Djadja & Dinaz - Un million par mois - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Djadja & Dinaz - Un million par mois




Un million par mois
A Million a Month
Lil Ben
Lil Ben
Et j′savais même pas c'était quoi
And I didn't even know what it was
Mais j′ai jamais dit "aidez-moi"
But I never said "help me"
On a couru vers la maille
We ran towards the cash
Showcase tard la night mais attends-moi
Showcase late at night but wait for me
Bébé, attends-moi, p't-être que soir-ce, j'reviens pas
Baby, wait for me, maybe tonight, I won't come back
LV, Dolce & Gabbana, j′donne trois-quatre balles dans l′mois
LV, Dolce & Gabbana, I spend three-four grand a month
Au fond, j'ai mal mais, ça, j′le garde en moi
Deep down, it hurts, but I keep it inside
Y'aura toujours des balles donc plus de traître en moi
There will always be bullets so no more traitors inside me
T′es pas un voyou, non, t'es juste un gentil garçon qui veut l′faire
You're not a thug, no, you're just a nice boy who wants to act like one
J'ai mon avenir dans les mains mais j'baisse toujours la tête devant mon grand frère
I have my future in my hands but I always bow my head in front of my big brother
Les p′tits frères m′voient comme un exemple, j't′avoue des fois, ça m'fait peur
The little brothers see me as an example, I confess sometimes it scares me
Elle attend que j′lui mette la totale, j'mets d′l'essence et j'espère
She's waiting for me to give her the whole thing, I put in gas and I hope
Qu′un jour on sera meilleur, qu′on partira bien, 'challah
That one day we'll be better, that we'll leave well, 'challah'
Souvent d′mauvaise humeur, faut qu'j′m'éloigne des sales chiens, des palabres
Often in a bad mood, I need to get away from the dirty dogs, the palabres
J′avais besoin d'toi, t'étais pas
I needed you, you weren't there
Y′a d′la gue-dro et des Kala', j′vais pas t'raconter ma life
There's weed and Kalashnikovs, I'm not gonna tell you about my life
Posé dans l′gamos, faut faire plus de chiffres par mois
Sitting in the crib, gotta make more figures per month
J'suis cramé, j′veux faire un million par mois
I'm burnt out, I wanna make a million a month
Posé dans l'gamos, faut faire plus de chiffres par mois
Sitting in the crib, gotta make more figures per month
J'suis cramé, j′veux faire un million par mois
I'm burnt out, I wanna make a million a month
J′suis dans mon coin, moi, j'reste calme, tu crois tout savoir mais t′es bête
I'm in my corner, I stay calm, you think you know everything but you're dumb
Tranquillement, j'croise un fan, il m′dit "T'es pas comme ceux qui s′la pètent"
Quietly, I meet a fan, he tells me "You're not like those who show off"
J'la ramène au tel-hô, j'lui fais montrer c′est qui la bête
I take her back to the hotel, I show her who's the beast
Moi, j′parle pas trop, j'montre le sourire avant qu′ça pète
Me, I don't talk too much, I show my smile before it blows up
Ressers un verre, j'ai mal à la tête
Pour another glass, I have a headache
Au lieu qu′on tourne en rond, viens, on fait l'tour d′la planète
Instead of going around in circles, come on, let's go around the planet
Crois-moi qu'elle va t'coller si elle a vu la Patek
Believe me, she'll stick to you if she saw the Patek
Elle va tout t′prendre, tu vas fumer la plaquette
She'll take everything from you, you'll smoke the whole pack
T′as jamais fait les choses, arrête un peu d'tho-my
You've never done things, stop mythologizing a bit
C′est Mamo sur l'compète, écoute la symphonie
It's Mamo on the beat, listen to the symphony
Les keufs sont sur tes côtes, faut qu′tu restes solide
The cops are on your tail, you gotta stay strong
J'me bats pour la cause, j′tuerais pour ma famille
I fight for the cause, I would kill for my family
Posé dans l'gamos, faut faire plus de chiffres par mois
Sitting in the crib, gotta make more figures per month
J'suis cramé, j′veux faire un million par mois
I'm burnt out, I wanna make a million a month
Posé dans l′gamos, faut faire plus de chiffres par mois
Sitting in the crib, gotta make more figures per month
J'suis cramé, j′veux faire un million par mois
I'm burnt out, I wanna make a million a month
Posé dans l'gamos, faut faire plus de chiffres par mois
Sitting in the crib, gotta make more figures per month
J′suis cramé, j'veux faire un million par mois
I'm burnt out, I wanna make a million a month
Posé dans l′gamos, faut faire plus de chiffres par mois
Sitting in the crib, gotta make more figures per month
J'suis cramé, j'veux faire un million par mois
I'm burnt out, I wanna make a million a month
Posé dans l′gamos, faut faire plus de chiffres par mois
Sitting in the crib, gotta make more figures per month
J′suis cramé, j'veux faire un million par mois
I'm burnt out, I wanna make a million a month
Posé dans l′gamos, faut faire plus de chiffres par mois
Sitting in the crib, gotta make more figures per month
J'suis cramé, j′veux faire un million par mois
I'm burnt out, I wanna make a million a month






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.