,
валлах
Eh
sans
vous
c′est
la
fin
t′façon
vous
savez
Эй,
без
вас
это
конец,
в
любом
случае,
вы
знаете
Quartier
toujours
là,
ça
bouge
pas
Район
всё
ещё
здесь,
ничего
не
меняется
Collinet
dans
le
sang
t'façon
Коллине
в
крови,
в
любом
случае
Les
frères
au
placard,
eh
j′peux
même
pas
les
citer
y'en
a
trop
Братья
за
решеткой,
эй,
я
даже
не
могу
их
всех
назвать,
их
слишком
много
Wallah
grosse
force
les
reuf,
ça
bouge
pas
Валлах,
большая
сила,
братья,
ничего
не
меняется
On
tient
l′coup,
on
est
là
Мы
держимся,
мы
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.