Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porpoise Song
Tümmler-Lied
My,
my,
the
clock
in
the
sky
is
pounding
away
Mein,
mein,
die
Uhr
im
Himmel
hämmert
fort
And
there's
so
much
to
say,
Und
es
gibt
so
viel
zu
sagen,
A
face,
a
voice,
an
overdub
has
no
choice,
Ein
Gesicht,
eine
Stimme,
ein
Overdub
hat
keine
Wahl,
An
image
cannot
rejoice.
Ein
Bild
kann
sich
nicht
freuen.
Wanting
to
be,
Wollen
sein,
To
hear
and
to
see,
Zu
hören
und
zu
sehen,
Crying
to
the
sky.
Zum
Himmel
schreiend.
But
the
porpoise
is
laughing,
goodbye,
goodbye,
Aber
der
Tümmler
lacht,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
Goodbye,
goodbye,
goodbye.
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen.
Clicks,
clacks,
riding
the
backs
of
giraffes
for
laughs
Klick,
klack,
zum
Spaß
auf
Giraffenrücken
reitend
S'alright
for
a
while,
Ist
'ne
Weile
okay,
The
ego
sings
of
castles
and
kings
and
things
that
go
Das
Ego
singt
von
Schlössern
und
Königen
und
Dingen,
die
gehören
With
a
life
of
style.
Zu
einem
Leben
mit
Stil.
Wanting
to
feel,
Wollen
fühlen,
To
know
what
is
real,
Wissen,
was
echt
ist,
Living
is
a,
is
a
lie,
Leben
ist
eine,
ist
eine
Lüge,
The
porpoise
is
waiting,
goodbye,
goodbye,
Der
Tümmler
wartet,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
Goodbye,
goodbye,
goodbye,
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
Goodbye,
goodbye,
goodbye,
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
Goodbye,
goodbye,
goodbye.
Auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen,
auf
Wiedersehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerry Goffin, Carole King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.