Текст и перевод песни Djadja & Dinaz - TPLM
Arrêtez
de
faire
les
fous,
wallah
ça
va
péter
Stop
messing
around,
I
swear
it's
gonna
blow
Avant
de
rentrer
chez
moi,
j'fais
le
tour
de
la
cité
Before
going
home,
I
take
a
walk
around
the
hood
Arrêtez
de
faire
les
fous,
wallah
ça
va
péter
Stop
messing
around,
I
swear
it's
gonna
blow
Avant
de
rentrer
chez
moi,
j'fais
le
tour
de
la
cité
Before
going
home,
I
take
a
walk
around
the
hood
Et
j'suis
allé
prendre
l'argent
quand
maman
faisait
dodo
And
I
went
to
get
the
money
while
mom
was
sleeping
J'ai
grandi
avec
les
méchants
et
les
couteaux
dans
le
dos
I
grew
up
with
the
bad
guys
and
knives
in
the
back
Ça
m'a
rendu
méfiant
It
made
me
suspicious
Gros
moteur
sur
les
Champs,
ils
ont
la
rage
Big
engine
on
the
Champs-Élysées,
they're
enraged
Gros
bédo,
j'le
roule
sur
la
sacoche
LV
Big
joint,
I
roll
it
on
the
LV
bag
Grand
sourire,
c'est
que
le
bénéfice
est
élevé
Big
smile,
it's
because
the
profit
is
high
Gros
mytho,
tout
ce
que
tu
dis,
t'as
jamais
fait
Big
liar,
everything
you
say,
you've
never
done
Ils
me
foutent
la
haine,
ça
part
en
guerre,
j'suis
motivé
They
piss
me
off,
it's
going
to
war,
I'm
motivated
C'est
tout
pour
la
monnaie
It's
all
for
the
money
Fais
pas
le
fou,
on
te
connaît
Don't
act
crazy,
we
know
you
Tu
cherches
la
plus
grosse
table,
les
plus
gros
bonnets
You're
looking
for
the
biggest
table,
the
biggest
bosses
Allez,
casse
ta
mère,
on
va
rien
te
donner
Come
on,
get
lost,
we're
not
gonna
give
you
anything
C'est
tout
pour
la
monnaie
It's
all
for
the
money
Fais
pas
le
fou,
on
te
connaît
Don't
act
crazy,
we
know
you
Tu
cherches
la
plus
grosse
table,
les
plus
gros
bonnets
You're
looking
for
the
biggest
table,
the
biggest
bosses
Allez,
casse
ta
mère,
on
va
rien
te
donner
Come
on,
get
lost,
we're
not
gonna
give
you
anything
J'compte
sur
personne
I
count
on
no
one
Crois-moi,
poto,
j'suis
seul
Believe
me,
bro,
I'm
alone
Tu
veux
me
faire
du
mal?
You
want
to
hurt
me?
Wallah
que
j'te
laisse
au
sol
I
swear
I'll
leave
you
on
the
ground
Ça
pue
dans
la
zone,
j'fais
22
sur
la
Seine
It
stinks
in
the
zone,
I'm
doing
22
on
the
Seine
Elle
sait
que
j'ai
la
somme
She
knows
I
have
the
money
Donc,
cette
pute,
elle
m'harcèle
So
this
bitch,
she
harasses
me
Cette
pute,
elle
m'harcèle
This
bitch,
she
harasses
me
J'ai
pas
touché
la
Sacem
I
haven't
touched
the
royalties
C'est
chacun
son
pain
donc
c'est
chacun
sa
peine
It's
everyone's
own
bread,
so
it's
everyone's
own
pain
T'es
le
santcho,
t'es
le
deum,
il
t'a
fait
quoi?
Qu'on
le
saigne
You're
the
snitch,
you're
the
rat,
what
did
he
do
to
you?
Let's
bleed
him
C'est
vrai
qu'elle
est
trop
bonne
It's
true
that
she's
too
hot
En
plus,
elle
veut
que
je
la
traîne
Plus,
she
wants
me
to
take
her
out
J'ai
tout
vu,
tout
entendu
I've
seen
it
all,
heard
it
all
Mais
ces
bâtards,
ils
mythonnent
But
these
bastards,
they're
lying
Tout
vu,
tout
entendu
Seen
it
all,
heard
it
all
Mais
ces
bâtards,
ils
mythonnent
But
these
bastards,
they're
lying
J'vois
que
des
femmes
I
only
see
women
Dis-moi
où
sont
les
hommes?
Tell
me
where
the
men
are?
Tu
te
relèveras
pas,
c'est
du
neuf
Parabellum
You
won't
get
up,
it's
the
new
Parabellum
C'est
tout
pour
la
monnaie
It's
all
for
the
money
Fais
pas
le
fou,
on
te
connaît
Don't
act
crazy,
we
know
you
Tu
cherches
la
plus
grosse
table,
les
plus
gros
bonnets
You're
looking
for
the
biggest
table,
the
biggest
bosses
Allez,
casse
ta
mère,
on
va
rien
te
donner
Come
on,
get
lost,
we're
not
gonna
give
you
anything
C'est
tout
pour
la
monnaie
It's
all
for
the
money
Fais
pas
le
fou,
on
te
connaît
Don't
act
crazy,
we
know
you
Tu
cherches
la
plus
grosse
table,
les
plus
gros
bonnets
You're
looking
for
the
biggest
table,
the
biggest
bosses
Allez,
casse
ta
mère,
on
va
rien
te
donner
Come
on,
get
lost,
we're
not
gonna
give
you
anything
J'ai
trop
été
patient
I've
been
too
patient
Crois-moi,
t'auras
ta
leçon
Believe
me,
you'll
get
your
lesson
J'ai
la
tentation
I
have
the
temptation
Ça
y
est,
j'passe
à
l'action
That's
it,
I'm
taking
action
C'est
tout
pour
la
monnaie
It's
all
for
the
money
Fais
pas
le
fou,
on
te
connaît
Don't
act
crazy,
we
know
you
Tu
cherches
la
plus
grosse
table,
les
plus
gros
bonnets
You're
looking
for
the
biggest
table,
the
biggest
bosses
Allez,
casse
ta
mère,
on
va
rien
te
donner
Come
on,
get
lost,
we're
not
gonna
give
you
anything
C'est
tout
pour
la
monnaie
It's
all
for
the
money
Fais
pas
le
fou,
on
te
connaît
Don't
act
crazy,
we
know
you
Tu
cherches
la
plus
grosse
table,
les
plus
gros
bonnets
You're
looking
for
the
biggest
table,
the
biggest
bosses
Allez,
casse
ta
mère,
on
va
rien
te
donner
Come
on,
get
lost,
we're
not
gonna
give
you
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dinaz, Djadja, Dks, Fux, Wnk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.