Текст и перевод песни Djadja & Dinaz - Poto j'suis là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poto j'suis là
Bro, I'm Here
J′ai
vu
qu'la
plupart
il
chénef
I've
seen
that
most
of
them
are
hustling
Tous
à
la
recherche
du
bénèf
All
searching
for
the
profit
Là,
j′ai
fini
la
'teille
de
Jack
I
just
finished
the
bottle
of
Jack
L'impression
qu′j′me
rapproche
des
ténèbres
Feeling
like
I'm
getting
closer
to
the
darkness
T'inquiète,
ils
feront
pas
longtemps
les
tenaces
Don't
worry,
they
won't
be
acting
tough
for
long
J′voulais
tous
me
les
faire,
j'me
suis
retenu
I
wanted
to
take
them
all
on,
but
I
held
back
T′aimes
bien
faire
l'coriace
mais
quand
y
a
heja
personne
t′as
retenu
You
like
to
act
tough,
but
when
there's
no
one
around,
you
hold
back
too
Tes
frères
détenus
Your
brothers
are
locked
up
Khey,
on
sort
des
taudis
Yo,
we
came
from
the
slums
Remets
plus
un
pied
à
la
tess',
devant
l'OPJ
Don't
set
foot
in
the
projects
again,
in
front
of
the
detective
Salope,
t′as
tout
dit
Bitch,
you
said
everything
J′savais
qu'sur
toi,
fallait
douter
I
knew
I
should
have
doubted
you
T′as
poussé
à
sortir
les
outils
You
pushed
me
to
bring
out
the
tools
Quand
j'pense
qu′tu
buvais
dans
ma
bouteille
When
I
think
that
you
used
to
drink
from
my
bottle
Et
qu'ensemble,
on
vivait
la
routine
And
that
together,
we
lived
the
routine
Là,
j′suis
posé-sé
Now,
I'm
chillin'
Ah
ouais
l'pét',
il
est
dosé-sé
Yeah,
the
blunt
is
rolled
up
tight
Vu
qu′elle
sait
qu′il
y
a
les
fons-fons
Since
she
knows
there's
money
Elle
fait
tout
pour
qu'on
vienne
lui
causer-ser
She's
doing
everything
to
get
us
to
talk
to
her
Ouais,
poto,
j′suis
là
Yeah,
bro,
I'm
here
Quand
on
arrive
par
les
portes
When
we
come
through
the
doors
C'est
la
patate
qui
t′monte
d'un
étage
The
heat
rises
up
a
floor
Ouais,
poto,
j′suis
là
Yeah,
bro,
I'm
here
Quand
on
arrive
par
les
portes
When
we
come
through
the
doors
C'est
la
patate
qui
t'monte
d′un
étage
The
heat
rises
up
a
floor
J′suis
sous
pillave
I'm
high
on
pills
Que
des
malades
dans
la
villa
Only
crazy
people
in
the
villa
Tu
fais
la
bella
You're
playing
the
beauty
J'aimerais
bien
t′voir
sans
maquillage
I'd
like
to
see
you
without
makeup
On
est
là,
nous,
toi,
tu
pars,
tu
m'ennuies
We're
here,
you
leave,
you
bore
me
Crois
pas
qu′j'suis
con,
j′sais
bien
qu'tu
m'envies
Don't
think
I'm
stupid,
I
know
you
envy
me
Mets
toi
che-fraî,
j′vais
t′chercher
dans
la
nuit
Get
dressed
up,
I'll
pick
you
up
tonight
Et
trouve
une
copine
qui
s'occupe
d′mon
ami
And
find
a
friend
to
take
care
of
my
buddy
Et
y
a
l'ami
d′mon
ami
And
there's
my
buddy's
friend
Il
est
un
peu
bourré
mais
t'inquiète
pas,
c′est
Lamine
He's
a
little
drunk
but
don't
worry,
it's
Lamine
On
va
faire
un
tour
d'la
ville
We're
going
for
a
ride
around
town
Hendek,
j'te
laisse
dans
la
cité
s′tu
fais
la
miss
Hendek,
I'll
leave
you
in
the
projects
if
you
act
like
a
miss
J′suis
sous
cool-al,
là
I'm
chilled
out,
right
now
Toujours
une
pensée
pour
mes
tolards-lards
Always
thinking
about
my
homies
in
jail
On
en
veut
toujours
plus
We
always
want
more
Y
a
rien
qui
suffit
pour
mes
zona-nards
Nothing
is
enough
for
my
boys
J'suis
sous
cool-al,
là
I'm
chilled
out,
right
now
Toujours
une
pensée
pour
mes
tolards-lards
Always
thinking
about
my
homies
in
jail
On
en
veut
toujours
plus
We
always
want
more
Y
a
rien
qui
suffit
pour
mes
zona-nards
Nothing
is
enough
for
my
boys
Ouais,
poto,
j′suis
là
Yeah,
bro,
I'm
here
Quand
on
arrive
par
les
portes
When
we
come
through
the
doors
C'est
la
patate
qui
t′monte
d'un
étage
The
heat
rises
up
a
floor
Ouais,
poto,
j′suis
là
Yeah,
bro,
I'm
here
Quand
on
arrive
par
les
portes
When
we
come
through
the
doors
C'est
la
patate
qui
t'monte
d′un
étage
The
heat
rises
up
a
floor
Ouais,
poto,
j′suis
là
Yeah,
bro,
I'm
here
Quand
on
arrive
par
les
portes
When
we
come
through
the
doors
C'est
la
patate
qui
t′monte
d'un
étage
The
heat
rises
up
a
floor
Ouais,
poto,
j′suis
là
Yeah,
bro,
I'm
here
Quand
on
arrive
par
les
portes
When
we
come
through
the
doors
C'est
la
patate
qui
t′monte
d'un
étage
The
heat
rises
up
a
floor
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sott Beat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.