Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Default - Tom Furse Remix
Default - Tom Furse Remix
You
thought
you'd
set
the
bar,
Du
dachtest,
du
hättest
die
Messlatte
gesetzt,
I'd
never
tried
to
work
it
out
Ich
hab'
nie
versucht,
es
zu
kapieren
We
just
lit
the
fire
and
now
you
want
to
put
it
out
Wir
haben
nur
das
Feuer
entzündet
und
jetzt
willst
du
es
löschen
You
gave
it
all
you
got,
Du
hast
alles
gegeben,
was
du
hattest,
And
all
you
got
is
not
enough
Und
alles,
was
du
hattest,
ist
nicht
genug
Why
don't
you
hand
it
over,
Warum
übergibst
du
es
nicht,
Time
is
up,
you've
had
your
shot
Die
Zeit
ist
um,
du
hattest
deine
Chance
Gather
once
again,
Wieder
einmal
versammeln,
Disasters
in
the
end,
Katastrophen
am
Ende,
It's
like
a
default
Es
ist
wie
ein
Default
You
thought
you'd
make
the
grade,
Du
dachtest,
du
würdest
es
schaffen,
Oh,
your
...start
to
fade
Oh,
dein
...
beginnt
zu
verblassen
We
threw
it
in
the
fire,
Wir
haben
es
ins
Feuer
geworfen,
It's
better
that
it
not
remain
Es
ist
besser,
dass
es
nicht
bleibt
You
just
brought
together,
Du
hast
es
nur
zusammengeflickt,
Didn't
seem
to
have
the
heart
Schienst
nicht
das
Herz
dafür
zu
haben
We
use
like
coming
off
now,
Die
Räder
scheinen
jetzt
abzufallen,
You
that
it
would
fall
apart
Du
wusstest,
dass
es
auseinanderfallen
würde
Take
one
for
the
team
you're
a
cog
in
the
machine,
Nimm
einen
für
das
Team,
du
bist
ein
Zahnrad
in
der
Maschine,
It's
like
a
default
Es
ist
wie
ein
Default
Take
one
for
the
team
you're
a
cog
in
the
machine,
Nimm
einen
für
das
Team,
du
bist
ein
Zahnrad
in
der
Maschine,
It's
like
a
default
Es
ist
wie
ein
Default
You've
missed
the
starting
on,
Du
hast
den
Startschuss
verpasst,
For
everything
you
ever
done
Für
alles,
was
du
jemals
getan
hast
You
took
part
in
the
race,
Du
hast
am
Rennen
teilgenommen,
But
disappeared
without
a
trace
Aber
bist
spurlos
verschwunden
You
thought
you'd
set
the
bar,
Du
dachtest,
du
hättest
die
Messlatte
gesetzt,
I'd
never
tried
to
work
it
out
Ich
hab'
nie
versucht,
es
zu
kapieren
We
just
lit
the
fire
and
now
you
want
to
put
it
out
Wir
haben
nur
das
Feuer
entzündet
und
jetzt
willst
du
es
löschen
Forget
about
the
cause,
Vergiss
die
Ursache,
Press
rewind
then
stop
and
pause
Drück
Zurückspulen,
dann
Stopp
und
Pause
It's
like
a
default
Es
ist
wie
ein
Default
Forget
about
the
cause,
Vergiss
die
Ursache,
Press
rewind
then
stop
and
pause
Drück
Zurückspulen,
dann
Stopp
und
Pause
It's
like
a
default.
Es
ist
wie
ein
Default.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Maclean, Vincent Neff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.