Djadja & Dinaz - Dans la cité - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Djadja & Dinaz - Dans la cité




Dans la cité
В квартале
J'me demande qui sont les vrais et qui sont les faux
Я задаюсь вопросом, кто настоящие, а кто фальшивые
J'fais du bien mais starfellah oui j'en ai fait des fautes
Я делаю добро, но, видит Бог, я совершал ошибки
Frérot est-ce que tu m'aimes avec mes défauts?
Брат, любишь ли ты меня с моими недостатками?
J'fais du mal vers chez nous, on allumera les vôtres
Если мне причинят боль, у нас, мы отомстим за тебя
Et oui khey, t'es mon ami, ouais
Да, братан, ты мой друг, да
Si on a une galère on la raye en vite fait
Если у нас проблема, мы быстро её решаем
D'nos jours tout s'paye, en tout cas la plupart des choses
В наши дни всё покупается, по крайней мере, большая часть вещей
J'pète la bouteille, envie d'me tej' dans la fosse
Разбиваю бутылку, хочу прыгнуть в толпу
Tu veux les comptes à XXX tu veux le salaire d'Abidal
Ты хочешь счета XXX, ты хочешь зарплату Абидаля
C'est vrai qu'l'amour c'est vital, moi j'l'ai perdu au virage
Правда, что любовь жизненно необходима, я потерял её на повороте
J'suis Dans la cité, j'l'ai pas quitté
Я в квартале, я его не покидал
Ils veulent nous imiter, on sait pas qui t'es
Они хотят подражать нам, мы не знаем, кто ты
J'suis dans la cité, j'l'ai pas quitté
Я в квартале, я его не покидал
Ils veulent nous imiter, on sait pas qui t'es
Они хотят подражать нам, мы не знаем, кто ты
J'suis dans la cité, j'l'ai pas quitté
Я в квартале, я его не покидал
Ils veulent nous imiter, on sait pas qui t'es
Они хотят подражать нам, мы не знаем, кто ты
J'suis dans la cité, j'l'ai pas quitté
Я в квартале, я его не покидал
Ils veulent nous imiter, on sait pas qui t'es
Они хотят подражать нам, мы не знаем, кто ты
Laisse les raconter leur story tout droit sorti d'un conte de fée
Пусть рассказывают свои истории, словно из сказки
J'crois qu'j'ai croqué dans l'fruit pourri
Кажется, я откусил от гнилого фрукта
Mais bon j'vais m'barrer en Féfé
Но ладно, я уеду на Ferrari
J'suis sur le terrain, j'parle pas d'FIFA
Я на поле, я не говорю о FIFA
La plupart sont des faux-culs
Большинство из них лицемеры
Vont t'faire passer pour leur potos pour après t'la mettre dans ton cul
Выдадут тебя за своего братана, а потом воткнут нож в спину
J'vais pas m'la prendre j'suis parano, y'avait pas d'panneau
Я не попадусь, я параноик, не было знака
J'prends l'magot et j'me barre avec Maro
Забираю куш и сваливаю с Маро
Tu sais qu'on sort d'la cité
Ты знаешь, что мы из квартала
J'ai rien hérité, j'ai l'mental d'où j'habitais, j'ai rien évité
Я ничего не унаследовал, у меня менталитет оттуда, откуда я родом, я ничего не избежал
C'est trop grave, dans la cité trop d'drames
Это слишком серьёзно, в квартале слишком много драм
J'rétrograde, j'prends d'la vitesse, j'bombarde
Я откатываюсь назад, набираю скорость, бомбардирую
J'suis fonscar, faut qu'on s'casse
Я безбашенный, нам нужно сваливать
Dans la cité, j'l'ai pas quitté
Я в квартале, я его не покидал
Ils veulent nous imiter, on sait pas qui t'es
Они хотят подражать нам, мы не знаем, кто ты
J'suis dans la cité, j'l'ai pas quitté
Я в квартале, я его не покидал
Ils veulent nous imiter, on sait pas qui t'es
Они хотят подражать нам, мы не знаем, кто ты
J'suis dans la cité, j'l'ai pas quitté
Я в квартале, я его не покидал
Ils veulent nous imiter, on sait pas qui t'es
Они хотят подражать нам, мы не знаем, кто ты
J'suis dans la cité, j'l'ai pas quitté
Я в квартале, я его не покидал
Ils veulent nous imiter, on sait pas qui t'es
Они хотят подражать нам, мы не знаем, кто ты
J'suis dans la cité, ah...
Я в квартале, ах...
J'suis dans la cité, eh...
Я в квартале, эй...
J'suis dans la cité, ah...
Я в квартале, ах...
J'suis dans la cité, eh...
Я в квартале, эй...
J'suis dans la cité, ah...
Я в квартале, ах...
J'suis dans la cité, eh...
Я в квартале, эй...
J'suis dans la cité, ah...
Я в квартале, ах...
J'suis dans la cité, eh...
Я в квартале, эй...





Авторы: Azzedine, Gianni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.