Текст и перевод песни Djadja & Dinaz - Mailler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi,
j′fais
tout
seul
mon
gent-ar
Me,
I
make
my
own
money
all
alone
J'ai
besoin
d′personne
pour
gérer
ma
vie
I
don't
need
anyone
to
manage
my
life
J'ai
fait
l'tour
des
faux
culs,
des
traîtres
I've
seen
enough
of
fake
asses
and
traitors
Là
khabat,
j′fais
l′tour
de
la
ville
Right
now,
I'm
just
cruising
around
the
city
J'ai
toujours
pensé
aux
miens
avant
d′penser
au
lendemain
I
always
thought
about
my
people
before
thinking
about
tomorrow
On
m'a
dit
jeune,
il
va
tout
droit
mais
personne
connaît
ton
chemin
They
told
me
young,
he's
going
straight,
but
nobody
knows
your
path
J′vais
pas
t'faire
de
schémas,
au
quartier,
j′suis
chez
moi
I'm
not
gonna
draw
you
a
map,
in
the
hood,
I'm
at
home
Y
en
a
que
j'vois
en
che-lou
mais
y
en
a
que
j'vais
pas
cher-lâ
There
are
some
I
see
shady,
but
there
are
some
I
won't
let
go
T′es
bon
à
rien,
à
part
nous
retarder
You're
good
for
nothing,
except
slowing
us
down
J′ai
fait
du
bien,
ils
ont
pas
voulu
regarder
I
did
good,
they
didn't
want
to
look
Ça
y
est,
j'm′arrête
plus
d'mailler
That's
it,
I'm
done
hustling
Ça
ira,
pour
l′instant,
j'remplis
l′cendrier
It'll
be
alright,
for
now,
I'm
filling
the
ashtray
Mailler,
j'm'arrête
plus
d′mailler
Hustling,
I'm
done
hustling
Ça
ira,
pour
l′instant,
j'remplis
l′cendrier
It'll
be
alright,
for
now,
I'm
filling
the
ashtray
Ça
y
est,
j'm′arrête
plus
d'mailler
That's
it,
I'm
done
hustling
Ça
ira,
pour
l′instant,
j'remplis
l'cendrier
It'll
be
alright,
for
now,
I'm
filling
the
ashtray
Mailler,
j′m′arrête
plus
d'mailler
Hustling,
I'm
done
hustling
Ça
ira,
pour
l′instant,
j'remplis
l′cendrier
It'll
be
alright,
for
now,
I'm
filling
the
ashtray
J'ai
changé
d′décor
mais
toujours
resté
vrai
(resté
vrai)
I
changed
the
scenery
but
always
stayed
true
(stayed
true)
Toi,
tu
cherches
les
problèmes,
après
tu
veux
la
paix
You,
you
look
for
problems,
then
you
want
peace
J'ai
pas
regardé
ses
formes,
elle
a
té-ma
l'coupé
I
didn't
look
at
her
curves,
she
had
a
killer
body
Là,
y
a
d′la
demande,
faut
que
j′sois
au
taquet
There's
demand,
I
gotta
be
on
point
J'regarde
le
fond
d′ma
'teille,
j′ai
des
pensées
macabres
I
look
at
the
bottom
of
my
bottle,
I
have
macabre
thoughts
Vas-y,
rentre
pas
dans
ma
tête,
pose
tes
couilles
sur
la
table
Come
on,
don't
get
in
my
head,
put
your
balls
on
the
table
Quand
t'es
pas
bien,
tu
m′appelles,
quand
t'es
bien,
tu
t'écartes
When
you're
not
well,
you
call
me,
when
you're
good,
you
distance
yourself
J′ai
la
haine
au
réveil
et
ça
depuis
longtime
I
wake
up
with
hate
and
it's
been
like
that
for
a
long
time
Depuis
petit,
j′veux
faire
d'l′oseille,
j'vais
bientôt
m′casser
Since
I
was
a
kid,
I
wanted
to
make
money,
I'm
gonna
get
out
soon
La
street,
c'est
devenu
mauvais
dél′,
les
condés
font
que
d'passer
The
street
has
become
a
bad
deal,
the
cops
keep
passing
by
Depuis
petit,
j'veux
faire
d′l′oseille,
bientôt
m'casser
Since
I
was
a
kid,
I
wanted
to
make
money,
I'm
gonna
get
out
soon
Ça
parle
au
présent,
c′est
chaud,
ça
oublie
l'passé
They
talk
about
the
present,
it's
hot,
they
forget
the
past
Ça
y
est,
j′m'arrête
plus
d′mailler
That's
it,
I'm
done
hustling
Ça
ira,
pour
l'instant,
j'remplis
l′cendrier
It'll
be
alright,
for
now,
I'm
filling
the
ashtray
Mailler,
j′m'arrête
plus
d′mailler
Hustling,
I'm
done
hustling
Ça
ira,
pour
l'instant,
j′remplis
l'cendrier
It'll
be
alright,
for
now,
I'm
filling
the
ashtray
Ça
y
est,
j′m'arrête
plus
d'mailler
That's
it,
I'm
done
hustling
Ça
ira,
pour
l′instant,
j′remplis
l'cendrier
It'll
be
alright,
for
now,
I'm
filling
the
ashtray
Mailler,
j′m'arrête
plus
d′mailler
Hustling,
I'm
done
hustling
Ça
ira,
pour
l'instant,
j′remplis
l'cendrier
It'll
be
alright,
for
now,
I'm
filling
the
ashtray
Ça
y
est,
j'm′arrête
plus
d′mailler
That's
it,
I'm
done
hustling
Ça
ira,
pour
l'instant,
j′remplis
l'cendrier
It'll
be
alright,
for
now,
I'm
filling
the
ashtray
Mailler,
j′m'arrête
plus
d′mailler
Hustling,
I'm
done
hustling
Ça
ira,
pour
l'instant,
j'remplis
l′cendrier
It'll
be
alright,
for
now,
I'm
filling
the
ashtray
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dinaz, Djadja
Альбом
Spleen
дата релиза
20-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.