Текст и перевод песни Djalil Palermo - Courage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Courage
آه
يا
قلبي
courage
يليق
تخسر
بصح
dommage
هكدا
العقلية
Courage,
my
heart,
courage
is
fitting,
you
could
lose
with
dommage,
that's
the
mentality
داوه
otage
قلبي
داوه
otage
والو،
والو
ما
شفناش،
تغلقت
عليا
Taken
hostage,
my
heart,
taken
hostage,
my
love,
my
love,
I
didn't
see
you,
you
locked
me
out
العشق
والغرام،
راو
طيحني
à
terre
سامحولي
ماشي
affaire
ما
خرجتش
عليا
Love
and
passion,
they
tell
me
to
fall
à
terre,
forgive
me,
it's
not
my
affair,
I
didn't
come
out
on
top
يا
solitaire
نقعد
solitaire
زوعامة
héréditaire
ويعرفوا
العقلية
Oh,
solitary,
we'll
stay
solitary,
a
hereditary
scarecrow,
and
you
know
the
mentality
ملي
معاها
سالا،
يا
راهي
حاكمة
When
she
asked
me,
I
ruled
her
حبيبها
في
حالة،
وهي
زادمة،
زادمة
Her
lover
is
in
a
state,
and
she's
angry,
angry
ملي
معاها
سالا،
يا
راهي
حاكمة
When
she
asked
me,
I
ruled
her
حبيبها
في
حالة،
وهي
زادمة،
زادمة
Her
lover
is
in
a
state,
and
she's
angry,
angry
أخدم
وعول،
حاجة
ما
تجي
بساهل،
مكاش
فينا
الواعر،
حنا
معانا
دعوة
الخير
I
serve
and
care,
nothing
comes
easy,
there's
no
lazy
person
among
us,
we
have
the
blessing
of
goodness
الله
يسهل،
لي
حاب
يهمل
غير
يهمل،
الباب
يخرج
جمل،
لي
حاب
يدير
يدير
May
God
make
it
easy,
whoever
wants
to
neglect,
just
neglect,
the
door
is
open
wide,
whoever
wants
to
do
it,
do
it
ما
تبدلناش،
والطيحة
ما
تخلعناش،
ما
تسقسينيش
علاش،
ما
تسقسينيش
علاش
We
didn't
change,
and
the
fall
didn't
scare
us
away,
don't
ask
me
why,
don't
ask
me
why
ما
عاشروناش،
يكرهونا
كيفاش،
صاحبي
جبدنا
وما
بردناش،
جبدنا
وما
بردناش
They
didn't
get
along
with
us,
how
could
they
hate
us?
My
friend
pulled
us
out
and
we
didn't
get
cold,
pulled
us
out
and
we
didn't
get
cold
ملي
معاها
سالا،
يا
راهي
حاكمة
When
she
asked
me,
I
ruled
her
حبيبها
في
حالة،
وهي
زادمة،
زادمة
Her
lover
is
in
a
state,
and
she's
angry,
angry
ملي
معاها
سالا،
يا
راهي
حاكمة
When
she
asked
me,
I
ruled
her
حبيبها
في
حالة،
وهي
زادمة،
زادمة
Her
lover
is
in
a
state,
and
she's
angry,
angry
شوية،
قلنا
غير
بشوية،
وريلنا
شكون
أنتيا،
حنايا
ما
فهمناش
A
little
bit,
we
only
said
a
little
bit,
and
you
showed
us
who
you
are,
we
didn't
understand
أدوها
عليا،
أنا
أدوها
عليا،
وجه
الميزيرية،
كي
نشوفها
ما
نهناش
Show
it
to
me,
I'll
show
it
to
you,
the
face
of
misery,
when
I
see
her,
I
don't
stop
Premier
amour
اللميمة
ديما
فالبال،
باش
تخلفها
محال،
باش
تخلفها
محال
First
love,
the
memory
is
always
in
my
mind,
it's
impossible
to
replace
it,
it's
impossible
to
replace
it
كلش
يدور،
الباقي
أرمي
la
poubelle
خليه
يسنى
la
nouvelle
يسنى
la
nouvelle
It's
all
spinning,
I
throw
the
rest
in
la
poubelle,
let
him
wait
for
la
nouvelle,
wait
for
la
nouvelle
ملي
معاها
سالا،
يا
راهي
حاكمة
When
she
asked
me,
I
ruled
her
حبيبها
في
حالة،
وهي
زادمة،
زادمة
Her
lover
is
in
a
state,
and
she's
angry,
angry
ملي
معاها
سالا،
يا
راهي
حاكمة
When
she
asked
me,
I
ruled
her
حبيبها
في
حالة،
وهي
زادمة،
زادمة
Her
lover
is
in
a
state,
and
she's
angry,
angry
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.