Djadja & Dinaz - Les crocs - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Djadja & Dinaz - Les crocs




Les crocs
The Fangs
Seul dans ma bre-cham, j′écris des textes
Alone in my bedroom, I write lyrics
On a racheté des mes-ar tu m'parles de dettes
We bought back some guns, you're talking to me about debts
Et restes hônnete si t′es mon brava
And stay honest if you're my bro
J'peux pas t'raconter ma life, gros t′es trop bavard
I can't tell you about my life, man you're too talkative
Ouai l′week-end j'suis en bazar sous cool-al j′les vois bizzares
Yeah on weekends I'm in the market under the influence, I see them acting strange
Tu veux qu'jt′emmene à Ibiza mais j'connais pas ton vrai visage
You want me to take you to Ibiza but I don't know your true face
T′es tu fais la fille sage, avec tes beaux messages
You're here acting like a good girl, with your nice messages
J'aime quand tu m'fais des massages et toi tu kiffes quand j′fais le [XXX]
I like it when you give me massages and you love it when I play the [XXX]
Et j′fais ma vie, avec mes kheys
And I live my life, with my buddies
Et sur ma table pas besoin d'emmener 20 bouteilles
And on my table no need to bring 20 bottles
T′facon apres 3 verres j'suis khalé
Anyway after 3 glasses I'm faded
On est pas pour gaspiller le khalis
We're not here to waste the good stuff
C′est nous les vrais, c'est nous les hommes
We are the real ones, we are the men
Tu fermes ta gueule fils de pute on donne les ordres
Shut your mouth son of a bitch, we give the orders
Et c′est le désordre c'qui s'passe dans ma te-tê
And it's the disorder that's going on in my head
Mais j′resterai fort comme le frérot Tété
But I'll stay strong like my brother Tété
Hé, Ho, la vie d′ma mère on a les crocs
Hey, Ho, on my mother's life we have the fangs
Hé, Ho, aujourd'hui même les balances font les gros
Hey, Ho, nowadays even the snitches act tough
Ho, ho on a la dalle
Ho, ho we're hungry
Toujours les mêmes on suce pas d′bites pour la maille
Always the same, we don't suck dick for money
Ho, ho on a la dalle
Ho, ho we're hungry
Toujours les mêmes on suce pas d'bites pour la maille
Always the same, we don't suck dick for money
J′sais c'qui m′reste à faire donc j'men bat les couilles d'ta ie-v gars
I know what I have to do so I don't give a fuck about your opinion dude
J′ai dis à ces fils de putes "T′inquiètes on arrivera sa mère"
I told these sons of bitches "Don't worry we'll make it mom"
Qu'est ce-tu m′fais la mafia ritale?
What are you doing, the Italian mafia?
T'essayes de faire les choses bien mais tu n′y arrives pas
You try to do things right but you can't
J'peux pas oublier d′où tu viens quand t'arrives pas à en partir
I can't forget where you come from when you can't leave
j'repense à l′ancienne, ça se cachaient bédavent au Patis
Now I think back to the old days, they used to hide weed at Patis'
Tu peux pas m′baratiner, dans ta ve-ca que du [XXX]
You can't fool me, in your head there's only [XXX]
Tout ça tire a balles réels gros, la street nous fatigue rebeu
All this shooting with real bullets man, the street tires us out dude
J'suis pas là, tu suces des bites j′veux pas d'calins
I'm not here for that, you suck dicks I don't want cuddles
Bébé j′veux pas d'calins moi j′suis trop [XXX]
Baby I don't want cuddles I'm too [XXX]
On t'voit plus quand ça canarde, vas-y fais pas le malade man
We don't see you anymore when the guns are blazing, come on don't act sick man
C'est ma life, wallah j′ai tant donné j′peux pas les pardonner
It's my life, I swear I gave so much I can't forgive them
C'est Paname, ce soir j′t'emmène diner donnes moi tes coordonnées
It's Paris, tonight I'll take you to dinner give me your contact info
Hé, Ho, la vie d′ma mère on a les crocs
Hey, Ho, on my mother's life we have the fangs
Hé, Ho, aujourd'hui même les balances font les gros
Hey, Ho, nowadays even the snitches act tough
Ho, ho on a la dalle
Ho, ho we're hungry
Toujours les mêmes on suce pas d′bites pour la maille
Always the same, we don't suck dick for money
Ho, ho on a la dalle
Ho, ho we're hungry
Belec aux tiens, tu sais pas si eux ils tiennent la route mon gros
Watch out for your people, you don't know if they'll stay true my man
Aujourd'hui t'es bien, n′oublies pas qui était quand t′avais zéro
Today you're doing well, don't forget who was there when you had nothing
Belec aux tiens, si aujourd'hui t′es bien, tu pense qui m'restera les miens, même si demain j′suis rien?
Watch out for your people, if today you're doing well, do you think mine will stay with me, even if tomorrow I'm nothing?
Hé, Ho, la vie d'ma mère on a les crocs
Hey, Ho, on my mother's life we have the fangs
Hé, Ho, aujourd′hui même les balances font les gros
Hey, Ho, nowadays even the snitches act tough
Ho, ho on a la dalle
Ho, ho we're hungry
Toujours les mêmes on suce pas d'bites pour la maille
Always the same, we don't suck dick for money
Ho, ho on a la dalle
Ho, ho we're hungry
Toujours les mêmes on suce pas d'bites pour la maille
Always the same, we don't suck dick for money
Hé, ho, tu m′connais, j′ai toujours charbonné
Hey, ho, you know me, I've always hustled
Hé, ho, joues pas l'gros bonnet, à la tess j′suis abonné
Hey, ho, don't act like a big shot, I'm a regular at the jail
Hé, ho, tu m'connais, j′ai toujours charbonné
Hey, ho, you know me, I've always hustled
Hé, ho, joues pas l'gros bonnet, à la tess j′suis abonné
Hey, ho, don't act like a big shot, I'm a regular at the jail





Авторы: Azzendine, Gianni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.