Текст и перевод песни Django Reinhardt - Lover Man
I
don't
know
why
but
I'm
feeling
so
sad
Не
знаю
почему
но
мне
так
грустно
I
long
to
try
something
I've
never
had
Я
жажду
попробовать
то,
чего
у
меня
никогда
не
было.
Never
had
no
kissin',
oh,
what
I've
been
missin'
Никогда
не
целовалась,
о,
как
же
мне
не
хватало!
Lover
man,
oh,
where
can
you
be?
Любимый
человек,
о,
Где
же
ты
можешь
быть?
The
night
is
cold
and
I'm
so
all
alone
Ночь
холодна,
и
я
так
одинока.
I'd
give
my
soul
just
to
call
you
my
own
Я
бы
отдал
свою
душу
только
за
то,
чтобы
назвать
тебя
своей.
Got
a
moon
above
me
but
no
one
to
love
me
Надо
мной
луна,
но
никто
меня
не
любит.
And
lover
man,
oh,
where
can
you
be?
И
любимый
человек,
о,
Где
же
ты
можешь
быть?
I've
heard
it's
said
that
the
thrill
of
romance
Я
слышал,
говорят,
что
трепет
романтики
...
Can
be
like
a
heavenly
dream
Это
может
быть
похоже
на
Райский
сон.
I
go
to
bed
with
a
prayer
that
you'll
make
love
to
me
Я
ложусь
спать
с
молитвой,
чтобы
ты
занялся
со
мной
любовью.
Someday
we'll
meet
and
you'll
dry
all
my
tears
Когда-нибудь
мы
встретимся,
и
ты
осушишь
все
мои
слезы.
Then
whisper
sweet
little
things
in
my
ear
А
потом
Шепни
мне
на
ухо
нежные
слова.
Hugging
and
kissing,
oh,
what
we've
been
missing
Объятия
и
поцелуи,
о,
чего
нам
не
хватало!
Lover
man,
oh,
where
can
you
be?
Любимый
человек,
о,
Где
же
ты
можешь
быть?
I've
heard
it's
said
that
the
thrill
of
romance
Я
слышал,
говорят,
что
трепет
романтики
...
Can
be
like
a
heavenly
dream
Это
может
быть
похоже
на
Райский
сон.
I
go
to
bed
with
a
prayer
that
you'll
make
love
to
me
Я
ложусь
спать
с
молитвой,
чтобы
ты
занялся
со
мной
любовью.
Strange
as
it
seems
Это
кажется
странным.
Someday
we'll
meet
and
you'll
dry
all
my
tears
Когда-нибудь
мы
встретимся,
и
ты
осушишь
все
мои
слезы.
Then
whisper
sweet
little
things
in
my
ear
А
потом
Шепни
мне
на
ухо
нежные
слова.
Hugging
and
kissing,
oh,
what
we've
been
missing
Объятия
и
поцелуи,
о,
чего
нам
не
хватало!
Lover
man,
oh,
where
can
you
be?
Любимый
человек,
о,
Где
же
ты
можешь
быть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Sherman, James O. Davis, Roger J. Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.