Djadja & Dinaz - L'escalier - перевод текста песни на немецкий

L'escalier - Djadja & Dinazперевод на немецкий




L'escalier
Die Treppe
Tard la night mon ami j'compte mes cicatrices (cicatrices)
Spät in der Nacht, meine Freundin, zähle ich meine Narben (Narben)
Et les jaloux ils ont des problèmes psychiatriques
Und die Neider, sie haben psychiatrische Probleme
J'kiff ses petites gâteries, elle sais que c'est le profond qui m'attriste (qui m'attriste)
Ich liebe ihre kleinen Aufmerksamkeiten, sie weiß, dass es die Tiefe ist, die mich traurig macht (die mich traurig macht)
J'tourne la page et je commence d'autres chapitres
Ich schlage die Seite um und beginne neue Kapitel
J'men sort j'suis pas bête, ça stream de Metz à Point à Pitres
Ich komme klar, ich bin nicht dumm, es streamt von Metz bis Pointe-à-Pitre
J'fait rentrer pleins de papels, y'a trop de projets qui se fabriquent
Ich bringe viele Scheine rein, es gibt zu viele Projekte, die entstehen
Audi noir sportback, fait pas la tête, j'ai trop la tech' (trop la tech')
Schwarzer Audi Sportback, mach kein Gesicht, ich habe zu viel Technik (zu viel Technik)
J'arrive et je repars avec
Ich komme an und gehe wieder mit
Petit à petit j'prend l'escalier (j'prend l'escalier, j'prend l'escalier)
Schritt für Schritt nehme ich die Treppe (ich nehme die Treppe, ich nehme die Treppe)
C'est pas bon de sauter les paliers (c'est pas bon)
Es ist nicht gut, Stufen zu überspringen (es ist nicht gut)
Et le temps passe, j'dort bien je veux plus d'allié (plus d'allié, eh)
Und die Zeit vergeht, ich schlafe gut, ich will keine Verbündeten mehr (keine Verbündeten mehr, eh)
J'dort bien je veux plus d'allié (plus d'allié, eh)
Ich schlafe gut, ich will keine Verbündeten mehr (keine Verbündeten mehr, eh)
Dernier étage, parait qu'on s'ambiance
Letzte Etage, es scheint, wir feiern
Ils peuvent venir à j'sais pas combien
Sie können kommen, egal wie viele
Platine ou or, j'fais des efforts sinon j'serais pas (sinon j'serais pas là)
Platin oder Gold, ich strenge mich an, sonst wäre ich nicht hier (sonst wäre ich nicht hier)
Et même dans un trou noir, on trouve la ce-for de monter les étapes
Und selbst in einem schwarzen Loch findet man die Kraft, die Stufen zu erklimmen
On fait comme si tout allait, j'ai tout coffré mais je vais rien emmener
Wir tun so, als ob alles gut wäre, ich habe alles gebunkert, aber ich werde nichts mitnehmen
On gagne avec la manière, on gagne avec la manière
Wir gewinnen mit Stil, wir gewinnen mit Stil
Si je fais tout ça c'est pour les miens, appétit qui change pas
Wenn ich das alles mache, dann für meine Liebsten, mein Appetit ändert sich nicht
Je prend l'escalier ça me convient, j'avance à petit pas
Ich nehme die Treppe, das passt mir, ich gehe in kleinen Schritten voran
Petit à petit j'prend l'escalier (j'prend l'escalier, j'prend l'escalier)
Schritt für Schritt nehme ich die Treppe (ich nehme die Treppe, ich nehme die Treppe)
C'est pas bon de sauter les paliers (c'est pas bon)
Es ist nicht gut, Stufen zu überspringen (es ist nicht gut)
Et le temps passe, j'dort bien je veux plus d'allié (plus d'allié, eh)
Und die Zeit vergeht, ich schlafe gut, ich will keine Verbündeten mehr (keine Verbündeten mehr, eh)
J'dort bien je veux plus d'allié (plus d'allié, eh)
Ich schlafe gut, ich will keine Verbündeten mehr (keine Verbündeten mehr, eh)
Petit à petit j'prend l'escalier (j'prend l'escalier, j'prend l'escalier)
Schritt für Schritt nehme ich die Treppe (ich nehme die Treppe, ich nehme die Treppe)
C'est pas bon de sauter les paliers (c'est pas bon)
Es ist nicht gut, Stufen zu überspringen (es ist nicht gut)
Et le temps passe, j'dort bien je veux plus d'allié (plus d'allié, eh)
Und die Zeit vergeht, ich schlafe gut, ich will keine Verbündeten mehr (keine Verbündeten mehr, eh)
J'dort bien je veux plus d'allié (plus d'allié, eh)
Ich schlafe gut, ich will keine Verbündeten mehr (keine Verbündeten mehr, eh)





Авторы: Dinaz, Djadja, Voluptyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.